Дамблдор поднял очки, свежесть давно забытого тела вернулась. Это чувство возрождения, даже будучи великим волшебником с аномально твердым разумом, он не мог удержаться от слез на глазах.
"Это все равно, что постоянно есть многослойные бобы со вкусом шоколада".
с чувством сказал Дамблдор.
Седрик поморгал своим лбом, и только эта старая пчела могла провести такую аналогию.
Но даже если бы он дал ему всего 40 лет жизни, при условии, что ему предоставят более широкую сцену, этот великий волшебник, несомненно, станет настоящей легендой.
"Профессор, и последнее: что вы собираетесь делать с учителем Волдемортом?"
Услышав это имя, Дамблдор и Седрик замолчали.
Хотя эти трое настроены друг против друга, они не отрицают, что у них есть глубокое чувство идентичности друг с другом, по крайней мере, на пути магии, и можно даже сказать, что они находятся в одной линии, но они вышли на разные пути.
"Мысли Тома слишком экстремальны". В конце концов, Дамблдор все еще не мог развеять свои подозрения с Волдемортом, потому что Волдеморт и Седрик не были одним и тем же, а Дамблдор не мог простить совершенные им преступления.
"Тогда я понимаю." Седрик кивнул, "Кстати, спасибо профессору МакГонагалл за преподавание в том году. Я не научился у вас любви и справедливости, но у нее я научился терпимости и доброте".
Закончив говорить, он взял Еноха и исчез в комнате директора.
Дамблдор посмотрел в ту сторону, где исчез Седрик, а затем сказал фреске: "Пожалуйста, найдите для меня профессора МакГонагалл".
Через пять минут профессор МакГонагалл надела большую мантию и привела группу преподавателей колледжа в комнату директора. Они выглядели торжественно и были готовы к бою в любой момент. Очевидно, через фреску они уже узнали о приезде Седрика.
Волосы профессора МакГонагалл совсем седые, но дух по-прежнему бодр.
У нее серьезное лицо: "Седрик Диггори вернулся?".
У профессора МакГонагалл сложный тон для этой студентки, которой он когда-то больше всего гордился.
Дамблдор махнул рукой: "Минерва, все изменилось".
"Перевод?" Профессор МакГонагалл была слегка озадачена.
"Хотя я не согласна с мистером Седриком Диггори, он сделал то, что мы не можем сделать сейчас, и решил все текущие кризисы с помощью магии".
Если бы это был не старый волшебник, который руководил Хогвартсом почти столетие, все бы подумали, что перед ним сумасшедший.
Нынешняя ситуация настолько сложна, что даже если Мерлин возродится, просто так ее не решить.
Профессор Снейп становился все более и более популярным, как большая летучая мышь. Будучи человеком, вторым после Дамблдора, он также долгое время снабжал Дамблдора зельями, чтобы подавить его полумертвые побочные эффекты.
Его тон был испуганным и неуверенным: "Ты выздоровел?".
Дамблдор показал свои живые ладони: "Да, когда-то я стремился к смерти, но когда я возродился, я понял, что ценность жизни всегда выше смерти, и как бы больно ни было, нет ничего лучше, чем жить. К счастью, и мистер Седрик Диггори только что дал мне 40 лет на размышления о ценности жизни".
Старшие профессора Хогвартса засуетились, давая великому волшебнику новые сорок лет, а по словам Дамблдора, это было похоже на простое задание для легендарного "ведьмака", который исчез. .
Я боюсь, что только Мерлин может сделать это.
Но, судя по возрасту и силе Седрика, когда он исчез, после его повторного появления в позе, сравнимой с Мерлином, все, казалось, не были особенно удивлены.
Профессор МакГонагалл взволнованно держала ладонь Дамблдора: "Хвала Мерлину, Альбус, это здорово!".
Первым успокоился Снейп, который все еще язвил: "Как Седрик Диггори собирается решить текущую проблему и уничтожить всех магглов? Власть не абсолютна, Альбус. Ты понимаешь это лучше меня".
"Да, власть не абсолютна". Дамблдор кивнул, "
Это также идея, которую я всегда проповедовал, любовь и справедливость могут длиться вечно, но это уже другой уровень нашего положения."
Дамблдор сказал это, слегка вздохнув.
Отрицая свои идеи перед лицом абсолютной власти, Дамблдор никогда бы не сделал этого раньше.
Но факты, представшие перед ним, заставили его признать это.
"Человек и Бог - разные..." Он поднял очки и уставился на яркую луну через люк. "Времена изменились. Может быть, в будущем нам стоит восхвалять мистера Седрика Диггори".
Все профессора слегка приоткрыли рты, они действительно не понимали, какую силу проявил Седрик, что заставило характер старого волшебника резко измениться".
"Как Седрик решит насущный вопрос?" Профессор МакГонагалл немного ослабила его эмоции.
Она может так быстро реагировать не потому, что она более восприимчива, а от чистого сердца, у нее всегда была иллюзия, что у Седрика есть свои трудности, он хороший мальчик, и теперь эта иллюзия стала явью.
"Спасибо, Минерва, возможно, ваше решение было правильным". сказал Дамблдор. Он спорил с Минервой о том, как поступить с Седриком. Студент **** времени знает, поэтому Седрик и получил этот приговор.
Затем он громко объявил ~www.wuxiax.com~ Состоится последнее военное собрание Хогвартса, и у меня есть важная вещь, которую я должен объявить. "
Глаза Дамблдора загорелись, скользнув по лицу каждого профессора: "Мы собираемся покинуть этот мир и отправиться в мир, где волшебники смогут жить в мире с обычными людьми!"
Через полчаса вся Военная академия Хогвартса услышала один за другим радостные возгласы.
------
В пригородном поместье во Франции Енох следовал за Седриком сквозь окружение Пожирателей Смерти без посторонних.
Седрик улыбнулся и сказал: "Характер моего учителя не изменился. Мне так нравится темный ветер".
Затем он улыбнулся и сказал стоящему рядом с ним Еноху: "
Отныне ты должен помнить, что даже если ты плохой человек, нельзя показывать злое лицо, это не переживет финала."
Енох дернул губами: "Самое главное - не принимать землю, которая темнее тебя самого".
Седрик погладил подбородок: "Это хорошая щель".
Двое прошли по стройному готическому коридору и толкнули дверь.
Волдеморт, одетый в черную мантию волшебника, беседовал с двумя министрами страны на весеннем ветерке.
Седрик открыл стул, сел, сложив ноги, и обратился к беседовавшему Волдеморту: "Учитель, я не помешал вам встречать гостей?".
Пожалуйста, запомните доменное имя первой публикации книги:. Самое быстрое обновление мобильной версии URL:
http://tl.rulate.ru/book/49597/2316662
Готово:
Использование: