Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
«Ну и что? Новый тест — это битва за посадку на корабль?»
«Континент, который должен был стать нашим местом назначения, лежит прямо впереди!»
Между двумя сторонами все еще было некоторое расстояние, и из-за тумана ни один из основных сотрудников острова Двойного Дракона не мог ясно видеть, хотя их зрение было усилено.
Они могли только высказывать предположения.
Однако с помощью Джи Е им не составило труда улучшить обзор.
Хм!
Перед Храмом провидения появилось огромное Зеркало облаков-миражей, на котором отображалась картина на континенте.
«А? Это отряд людей?»
Увидев стоящих на берегу континента людей, они все опешили.
Эти люди и вправду были людьми. Они были в доспехах и держали разнообразное оружие. В центре их строя были флаги в старинном стиле.
«Эти слова — китайские иероглифы!»
Цинь Юэюй, обладающая острым зрением, даже увидела, что слова на флаге были китайскими иероглифами.
«Китайские иероглифы? Нам нужно разгромить другое человеческое поселение и уничтожить его, чтобы продвинуться?» — торжественно спросил У Цяо.
Это было возможно.
Когда была начата «Соревнование сотни конкурирующих барж», им напомнили, что они столкнутся с большими проблемами, чем соревнования с чужими.
То, что произошло между Островом Двойного Дракона и игроками «Музыкального дома», тоже было своего рода внутренним конфликтом.
Однако Земля наследия не требовала от них убивать игроков «Музыкального дома».
Если поселение должно было разгромить или даже уничтожить другое поселение той же цивилизации и разграбить его силу провидения, чтобы продвинуться...
Тогда Земля наследия была бы не такой «доброй», как люди думали! Многое изменится!
«Нам нужно узнать подробную информацию об этих людях!»
Пальцы Джи Е сверкнули, и он вызвал Монокль с древними декоративными полосами.
Хотя незнакомцы находились в двадцати километрах, это не составляло труда для специального оборудования, которое могло видеть сцены на расстоянии тысячи километров через все препятствия на пути.
«А?»
Подняв монокль, Джи Е слегка опешил.
Потому что первым, кого поймал в объектив Монокля, оказался монах.
Это был крепкий монах, одетый в малиновую рясу, пояс из тигровых жил, огромное стеклянное украшение на груди и пару обуви из оленьей кожи.
Что еще более важно, этот монах казался тождественным Лу Чжишену с точки зрения внешности и ауры. Он даже держал посох, который тоже мерцал сероватым светом!
[Дэн Юаньцзюэ]
[Уровень: Необыкновенный ранг-8]
[Редкость: Командир]
[Описание: Он советник Фан Ла и один из четырех маршалов повстанцев. Известен как Золотой будда света!]
«Дэн Юаньцзюэ, Золотой будда света?»
Увидев информацию о парне с помощью Монокля, Джи Е невольно переместил Монокль в сторону мужчины.
Он увидел человека, который держал в правой руке двухметровый желто-серый сабер, а в левой — цеп. Он был в доспехах и одет, как маршал.
[Ши Бао]
[Уровень: Необыкновенный ранг-8]
[Редкость: Командир]
[Описание: Командующий Юга, один из четырех маршалов под командованием Фан Ла!]
«Ши Бао, Дэн Юаньцзюэ, Фан Ла... Неужели...»
Джи Е поднялся на сотни метров в высоту на Ауре дракона. Затем он посмотрел в другие стороны с помощью Монокля.
Он увидел четыре континента в тумане вокруг Острова Двойного Дракона.
На берегу каждого континента были многочисленные войска, готовые к битве!
Среди войск были также генералы, которые, должно быть, были снаряжены в необычные доспехи и оружие. За генералами были всевозможные флаги с пришитыми на них классными титулами.
В тылу войск на севере даже находился город, на входе в который было вырезано «Королевский дворец Великой Цзинь». Это, несомненно, привлекло внимание Джи Е!
Хм!
Монокуляр активировал превосходящую силу, что позволило ему преодолеть высокие красные стены города, защищаемые многочисленными солдатами, и увидеть внутреннее убранство королевского дворца.
Он увидел величественные здания и коридоры, а также евнухов и служанок, прохаживающихся по ним.
В самом центре дворца плясали около десятка едва прикрытых девушек.
Прямо впереди дворца на троне рухнул человек, одетый в корону и императорскую мантию.
Он был настолько тучным, что, вероятно, весил более 250 килограммов.
Невозможно было не забеспокоиться, выдержит ли усыпанный золотом трон под его влиятельным седалищем опасное давление.
[Тянь Ху]
[Уровень: Необычный Ранг-9]
[Редкость: Квази Босс]
[Описание: Когда-то он был охотником, пока не провозгласил себя императором Цзинь благодаря своей восхитительной силе рук. Он — один из четырёх величайших мятежников!]
Рядом с поразительно толстым "императором" стоял даос средних лет в фиолетово-золотистой шапке и черной мантии. Он докладывал императору.
"Хм?"
Однако прямо в разгар разговора даосский священник средних лет внезапно перестал обмахиваться разноцветным веером в правой руке.
Затем левой рукой под прикрытием веера он сделал жест и тихо произнёс заклинание.
Вжух!
Девушки, соблазнительно танцующие во дворце, внезапно превратились в чудовищ с зелеными лицами и шелухой, заполонивших поле зрения Монокуляра.
"Рёв! Рёв! Рёв!"
Они свирепо ревели на Цзи Е и даже изрыгали синее пламя из своих ртов, которое сожгло их головы до ужасных черепов.
"Хм?"
Древние люди были бы шокированы этим зрелищем.
Однако Цзи Е, увлекшийся большим количеством современных фильмов ужасов и имеющий опыт выживания в дикой природе, просто нахмурился.
Цзи Е смог получить информацию о даосе, хотя мельком взглянул на него.
[Цяо Даоцин]
[Уровень: Необычный Ранг-8]
[Редкость: Командир]
[Описание: Его титул — Повелитель чудовищ. Он советник Тянь Ху из Великой Цзинь!]
Ситуация на севере была примерно такая же, как и на западе.
Помимо войск под руководством различных генералов и командиров, там также было здание, похожее на королевский дворец.
Однако на этом дворце было написано "Чу".
На этот раз Цзи Е даже не успел войти в королевский дворец, как кто-то уже ощутил шпионящий Монокуляр.
"Кто-то" был человеком средних лет, похожим на учителя, но держащим в руке компас. Он носил золотой меч без ножен и смотрел на Остров Двойного Дракона!
[Ли Чжу!]
[Уровень: Необычный Ранг-8]
[Редкость: Командир]
[Описание: Его титул — "Господин Золотой Меч". Он советник Ван Цина из Чу.]
Когда Монокуляр его засек, компас в его руке внезапно повернулся и указал на Цзи Е.
Затем учитель изменился в лице и положил руку на обнаженный золотой меч.
В следующее мгновение он поднял золотой меч, который мгновенно излучил мощный свет.
Свет, похожий на крошечные золотые мечи, устремился прямо в глаза Цзи Е через траекторию Монокуляра с расстояния двадцати километров!
Однако, когда прибыл золотой свет, в глазах Цзи Е вспыхнула серебристая молния, растворившая весь золотой свет, такой же свирепый, как мечи!
http://tl.rulate.ru/book/49601/3984970
Готово: