Читать Knight Collector / Рыцарь-коллекционер: Глава 24. Приготовления и расставание :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Knight Collector / Рыцарь-коллекционер: Глава 24. Приготовления и расставание

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Прибыв в столицу, я отозвала Ардора в сторону, чтобы поделиться новостями.

— В чём дело? — Ардор стоял передо мной, его взгляд был прикован к моему плечу, а не к лицу.

Казалось, он всё ещё переживает смущение, вызванное вчерашним празднеством. Его попытки казаться решительным не увенчались успехом в моих глазах.

Без дальнейших объяснений я передала ему письмо Рэйвона. Ардор принял его с недоумённым выражением лица и начал медленно читать. С каждой строчкой его лицо светлело, словно распускающийся бутон.

— Это правда? — волнение Ардора быстро победило его прежнее смущение, и он наконец поднял на меня взгляд.

— Да.

— Тогда!.. — Ардор моргнул и оборвал себя, ожидая моих слов — он явно помнил о данном мною обещании. Его плечи дрожали, как будто он собирался броситься к бабушке прямо сейчас.

— Если ты получишь разрешение от директора, давай вместе навестим твою бабушку.

— Хорошо, — ответил Ардор с детским восторгом.

Всплеск сияющей энергии окутал Ардора, отчего всё вокруг будто стало ярче. Его глубокая привязанность к бабушке была очевидна; она была его единственной семьёй. Я улыбнулась радующемуся Ардору.

— Куда вы направляетесь? — Эш Грин, который ждал Ардора, осторожно высунул голову из-за его спины и поинтересовался.

— В родную деревню Ардора, чтобы навестить его бабушку. Это займёт какое-то время.

— А, тогда мне тоже нужно будет попросить разрешения, — сказал Эш Грин, как будто это было совершенно очевидным и обычным делом.

Ириэль и он, должно быть, считали само собой разумеющимся сопровождать Ардора, возможно, потому, что я собиралась ехать.

— В этом нет необходимости.

— Мой спонсор отправляется в долгое путешествие, так что я не могу оставить Вас, верно? К тому же я хочу познакомиться с бабушкой Ардора, — Эш Грин говорил так, словно знал, что дом Ардора находится далеко.

Неужели он услышал об этом от Ардора во время путешествия?

— Я рад, что твоя бабушка чувствует себя хорошо, — добавил Эш Грин, пристроившись рядом с Ардором.

—Да, — Ардор, которому раньше с трудом давался разговор с Эш Грином, теперь отвечал естественно.

Было странно, что они так быстро сблизились. Ардор, казалось, рассказывал Эш о своих прошлых тревогах, делился подробностями о прежде неизлечимой болезни бабушки и переживаниями за животных в хозяйстве своей семьи. Несмотря на то, что Ардор хорошо адаптировался к столичной жизни, часть его мыслей, казалось, всегда была занята бабушкой и родной деревней.

Я наблюдала за их беседой, и голос Ардора долетал до моих ушей. Когда Ардор и Ириэль были вдвоём, они в основном молчали, поэтому было странно видеть, что рыцари так сблизились.

— ...Итак, спасибо вам большое. Это всё благодаря вам, леди Лорен, — воскликнул Ардор, повернувшись ко мне. Я и не заметила, как разговор перешёл в другое русло.

Щёки Ардора всё ещё хранили следы эмоций: они слабо покраснели, как верхушка спелого персика.

— Ничего особенного, — ответила я, небрежно пожав плечами, пытаясь развеять смущение.

Радостный лик Ардора на мгновение заставил весь мир выглядеть прекрасным. Может,он и не прекрасен по своей сути, но если бы я могла видеть больше таких лиц, как у Ардора, он мог бы стать хоть чуточку прекраснее.

— Пришлите мне письмо, когда получите разрешение. Вы оба, — сказала я, обращаясь к Эшу и Ардору.

Раз уж они так сблизились, пусть едут вдвоём. В конце концов, это они переживали больше всех, а не я.

— Да.

— Хорошо, — Эш и Ардор отреагировали быстро.

Я с любопытством наблюдала за Эш Грином, гадая, что могло стать причиной его настроения. Я не могла согласиться с Дином Лидсом и принцессой Элиситой, которые считали его пиявкой или жалким человеком. В нём было что-то уникальное, какая-то особенность, которая заставляла аристократа, не испытывающего явных финансовых затруднений, вести себя так покорно. Как бы то ни было, я оставила двух ликующих друзей и отправилась домой.

***

— Леди Лорен! Пожалуйста, сделайте что-нибудь с этой птицей! — воскликнул Рэйвон, входя в комнату.

Свистун сидел на голове Рэйвона, радостно щебетал и играл с его волосами.

— Похоже, сегодня вы неплохо ладите, — небрежно заметила я, потягивая чай.

После того как мы со свистуном вернулись с охоты, я наняла несколько слуг. Это значительно сократило работу Рэйвона по дому, и у него появилось много свободного времени. Теперь в его основные обязанности входило присматривать за моими закусками и играть со свистуном. Причём последняя задача, похоже, занимала едва ли не большую часть его времени. Возможно, этим и объяснялась их тесная дружба.

— Я думала о том, чтобы забрать его, но мне кажется, что эта птица предпочитает мужчин, — размышляла я, внимательно наблюдая за поведением свистунчика.

Так же, как свистун следовал за Ириэлем в поместье Академии, ему приглянулся Рэйвон с тех пор, как он оказался у меня дома. Особенно птице нравилось играть с его волосами.

— Несмотря ни на что, вы всё ещё его хозяйка! — Рэйвон поморщился, схватившись за голову обеими руками.

Сидя над Рэйвоном, свистун смотрел на меня с величественным видом, зажав в клюве две пряди небесно-голубых волос.

Может, он выпендривается?

— Он мучает меня!

— Ты ему нравишься.

— Хватит болтать ерунду, забирайте его скорее! — воскликнул Рэйвон, едва не плача, когда потерял ещё одну прядь волос.

— Лети сюда, — позвала я птицу и свистнула, протягивая руку.

Дразнить Рэйвона было можно, но не доводить же его до слёз. Я предпочитала оставить его слёзы на случай моего банкротства.

Свистун легко вспорхнул и приземлился на мою руку, аккуратно положив две пряди волос на раскрытую ладонь. Я усмехнулась и сдула светло-голубые пряди. У свистуна была привычка предлагать мне всё, что он держал в клюве, и волосы Рэйвона стали последним дополнением.

— Почему вы просто смеётесь! Это уже слишком. Вы возьмёте на себя ответственность, если я облысею? — ворчал Рэйвон, надувая щёки.

— Этого не случится. Я позабочусь о том, чтобы это прекратилось, — заверила я его, наконец осознав всю серьёзность ситуации.

Лысый Рэйвон... Я содрогнулась при одной мысли об этом. Мне не хотелось озвучивать такую страшную возможность.

— Больше не выдёргивай ему волосы. Понял? Поиграй с чем-нибудь другим, — приказала я, осторожно постучав по клюву свистуна.

Свистун игриво наклонил голову, как бы притворяясь невежественным, но я была уверена, что он понял мои слова.

— Почему вы раньше не сказали ему прекратить? — пожаловался Рэйвон, всё ещё недовольный.

— Но что я могу сделать, если ты ему действительно нравишься?

— Я его ненавижу.

— Да, да. Хорошо.

Я посадила свистуна на жёрдочку рядом с письменным столом. Птица начала тщательно расчёсывать перья, одно за другим. Когда я достала из ящика стола сушёный абрикос и протянула ему, свистун тут же бросил свои ухаживания и с энтузиазмом поглотил угощение.

Какое очаровательное создание.

Я ласково почесала его пальцем под клювом.

— А не пытается ли он вести себя слишком мило? Этот негодник только притворяется хорошим перед вами, леди Лорен, — заметил Рэйвон, с усмешкой наблюдая за тем, как свистун наслаждается своей закуской.

— Но он милый, — ответила я, продолжая гладить свистуна, когда он прижался к моей руке.

Рэйвон бросил презрительный взгляд на свистуна, который теперь откровенно ластился ко мне.

— Есть много других милых вещей, — заявил он.

— Например? Единственные милые существа в этой комнате — птица и ты.

 — Ну, не знаю. Я притворюсь, что не слышал этого, — сказал Рэйвон, игриво заткнув уши, как бы отгораживаясь от моих слов.

Было приятно, что с появлением свистуна у Рэйвона появилось что-то новое, над чем он мог подшучивать. И Рэйвон, и Ардор так чутко реагировали на мои поддразнивания, что всё это было нелишним.

— Ну что, всё готово? — я решила положить конец своим игривым шуткам с Рэйвоном и отпустила свистуна.

Сегодня мы должны были отправиться в родную деревню Ардора, и предстояло сделать множество приготовлений к долгому путешествию.

— Да, но вам действительно нужно ехать? Это слишком далеко. Просто отправьте рыцарей одних, — сказал Рэйвон, в его тоне смешались озабоченность и ворчание. — Если вам когда-нибудь захочется отправиться куда-нибудь в дальние края, почему бы не навестить своё загородное поместье? Мой брат постоянно донимает меня письмами. Поезжайте и поговорите с ним.

Давненько я не слышала этих слов, а потому на мгновение задумалась.

— Хм... Я подумаю над этим, — наконец ответила я, и в разуме невольно всплыли воспоминания.

Рэй...

В последний раз я видела его в своём загородном поместье перед первым путешествием в столицу. Прошло довольно много времени с тех пор, как мы встречались. Нужно придумать, как навестить его в ближайшее время или, возможно, привезти Рэя сюда, в столицу. Я чувствовала себя виноватой за то, что оставила его одного в поместье.

В прежние времена при определённых условиях я могла взять с собой и Рэя, и Рэйвона. Но в нынешней реальности моё наследство изначально было не слишком значительным, поэтому пришлось оставить одного человека для временного управления поместьем. Я оставила решение за ними двумя, предоставив им самим выбирать, кто будет сопровождать меня в столицу. Однако чаще всего за мной отправлялся Рэйвон. Возможно, его старший брат, Рей, обычно уступал.

Я не могла не интересоваться, как у него дела. Он периодически присылал письма, но в них в основном содержались официальные отчёты: он не любил делиться личными новостями в письменном виде. Похоже, он больше писал Рэйвону, а его письма ко мне в основном состояли из расспросов о моём здоровье или выражали желание увидеться со мной.

— Рыцари уже прибыли, так что прошу вас спуститься вниз, — сообщил мне Рэйвон, приглаживая рукой причёску.

Я поднялась со своего места, игриво взъерошив волосы Рэйвона, когда проходила мимо него.

— Погодите-ка, а почему вы не берёте птицу с собой? — воскликнул Рэйвон, внезапно что-то поняв.

Свистун погрузил голову в миску с водой, забрызгав всё вокруг и создав беспорядок. Я вздохнула: я была слишком измотана, чтобы отправляться в путешествие с таким нарушителем спокойствия.

— Если я возьму его с собой, он будет хватать всё, что попадётся ему на глаза, так что позаботься о нашем маленьком нарушителе спокойствия дома.

— Нет, я не хочу!

— О, прекрасно, спасибо, что согласился!

С этими словами я быстро спустилась на первый этаж, пока Рэйвон не начал меня донимать.

http://tl.rulate.ru/book/49548/3766602

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку