Читать Five Villain Daddies Are Fighting To Spoil Me / Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня: Глава 20 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Five Villain Daddies Are Fighting To Spoil Me / Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня: Глава 20

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 20: брат не может есть

Далее, семью Хо ожидало разрушенное и несчастное второе полугодие.

В конечном итоге, безразличие Хо Яо и холодный взгляд Хо, наблюдающего со стороны, являются причинами почернения Хо Чэнюя.

Маленький парень прикусил палец. Цзинь Янь почувствовал легкую угнетенность, когда подумал о черных махинациях за кулисами.

Этот брат так хорошо умеет играть с человеческими сердцами.

...

Десятилетний мальчик сам вышел перед ней, спокойно посмотрел на нее и тихонько хихикнул, его голос был невыразимо нежен:

— О чем думает моя сестренка?

Она подняла голову, чтобы посмотреть на Хо Чэнюя, зрачки у кошки были немного ярче, и она подумала, что этот брат и правда очень мил.

— Думаю о кастрюлях и сковородках. — Маленький человечек одной рукой схватился за край его одежды и даже не заметил отвращения, промелькнувшего в глазах мальчика.

Она наклонилась, подняла лицо и беспечно спросила:

— Можно съесть кастрюлю?

От маленькой девочки исходил приятный запах молока. Она встала на цыпочки и схватила его за край одежды. Когда она наклонила голову, взгляд ее был... глупым.

Хо Чэнюй был настолько скрупулезен, что за ним наблюдает дедушка Хо, поэтому он сдержал свое отвращение и не бросил ее, слегка улыбнувшись:

— Брат не может есть.

— Будь хорошей девочкой.

— Отпусти.

Он говорил мягко, с холодным лицом в том месте, где его никто не мог видеть, и немного безжалостно сломал белые пальчики маленькой девочки, его глаза были равнодушными.

Маленький подопечный в страхе робко убрал свои руки, встретился равнодушным взглядом Хо Чэнюя и, наконец, медленно понял, что этот старший брат, кажется, не любит его.

Старейшина Хо не заметил темных волн между двумя детьми.

Он поманил рукой и попросил экономку сначала увести Сансан, оставив Хо Чэнюя одного, чтобы сказать несколько слов, чтобы избить ребенка.

Маленький подопечный, наблюдая, как дворецкий снова наклоняется, чтобы обнять ее. Она надула щеки и покачала головой, выражая свое неприятие:

— Нет…

— Сансан пойдет сама.

Она не хотела, чтобы ее брат думал, что Сансан — ребенок, которому все еще нужно объятие.

В конце концов

Родной брат Хо Чэнюй в романе свободно говорит на иностранных языках в возрасте семи лет и научился пользоваться компьютером в возрасте восьми лет. В возрасте десяти лет он может взломать малоизвестные небольшие компании, чтобы украсть информацию, и свободно приходить и уходить.

Давай поговорим об этом.

Она тоже гений.

Подумал маленький, не мог не подумать, что его брат и правда очень хороший.

Маленький молочный песик рядом с ней поспешил потереться об нее:

«Иск!»

Не будьте снисходительны и не жалуйтесь, что ваш брат потрясающий! !

Главный приоритет — найти способ заставить вашего отца избавиться от этой скрытой опасности.

Что, если этот незнакомый волк с белыми глазами не воспользуется своим юным возрастом и не укусит его, подавив в зародыше?

Маленький молочный пес просто сломан для этого бессознательного человека.

Жаль, что маленькая девочка не могла понять, о чем он говорит, и даже присела и обняла маленького молочного песика, успокаивая:

— Не лай, собачка. Еще не время обедать~

Маленький молочный песик: «…» Я не должен ожидать, что вы поймете! !

*

Когда Хо Чэнюй вышел из кабинета старика, холод в его глазах усилился, когда он подумал о содержании разговора.

Что может сказать эта группа людей.

Они просто заставляют его слушаться.

В противном случае вы можете больше не видеть своих родителей.

Но это ... ирония.

На лице мальчика сохранялась мягкая улыбка, но его опущенные кулаки были слегка сжаты, а ресницы опущены, чтобы скрыть темноту в его глазах.

Рано или поздно…

Он хотел, чтобы все члены семьи Хо были разрушены, и жизнь была бы хуже смерти.

— Го Го~

Когда злоба Хо Чэнюя росла, как виноградные лозы, маленький котенок, который долго ждал у двери в кабинет своего дедушки, засиял глазами и позвала его молоком.

Брат не больной на голову, а вот Дуань Цзинянь – да! Ищи собаку, чтобы не заблудиться~

(Конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/49493/4018716

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку