Чёрт возьми, в первый же день, как я вышел и убил, я воткнул себе булавку в пояс брюк. Посмотрю я, как Сун Ваньцзюн выберется отсюда! - произнёс Лю Цзянь - тоже человек безжалостный, быстро пришедший в себя.
Хотя его жизнь в руках Ли Фэна, жизнь и смерть Сун Ваньцзюн зависят от его окончательного решения. Он не верит, что Ли Фэн осмелится убить Сун Ваньцзюн одним ударом, не заботясь о своей безопасности!
Кроме того, даже если он признает поражение, конец его не будет намного лучше, лучше уж попытать удачу!
Лошади Лю Цзяня также были очень умными, и как только он произнес эти слова, они направились к Сун Ваньцзюн с ухмылкой.
На лице Сун Ваньцзюн не было никакого напряжения. Ли Фэн уже сделал для нее все, что мог. Сейчас, если она проявит страх, все усилия Ли Фэна пропадут впустую!
Ли Ган осторожно опустил Хэ Чжоу на землю, достал из пояса кинжал и решительно встал перед Сун Ваньцзюн.
Шао Ли уже взял под контроль Лю Цзяня, поэтому он возьмет на себя ответственность за защиту босса!
"Правда? Боюсь, я снова тебя разочарую", - усмехнулся Ли Фэн и поднял правую руку, чтобы двинуться вперёд!
"Ш-ш-ш"
Вспыхнул серебристый свет, и лошадь, что была ближе всех к Сун Ваньцзюн, взвыла жалобно: "А-а, мои глаза!"" - после чего попыталась закрыть глаза руками.
Но стоило ей поднять руки к глазам, как она отдёрнула их, словно от удара током. Крики сразу же усилились. В то же время из её правого глаза потекла струйка алой крови и закапала по щеке!
"Ж-ж-ж"
Ли Фен снова качнул правой рукой, вспыхнули два серебристых света, и две лошади жалобно завыли. Подобно предыдущей лошади, они тоже хотели прикрыть глаза руками, но их руки тоже сокращались до глаз и шли обратно, как будто от удара током. Когда они возвращались, ужасный вой сразу же повышался на октаву, и текла кровь!
Страх наполнил отдельную комнату, как невидимый туман, а люди Лю Цзяня ощутили озноб, словно упали в ледяную пещеру.
Что сделал с ними Ли Фэн, почему у них кровоточили глаза?
В этот момент одна лошадь заметила странность и воскликнула: "Он... у них в глазных яблоках серебряная игла!"
В отдельной комнате внезапно раздался звук работающего кондиционера!
Ли Фэн метнул серебряную иглу на расстояние семи или восьми метров и точно вставил ее в их глазные яблоки? Если с тобой произойдет изменение, то не станет ли следующим человеком, которому вставят серебряную иглу, ты сам?
Если бы серебряной иглой, которую метнул Ли Фэн, в глаз попало только одной лошади, то это можно было бы списать на маловероятное событие, однако троих подряд свалил одним ударом Ли Фэн, это уже неизбежное событие! Никто не осмеливается играть в азартные игры!
"Если вы видите это, то неважно, беспокоят ли их ваша жизнь или смерть. У меня есть способ не дать им двигаться". Ли Фэн опустил правую руку и медленно сказал.
Помимо точных бросков и мешка с серебряными иглами, купленными на этот раз, Ли Фэн ещё и снайпер, который попадает в цель на расстоянии 10 метров.
В сочетании с его сверхспособностью для легкой серебряной иглы было очень легко пробить глазные яблоки на расстоянии семи или восьми метров.
Во время разговора Ли Фэн держал саблю и медленно надавил на нее вниз.
Острое лезвие прорезало нежную кожу, и кровь медленно потекла наружу. Лю Цзянь почувствовал только острую боль в шее, и тень смерти мгновенно окутала его!
"Стоп! Я сдаюсь! Все вернулись ко мне!" Лю Цзянь теперь был совершенно омерзительным, жизнью и смертью он уже не владел, а младший брат был напуган Ли Фэном и не смел пошевелиться, что он мог сделать, кроме как сдаться?
Никаких денег, никаких путей!
Услышав приказ Лю Цзяня, лошади тоже вздохнули с облегчением, вернулись к стене и замерли, словно отлив в море.
"Сестра, Ли Ган, идите сюда". Ли Фэн перестал давить, поднял голову и сказал.
Сон Ванцзюнь полностью покорил Ли Фэн, и, услышав эти слова, она подошла к Ли Фэну, даже не раздумывая. Ли Ган воспринял это как вражду и последовал за ним шаг за шагом.
— Ли Ган, возьми нож. Лю Цзянь посмел двинуться, порежь его этим ножом. — Ли Фэн вложил саблю в руку Ли Гана и холодно произнёс.
— Господин Ли, просто наблюдайте! — Ли Ган ухмыльнулся и крепко схватился за рукоятку.
— Сестра, отдохни на диване. — Ли Фэн подвёл Сон Ванцзюнь к дивану и медленно произнёс.
— Брат, что ты собираешься делать? — У Сон Ванцзюнь возникло огромное любопытство. Ситуация была полностью под их контролем, но Ли Фэн, похоже, не собирался останавливаться. Почему?
— Отомстить им! — Произнеся эти слова, Ли Фэн развернулся и прошёл к центру приватной комнаты, где остановился.
— Отомстить… Отомстить им? — Сон Ванцзюнь растерялась, она совсем не понимала, почему Ли Фэн захотел им отомстить.
Они же боятся как мыши и не собираются сопротивляться. Имеет ли вообще смысл мстить им в этой ситуации?
Ли Ган и Лю Цзянь тоже не могли понять, зачем Ли Фэн это сделал. Неужели у Ли Фэна садистские наклонности?
— Я дам вам шанс победить меня, и я отпущу Лю Цзяня. — Ли Фэн огляделся и медленно произнёс.
Как только он сделал это заявление, Сон Ванцзюнь и остальные ещё больше удивились; они уже полностью контролировали ситуацию. С чего бы ему поднимать такой шум?
— Хэ Цю не мой брат и даже не друг. Я встречал его всего три раза.
— Но я думаю Хэ Цю — хороший человек: умный, верный, и дважды помогал мне, поэтому я очень разозлился, когда ты так избил Хэ Цю, очень, очень разозлился.
— Я не буду выяснять, кто был против него. Каждый из присутствующих тут за это заплатит!
— Давайте, пролейте свою кровь и сразитесь со мной без ножей и пушек, только голыми руками. Если вы победите, я отпущу вас.
Слова Ли Фэна подобны бомбе, взорвавшейся в ушах у всех!
Теперь все наконец поняли, зачем Ли Фэн хочет пойти на такой шаг; оказывается, он хочет за него отомстить!
Не брат, не друг, но он считает его хорошим человеком, поэтому хочет отомстить за него: причина простая и грубая, да и условия неудержимые!
Голыми руками, 1 против 30+, сможете ли вы забрать босса? Конь тронулся!
Хотя Сон Ванцзюнь觉得 это неприемлемо, у неё не было причин препятствовать Ли Фэну, поэтому она просто села на диван с мрачным выражением лица.
По совпадению, Хэ Цю пришёл в себя, когда Ли Фэн произносил эти слова, и он услышал их слово в слово.
— Господин Ли, с сегодняшнего дня моя жизнь в ваших руках! — пробормотал Хэ Цю себе под нос.
— Я выполню любое ваше желание!
С криком Лю Цзяня мужчины ринулись на Ли Фэна словно их кровь превратилась в куриную.
Спустя несколько секунд силуэт Ли Фэна исчез в толпе!
Сон Ванцзюнь неуклюже встала, крепко сжав кулаки, и выглядела очень обеспокоенной за Ли Фэна.
Рука Ли Гана, державшего нож, напрягалась всё сильнее, и он тоже нервничал.
Лю Цзянь был полон надежд. Мужчины в приватной комнате были закалёнными бойцами. Для одного человека сразиться с двумя-тремя обычными людьми — не проблема. Неважно, насколько силён Ли Фэн, он всего лишь один, и ему не победить 36 человек. Сопляк!
Они не знали, что на лице Ли Фэна в толпе появилась кровожадная улыбка.
Человек, который в будущем взойдёт на вершину боевых искусств, вот-вот преобразится впервые именно в этой битве!
http://tl.rulate.ru/book/49686/3973770
Готово: