Читать Infinite Journey From Hogwarts / Бесконечное путешествие из Хогвартса: Глава 654 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Infinite Journey From Hogwarts / Бесконечное путешествие из Хогвартса: Глава 654

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ван Гуйи сидел на сиденье вместе с Седриком и чувствовал, что учение его учителя было неизмеримо, поэтому он спросил низким голосом: "Не может ли он быть сумасшедшим, верно?"

Седрик сделал глоток божественной воды Саньгуан и небрежно ответил: "Это просто "не страдать от недостатка и страдать от неравномерности" плюс стокгольмский синдром, это не безумие".

Затем он убрал бокал с вином, в котором находилась Саньгуан Шэньшуй. Несмотря на то, что Хэ Бо был Праведным Богом Сосуда Воды с древних времен, он также собрал этот бокал, поэтому он не может просто так его выбросить.

Сказал перламутровой матери, которая ждала в стороне: "Смени императорский поток".

Ван Гуйи крепко запомнил слова Седрика и все больше и больше восхищался своим учителем. Хотя он все еще немного не понимал, ему было все равно, что слушать двух мальчиков на дебатах.

Затем Седрик сказал: "Вообще-то учитель всегда был хорошим человеком, сердечным и отзывчивым, поэтому он может хорошо питаться среди четырех собратьев-даосов, но поскольку быть учителем - это слишком возвышенно, есть и такие призраки, которые смотрят свысока. Ладно, будь осторожен, когда в будущем выйдешь в Ваньцзя, не представляйся учителем по своему желанию, чтобы не быть вычисленным злодеем".

Седрик говорил искренне, и наконец-то понял кропотливые усилия патриарха Бодхи.

Почему он велел великому святому не называть своего имени по желанию, иначе он не сможет обернуться, не потому ли, что боится расчетов злодея?

Тогда я действительно был слишком молод, а теперь понимаю, что у Бодхи Патриарха благие намерения.

Предположительно, Великий Мудрец тоже понял это с годами и был благодарен, даже счастлив, что с самого начала не забыл о своей клятве и не посмел ничего сказать об учителе.

В этом мире много плохих людей, а хороших, таких как я и патриарх Бодхи, мало".

В сердце Ван Гуйи еще больше зародились мысли о поклонении, и он почтительно сказал: "Ученики, помните учение Учителя".

Говорят, что Хэфу изначально был маленьким тысячемировым миром, образовавшимся в древние времена. Это огромное место в Китае, простирающееся во всех направлениях. Хэ Бо - древний бог, и у него, естественно, много друзей.

Зазвенел золотой колокольчик, и через некоторое время появился трехгорный Биньлин **** Биньлин верхом на нефритовом единороге, великий император Дунъюэ Тайшань Тяньци Жэньшэн верхом на черном тигре, и золотой дракон, расчищающий путь для реки Янцзы, чтобы спасти небесное чудо, а потом еще Великий император Соншань Чжунтянь Чуншэн, Великий император Ситяньчжао с горы Наньюэ Хэншань, бог воды Хуайшуй, богиня Ушань. ...Даже владыка Шуй Дэсин в этот день, Лунное Вращение Луны спустилось в его тело.

Саньшань Бинлингун Хуан Тяньхуа сначала открыл рот и рассмеялся: "Ты, старая черепаха, ты был скуп, будет ли у тебя банкет в этом году?".

Хэ Бо рассмеялся и ответил: "Благословенно делиться, благословенно делиться".

Хуан Тяньхуа на мгновение опешил, но в конце концов улыбнулся и сказал: "Похоже, в последнее время он действительно изменил свой нрав".

"Нужно прислушаться к совету эксперта, посвящение Дайго". Он Бо вытянул руку на восток, сказав.

"О, этот эксперт обладает такой магической силой?" Хуан Тяньхуа усмехнулся: "Почему бы тебе не представить его нам?"

"Будет возможность, будет возможность". Улыбка на лице Хэ Бо немного невыносима, и он чувствует большую радость, большую свободу, большое просветление, что закрытый сундук пять ци, никогда Три цветка на вершине консумации все проворны.

В это время лорд Шуй Де Синь сказал: "Подожди нам с тобой пировать, лучше запечатай дверь пещеры и перемести этот мир из доисторического состояния и спрячься в хаосе."

"Почему так?" Хуан Тяньхуа некоторое время не понимал причины.

Лорд Шуй Дэсин вздохнул: "Тот вернулся".

"Какой?" Видя, как пискнул лорд Шуй Дэсин, Хуан Тяньхуа вдруг стал немного недоволен.

Шуй Дэсин недоверчиво посмотрел на небо,

"Это тот, кто не может его назвать".

"Если ты будешь так говорить, я буду раздражен". Хуан Тяньхуа был рожден в рядах и не мог вынести слов лорда Шуй Дэсина.

В это время Юэяо сбоку по очереди сказал: "Не вини Шуйде, имя этого человека действительно трудно произнести, даже если ты скажешь слово, оно будет загрязнено причиной и следствием, и это повлечет за собой множество бед и десятки святых."

Даже дерзкий Хуан Тяньхуа затаил дыхание, услышав такие слова: "Так страшно?"

Лорд Шуй Дэсин серьезно кивнул: "Конечно, это так страшно. Вы должны знать, что Хуо Дэ отправился во Дворец Дракона на банкет и чуть не попал под удар вот этого. Вот."

Затем он торжествующе улыбнулся: "Хотя этот ужас ненормален, но он не святой, мы работали вместе, чтобы запечатать пещеру и спрятаться в хаосе, даже если это тот, его невозможно найти."

"Это хороший способ". Юэяо кивнул и похвалил: "Я не думал об этом раньше. Теперь кажется, что твоя водная мораль намного умнее огненной".

Шуй Дэсин гордо сказал: "Это естественно, как может эта голова вяза сравниться со мной".

Все боги фей рассмеялись.

Хотя отношения между лордом Шуй Дэ Сином и лордом Хуо Дэ Сином очень хорошие, они часто тайно унижают друг друга из-за несовместимости воды и огня.

Поскольку Шуй Дэ Синь сделал это предложение, он, естественно, сказал ошарашенному Хэ Бо: "Это действительно голова вяза, не спеши, давай вместе спрячем твой водный особняк в хаосе".

Дядя Хэ привел в порядок свою одежду и отдал честь Шуй Дэсин Цзюню: "Друзья дао, великие таланты, маленькие боги уступают".

Затем был выпущен закон-запрет Хэфу. Все праведные боги работали вместе, пара широт, небеса и широты, звезды двигались, боги гор и рек закрыли Хэфу, спрятанный в хаосе, даже если это был квази-мудрец, без согласия всех присутствующих, Не найти ни малейшего.

Сделав все, владыка Шуй Дэсин громко рассмеялся: "

Если вы сделаете это, вы не будете пьяны и не вернетесь сегодня, и никто не сможет уйти из-за стола первым".

Эти слова были именно тем, чего хотел Хуан Тяньхуа, он улыбнулся и сказал: "Это чрезвычайно верно. Если ты не напьешься и не вернешься сегодня, никто не сможет убежать".

Затем он повернул голову и посмотрел на Хэ Бо: "Ты, старая черепаха, еще не поставил духовные предметы на стол, здесь достаточно вина и водопроводных труб".

После того как Хэ Бо запретил Дунфу, улыбка на его лице была подобна теплому зимнему солнцу и распустившимся летним цветам. "Еда и питье уже доступны".

Закончив говорить, Хэ Бо повел богов к особняку Дунфанчжэн.

Хуан Тяньхуа, шедший следом, шлепнул себя по губам ~www.wuxiax.com~ и пробормотал: "Это действительно странно. Прежде чем выпить эту старую черепаху и горшок нефритовой жидкости, ему пришлось бы прыгать и повредить ноги. Как он может быть таким щедрым сегодня?"

Лорд Шуй Дэсин равнодушно сказал: "Тебе не кажется, что это мошенничество? Если все сложить, то если что-то пойдет не так, весь Восточный Шэн Шэнчжоу утонет, и даже квази-мудрец не может позволить себе такую причину и следствие."

Подозрения Хуан Тяньхуа рассеялись, когда он услышал слова лорда Шуй Дэсина.

Он Бо повел богов в главный зал. Седрик сел на главное сиденье, поднял бокал с вином и погрозил богам: "Дом из рыбьей чешуи находится в зале дракона, пурпурная раковина - во дворце Чжу, у меня есть хороший друг, пропагандирующий и играющий шэн, товарищи даосы, тропа здесь вежливая."

Хэ Бо улыбался и многократно кивал головой, повторяя: "Благословенная доля, благословенная доля".

На какое-то время весь дворец замолчал, но голос Хэ Бо "Благословенный делиться" звучал как эхо.

Хуан Тяньхуа в оцепенении огляделся вокруг, затем посмотрел на даосского мужчину в халате цвета звездного неба с героическим лицом, который стоял над главным сиденьем, и осторожно подтолкнул Шуй Дэсина рядом с ним: "Кто тот, кто выше?".

С грохотом Шуй Дэ Синь Цзюнь упал на землю, где стоял Особняк Освещенных Людей.

http://tl.rulate.ru/book/49597/2317310

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку