Читать Xian Wang Dotes On Wife / Обожаемая жена Князя Сянь: Глава 22. Таланты :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Xian Wang Dotes On Wife / Обожаемая жена Князя Сянь: Глава 22. Таланты

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Мне нужно больше информации.

Юнь Цянь-Юй изучила все имеющиеся у нее данные до отъезда в столицу, но внезапно появился еще один противник, о котором она ничего не знала. Это встревожило ее.

К тому же и реакция князя Жуй была непонятна девушке. Почему он так легко отказался от власти над крепостью Ху Вей? Ведь сегодня он потерял не только 30 000 солдат в лагере, но и 30 000 воинов, которые были под началом генерала Лю. Жуй Циньван потерял все свои войска, так почему же он так спокоен?

У Юнь Цянь-Юй было несколько предположений на этот счет.

– У меня в плане сил всё в порядке, – как бы невзначай обронил Гун Сан-Мо.

Сань Цю поджал губы. Разве и правда «всё в порядке»? Слуга задумался о том, что вчера вечером князь раздавал людям указания, а сам всю ночь провел в кабинете. Сначала Сань Цю не понимал чем он был так занят, но сейчас его осенило.

Он улаживал дела с подчиненными войсками, чтобы войти в милость Принцессы Ху Го!

 

Юнь Цянь-Юй указала подбородком на тигриную печать на столе.

– Дедушка, что ты думаешь о господине Хуа?

Мужун Цан удивленно взглянул на нее.

– Он произвел на тебя хорошее впечатление?

Мать Хуа Ман-си была единственной дочерью Императора Мужун Цана. Это значило, что его отец - герцог Жун, на данный момент являлся единственным принц-консортом[1] династии. С другой стороны, мать Юй-Цзяня была последней, правда уже покойной, кронпринцессой и приходилась тетей Хуа Ман-си со стороны его отца. Несмотря на то, что человека связывавшего их - матери принца, уже не было в живых, родство между ними никуда не делось. Хуа Ман-си был двоюродным братом юного Юй-Цзяня.

Кому же еще можно верить, если не родне – подумал Мужун Цан. –  Если же я ошибся, то значит прожил свою жизнь зря.

– Вот значит как, – засмеялся он и подтолкнул тигриную печать в сторону Юнь Цянь-Юй. – Тогда ты должна лично отдать ее, хотя... вряд ли тебе удастся убедить его принять печать!

 

Юнь Цянь-Юй задумалась - ведь дом герцога Жуна ни разу не получал воинской власти со времени основания королевства.

Она молча взяла тигриную печать и отдала ее Юй-Цзяню.

Мужун Юй-Цзяню было уже десять лет. Император воспитывал его сам, поэтому юный кронпринц прекрасно понимал какой властью наделяла эта печать.

Мальчик взглянул на Мужун Цана.

В глазах Мужун Цана вспыхнул огонек. Эта девушка была просто нечто! Снаружи она выглядела хрупкой и нежной, такой красивой, что окружающие хотели уберечь ее. Но на деле она была хитрой лисой, от которой не смог безнаказанно уйти даже высокомерный стервец Гун.

Мужун Цана обратился к внуку:

– Не забывай, что Юнь Цянь-Юй твоя сестра. Ты должен слушаться ее.

 

Мужун Юй-Цзянь кивнул, взял печать и спрятал ее в рукаве.

За последние несколько дней из-за стресса, казалось Мужун Цан постарел еще сильнее. Когда он пытался решить кому следует доверить командование крепостями, его голова раскалывалась на части. В его окружении было слишком мало людей, которым он действительно доверял.

Юнь Цянь-Юй понимала как трудно приходится Императору. Можно было с легкостью отстранить князя Жуй, но всё равно при дворе останутся его люди. Сановники, которые встанут новыми лидерами придворных, вполне могут оказаться его приспешниками.

 

– Дедушка, я думаю, ты еще можешь успеть подготовиться к осенним Императорским экзаменам.[2]

Услышав это, Мужун Цан нахмурился.

– Цянь-Юй, Императорский экзамен проводится раз в три года. Следующий будет только в следующем году.

– Но сейчас настали большие перемены. При дворе пустуют три места, на которые не может претендовать ни один человек из тех, кого мы знаем. Нужно устроить экзамены - только так мы найдем подходящих людей.

 

Уверенный тон Юнь Цянь-Юй заставил Императора поверить, что у него просто нет другого выбора, кроме как устроить экзамен.

Глаза Мужун Цана сверкнули, и он спросил с едва скрываемым беспокойством:

– Но что если мы их устроим, а так и не сможем найти талантливых людей?

– Тогда почему бы нам не изменить процедуру экзамена? – предложила Юнь Цянь-Юй, приподняв тонкие брови.

– Как изменить? – неуверенно спросил Мужун Цан.

Император правил уже 47 лет и никогда прежде не менял традиции предков. Услышав слова этой юной девушки, он вдруг подумал –  может в прошлом он был слишком консервативен?

Даже Гун Сан-Мо повернулся и с интересом взглянул на нее, услышав это предложение.

 

– Цель Императорского экзамена - найти талантливых служащих для работы при Дворе. В прошлом большинство отобранных людей были членами королевских или дворянских семей. Такой метод отбора был неправильным. Многие из них действительно были талантливы, но лишь из-за своего воспитания. По сути они оказывались избалованными прожигателями жизни, полными амбиций, но не обладали практическими способностями. Далеко не все дети могут похвастаться теми же достоинствами, что и их предки. К тому же их сознание формировалось родителями с самого детства, и они все изначально уже разделены на фракции. (пп: хах, удивительно, но получается что "карманные" партии существовали еще в древнем Китае :)))

Мужун Цан и Гун Сан-Мо кивнули. Это действительно было серьезной проблемой.

Юнь Цянь-Юй продолжила:

– Кандидаты, выросшие в семьях простых людей, сильно отличаются от нас. У них другие взгляды на жизнь, поэтому им будет намного проще понять народ. Они знают как помочь им, знают чего они хотят. И самое главное - они не принадлежат ни одной фракции. Из-за этого лишь немногие из них будут действовать ради своей выгоды.

Глаза Мужун Цана блеснули - почему он сам не додумался до этого раньше? Кажется, он действительно был слишком консервативен.

– Но очень немногие из простых людей смогут попасть во двор. Независимо от того насколько они талантливы, большинство из них направят в маленькие графства. Даже если кому-то из них это удастся, они уже состарятся к тому времени. У них уже не будет того прыткого ума как в юности. Но если принять их ко двору сейчас, пока они молоды и горячи, думаю, они изменят королевство к лучшему. Вода может править лодкой, но так же может перевернуть ее. Двор - это лодка, а народ - вода. Мне не стоит объяснять их значение.

И Мужун Цан и Гун Сан-Мо были потрясены, услышав ее слова. Откуда такие мысли у пятнадцатилетней девочки?

Гун Сан-Мо легонько постукивал пальцами по столу, как будто он не совсем понял к чему всё же ведет Юнь Цянь-Юй.

– Вот почему на этот раз экзамены должны быть нацелены именно на них. Человек, занявший первое место в тесте на письмо, получит должность премьер-министра. А призер в соревнованиях по боевым искусствам станет генералом. После прохождения испытательного срока в один год, их официально представят на эти должности. Сейчас вокруг Цзиня - министра труда, творится сплошная неразбериха. Пусть пока остается на своем посту, и конечно после окончания экзамена мы найдем кандидатуру получше на его место.

Не дождавшись ответа Мужун Цан девушка продолжила:

– Только Император, правящий нашим королевством десятилетия, может отважится на шаг, который принесет огромные перемены. Дедушка, мы надеемся на тебя. Это сделать необходимо, пусть эффективность будет заметна через несколько лет, но перемены помогут Юй-Цзяню. Дедушка, ведь есть поговорка: «Бедная семья воспитывает благородных детей». Тогда почему бы тебе не помочь этим благородным детям?

Мужун Цан был тронут заботой девочки о Юй-Цзяне.

– Хорошо. Ваш дедушка обо всем позаботится!

 

Мужун Цан знал, что у него осталось не так много времени. Добиться, чтобы экзамен перенесли на год вперед, было не просто, поэтому он должен решить этот вопрос как можно скорее. Теперь он был уверен, что Юнь Цянь-Юй горой встанет за наследника. Несмотря на своё слабое здоровье, он должен был заботиться о Юй-Цзяне и придворных делах, при этом быть осторожным и не получить нож в спину. Вот только преуспеть сразу везде ему вряд ли по силам.

Юнь Цянь-Юй понимала, что Юй-Цзянь еще молод, но она была уверена - через несколько лет он сможет править самостоятельно. Но если под его началом будут сидеть совершенно бестолковые чиновники, разве из этого выйдет толк? Именно поэтому следовало найти подходящих людей как можно скорее.

 

Юнь Цянь-Юй взглянула на Гун Сан-Мо:

– Нам с Юй-Цзянем придется побеспокоить Вас следующие несколько дней

– Пустяки! – улыбнулся князь.

В этот момент в комнату торопливо, делая маленькие шажки, вбежал Цзиньтянь.

– Ваше величество! Ваше величество!

– Что случилось?

Ли Цзиньтянь неуверенно взглянул на Юнь Цянь-Юй.

Мужун Цан нахмурился:

– Это как-то связано с Юнь Цянь-Юй?

Ли Цзиньтянь кивнул.

Лицо девушки осталось невозмутимым, ее красивые и холодные глаза в упор смотрели на слугу.

– Говори же!

Мужун Цан знал, что некоторые вопросы должны быть решены Юнь Цянь-Юй лично, поэтому он не хотел ничего от нее скрывать.

Ли Цзиньтянь задумался на мгновение и заговорил:

– Сейчас в столице ходит много слухов. Люди задаются вопросом, почему в столице, в которой раньше всегда было тихо мирно, сейчас происходит столько несчастий? Некоторые втайне утверждают, Принцесса Ху Го - настоящее зло. Говорят, что всё происходит из-за нее, что своим приездом она принесла в столицу сплошные беды.

 

Пока Ли Цзиньтянь говорил это, он смотрел то на императора, то на Юнь Цянь-Юй.

Взгляд девушки не изменился, но лицо Мужун Цана посуровело.

Тонкие пальцы Гун Сан-Мо поглаживали подбородок, в его глазах бушевала буря.

 

Юнь Цянь-Юй встала, держа за руку наследника.

– Сан-Мо, пойдемте. Мне не терпится окунуться в ваш горячий источник.

– Хорошо, идем! – мягко ответил Гун Сан-Мо и встал.

Дьявольский блеск в глазах князя исчез, сменившись теплой и легкой улыбкой.

Он оглянулся на Сань Цю.

– Принцесса Ху Го заболела еще до выезда в столицу, сейчас она хочет набраться сил, отдохнув в горячих источниках Дома Сянь. До этого Принцесса Ху Го говорила мне, что столица не очень хорошее место - здесь слишком много отрицательной Ци, бесов и демонов. Здесь не самое благоприятное место для людей. Сейчас Принцесса думает - стоит ли ей возвращаться в Долину Юнь.

 

Сань Цю понял, что Гун Сан-Мо таким образом, попросил его распространить эту информацию.

Юнь Цянь-Юй взглянула на князя - очевидно она была не против этой идеи. После этого все трое поклонились Императору, покинули дворец и, сев в экипаж Юнь Цянь-Юй, направились в поместье князей Сянь.

По дороге они и вправду услышали несколько сплетен. Видимо кто-то воспользовался случаем и выставил Юнь Цянь-Юй крайней.

Ее лицо, как и всегда, было спокойным. Оно совсем ничего не выражало. Но Юй-Цзянь выглядел несчастным.

– Юй-Цзянь, настоящий мужчина не позволит другим с такой легкостью прочитать свои мысли. Только взгляните на выражение своего лица - даже трехлетний ребенок может понять о чем Вы думаете.

Юй-Цзянь замер. Он повернулся к Гун Сан-Мо. Князь казался совершенно невозмутимым. Мальчик изо всех сил попытался изменить выражение лица и скрыть свое огорчение.

Юнь Цянь-Юй кивнула и одарила наследника улыбкой. Глаза мальчика засверкали, стоило ему увидеть улыбку Юнь Цянь-Юй.

 

В этот момент они услышали громкий раздраженный голос снаружи:

– Что? Вы хотите сказать, что Принцесса Ху Го, появившаяся непонятно откуда, будет жить в усадьбе Сянь?

Какой-то мужчина снаружи подтвердил его слова.

Затем снова раздался тот же самый яростный женский голос:

– Нет! Я не могу позволить этой презренной женщине это сделать! Я пойду пожалуюсь своему папе! [3]

Юнь Цянь-Юй повернулась к Гун Сан-Мо. Его лицо осталось невозмутимым.

В конце концов Юй-Цзянь шепнул:

– Снова Мужун Бин, страдающая от неразделённой любви.

 

...Мужун Бин? Младшая дочь Жуй Циньвана?

 

____________

1. Принц консорт – здесь муж наследной принцессы, сам не являющийся наследником трона и, в случае наследования, не являющийся монархом

2. Речь идет о 科舉 (кэцзюй) - это конкурс на занятие должностей, куда допускались мужчины, достигшие совершеннолетия; в древние времена суть состояла в испытании "Шести искусств":

  • выполнение ритуалов
  • умение исполнять и понимать музыку
  • стрельба из лука
  • управление колесницей
  • чтение и письмо
  • умение счёта

Всего было три этапа, первый проводился в регионах, затем провинциях, и наконец в столице; из победителей набирали чиновников, вплоть до сановников первого ранга - напрямую подчинявшихся императору; попасть в гос.систему другим способом было невозможно - кстати, именно данное меритократическое устройство общества и обеспечило в свое время процветание императорского Китая, а также опережение в развитии всех современных ему стран мира.

Напомним, меритократия - это принцип управления государством, когда властные элиты формируются из наиболее талантливых и способных людей, независимо от родственных связей, богатства и социального статуса

3. В оригинале - Фуван. Так называли князей/ванов их собственные дети (父王 - букв. отец-князь); по этому обращению и стало понятным, кто является хозяйкой этого голоса

 

http://tl.rulate.ru/book/4928/643127

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 2.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку