Читать Infinite Journey From Hogwarts / Бесконечное путешествие из Хогвартса: Глава 676 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод Infinite Journey From Hogwarts / Бесконечное путешествие из Хогвартса: Глава 676

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Цзиемэньгуань, также известная как Цзепайгуань, была местом, где мастер Тунтянь заложил несравненную свирепую формацию, и святые трех религий.

Хотя святые сдерживали себя и не громили напрямую дикие земли, пять святых приложили максимум усилий и превратили первоначальную пограничную карту в настоящего джедая. Внутри святых проспекты переплетаются, мир не существует, и он уже почти на полпути. В состоянии развивающейся бесконечности даже великие сверхъестественные силы не смеют приближаться по своему желанию.

Закрепив богов и измерив бедствия, Хунцзюнь Даоцзу перенесся к реке проспекта.

Заметив изменения в выражениях лиц нескольких человек, Король Демонов Бык продолжил: "Вначале хозяин оседлал меня и сражался с несколькими святыми, и в конце концов [формация Чжу Сяньчжэня] была разрушена четырьмя святыми. Дружба", поскольку я следил за мастером столько лет, я никогда не видел, чтобы он снова доставал изображение формации Чжу Сяньчжэнь, предположительно, я не забрал его у Цзимэньгуаня в первую очередь."

Императрица Юнь Сяо выглядела грустной, а затем сказала, "Это действительно сделано темпераментом учителя."

Цяньхэ Пучжао разинул рот. Если [Zhanxianfeidao] и [Jiuqu Yellow River Formation] могут угрожать квази-мудрецу с помощью великой катастрофы, то [Zhuxian Formation] действительно может иметь шанс сильно ранить или даже убить святого, к тому же, учитывая природу его "не четырех мудрецов и несокрушимого", неудивительно, что Юаньши Тяньцзунь связался с двумя мудрецами Запада в разгар катастрофы.

"Теперь, когда мы знаем место, давайте пойдем быстрее".

Теперь, когда у вас есть конкретные координаты, очень важно как можно скорее получить карту в руки.

Доисторическая река Дао была образована Хунцзюнь Даоцзу, который использовал свое "Дао", чтобы сгустить притоки трех величественных рек. Даже Золотой Бессмертный Будда не может быть отделен. Только квази-мудрец может пригласить их немного поплавать.

Хун Юань да Луо Цзиньсянь смогли достичь другого берега.

Колесо проспекта вращается за жизнью Цяньхэ Пучжао, сцены начала и конца Хунмэна сменяют друг друга, излучая сильное сияние "я", сливая тяжелую речную воду, каждая капля речной воды переплетается Есть бесчисленные правила судьбы и дней, даже если золотая фея поднимает ношу, это трудно.

Через некоторое время Цяньхэ Пу Чжаожао увидел простую и превратную каменную стелу со словами "jiepaiguan", выгравированными на стеле. После этого она окутала глубокий, неразличимый даже в реке проспектов мир. Признаки абляции.

Цяньхэ Пучжао приказал трем императрицам и демону-быку выйти из рукавов. Императрица Юньсяо некоторое время стояла перед каменной скрижалью, три зеленых лотоса качались на ее голове, а Тай Су Цинъюнь появился в Промысле Верховного Цин, и там было еще одно золотое ведро смешанных юаней. , Вязание судьбы превратилось в девятиизвилистую желтую реку, проникло в "цзепайгуань", а затем торжественно сказало: "Вторая сестра, ты останешься здесь, младшая сестра".

Би Сяо сначала хотела возразить, но, зная об опасности, сжала маленькое личико Цяньхэ Пучжао: "Будь осторожна".

В это время Бычий Демон с улыбкой сказал: "Мэнни Юньсяо, тебе тоже лучше остаться здесь, чтобы не задерживать этих двоих".

Императрица Юньсяо с улыбкой посмотрела на Короля Демонов Быка: "Думаешь, это возможно?".

Бычий Демон ревниво улыбнулся. Конечно, он, человек, который пережил это в то время, знал, что происходило внутри, но спустя столько лет, следы пяти святых остались позади с эволюцией неизмеримых убийств, собранных в начале, кто знает, какова ситуация сейчас.

Императрица Юньсяо проигнорировала Короля Демонов Быка и сказала Цяньхэ Пучжао: "Он практиковал Девять Оборотов Золотого Тела все эти годы.

Хотя он еще не ступил на Святой Путь, он сидит верхом на учителе и имеет рифму Шанцин Дао Дао на ее теле. Общий квази-мудрец не так хорош, как он, в культивировании золотого тела. Если внутри будет опасно, младший брат может просто использовать его в качестве грабителя, что сегодня считается его полусерьезным наказанием."

Цяньхэ Пучжао улыбнулся и вошел в ворота вместе с Императрицей Юньсяо и Демоном Быка. Как только они вошли, сила трех людей сжалась на три фута вокруг них, и все было отрезано от внешнего мира. В трех футах от них - хаотическая пустота, фиолетовая, зеленая, красная и черная энергия меча - вертикальная и горизонтальная, любая ее нить может уничтожить фею Будду.

Три зеленых лотоса на голове императрицы Юньсяо колыхались, улавливая проблеск жизни в большой формации. Сверхчистый свет феи по всему ее телу превратился в четырехцветную ауру меча того же корня и того же происхождения, мягко блокируя окружающую ауру меча, неся двух Людей вперед.

Цяньхэпучжао с благоговейным выражением лица поклонился судьбе. К счастью, он первым нашел императрицу Юньсяо, иначе он не смог бы получить его, даже если бы знал, что здесь спрятана формация Чжусянь.

Две нити ауры меча Чжусиань, может, и не помогли бы ему, но теперь этот мир состоит из ауры меча Чжусиань. Пока он будет сражаться с ней, она мгновенно вызовет контратаку всего мира, и к тому времени он станет очень большим. Кровь Луо Цзиньсяня испачкала его одежду.

Под руководством императрицы Юньсяо несколько человек вскоре подошли к стойке с мечами, над которой висел иллюзорный пурпурный меч смерти.

Перед двумя даосами стояли юноша и старик, и юноша выглядел печальным: "Брат, даже если я ошибаюсь в обучении, зачем тебе привлекать постороннего человека для обучения?"

Пожилой даос слегка вздохнул: "Число дней диктует".

Разговор между ними исчез в мгновение ока, а затем молодой человек превратился в дыхание и бросился в небо к вершине трех цветов.

Пожилой даос не испытывал ни печали, ни радости, он смотрел на императрицу Юньсяо.

У Цяньхэ Пучжао Цзун Мина внезапно появилось плохое предчувствие, и в то же время он с ухмылкой сказал: "Великий учитель".

В следующее мгновение призрачная картина тайцзи превратилась в золотой мост на другой стороне, и тысячи цветов лотоса поднялись вверх, закрепляя земной ветер, воду и огонь, и фиксируя трех людей на месте. Время, причина и следствие, судьба - все было сжато.

Конечно, образы, оставленные пятью святыми в этом массиве Чжусянь, мутировали, образовалось нечто таинственное, и теперь фантомы святых в Шан Цин слились с императрицей Юньсяо, а фантомы Небесной Добродетели тут же ждали своего часа. Когда он стал мудрецом в Шанцине ~www.wuxiax.com~, он продолжил борьбу во времена просветления и бедствий.

Цяньхэ Пу Чжаожао судьбы взмахнул рукавом, и появился причудливый фантом превратностей камня, медленно вращаясь, уничтожая распустившиеся цветы лотоса, отсекая золотой мост на другой стороне, заставляя время, причину и следствие, и судьбу трех людей вернуться.

Императрица Юньсяо сразу поняла, как пройти этот уровень: "Младший брат здесь, чтобы блокировать фантом дяди Учителя, я возьму под контроль фантом Чжу Сяньцзяня, только так я смогу уничтожить фантом дяди Учителя".

Закончив говорить, Цинлянь над ее головой качнулась, подцепив иллюзорный меч Чжусянь.

Хотя Цяньхэ Пу Чжаожао хотел поменяться позициями с императрицей Юньсяо, он также знал, что так будет лучше. Он похлопал Короля Демонов Быка: "Если не хочешь умереть, просто работай.

Сейчас хозяина сдерживает ведущий святой, но здесь нет способа управлять фантомом, то есть моральное небо перед нами никогда не удержит его руки."

Демон-бык закричал "Горько", перевернулся и превратился в богоподобного коня, ступив на четыре циню со сверхчистым лотосом. Тысячи журавлей сидят на циню с уважением к жизни, как детеныш коровы. После вращения колеса великого проспекта появляется сцена первозданной первозданности, кусочек тумана, неосязаемый и неосязаемый.

После того, как фантом фигуры тайцзи был зафиксирован Великим Моментом Разрушения Мира, Тяньцзун Тяньцзун слегка улыбнулся и сказал: "Это маленький путь, посмотри на мое волшебное оружие".

http://tl.rulate.ru/book/49597/2317396

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку