× Итоги Ивента «К 10-летию сайта».

Готовый перевод Evil Husband, Glutton Wife: Buy Miss Piggy, Get Free Little Buns / Муж – злой, жена – обжора: Купи Мисс Пигги, получи бесплатно маленькие булочки: Глава 523 - Осмелиться обидеть императрицу (1)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда Лю Руоянь решила сбежать с места происшествия, оставив дьявола стоять одного на стоянке, Фэн Тяньи наконец-то вздохнул с облегчением. — Лю Руоянь должна понимать вес моих угроз, иначе я не буду так добр, чтобы отпустить её в следующий раз. Будет лучше, если она воспримет моё предупреждение всерьёз. Она не должна забывать, на что я способен. Я уже был достаточно добр, чтобы не наказывать её за проступок много лет назад. Если только она не была действительно настолько глупа, она не посмеет обидеть меня и моих маленьких булочек в будущем. Ради блага своей семьи Фэн Тяньи был не против снова сыграть роль дьявола, особенно если это означало, что он сможет защитить свою семью от опасности. В любом случае, по крайней мере, в ближайшее время ему не нужно было решать никаких неотложных вопросов. Однако ему нужно было снова привыкнуть к работе, если он хотел помочь жене и матери и уменьшить бремя, лежащее на их плечах.

Когда он вернулся проведать своих детей, которые ждали его на заднем сиденье машины вместе с Лан Юньру, Фэн Тяньи обнаружил, что они снова разговаривают по телефону с его женой. — Подожди. Разве Танг Моюй не сказала, что сегодня она рано уйдет на пенсию? Так почему же она снова разговаривала по телефону с нашими маленькими булочками? Неужели она следила за мной через них? На мгновение Фэн Тяньи не знал, как к этому относиться. Фэн Тяньи занял место рядом с Маленькой Звездой, которая хихикала над чем-то, что Танг Моюй сказала по телефону, после чего девочка попрощалась и повесила трубку, к ужасу дьявола. — Пока, мамочка. Убедись, что ты скоро благополучно вернешься, хорошо? Я так по тебе скучаю!

Почему ему казалось, что близнецы наказывают его с разрешения их матери? Неужели их маленькие булочки были готовы делать грязную работу за свою мать? Но он был невиновен! Он никогда не давал Лю Руояну повода думать, что она его интересует. Только не говорите, что Моюй знает об этом! Он внутренне плакал, чувствуя себя обиженным своими детьми и собственной женой. Если Танг Моюй отмахнётся от него из-за Лю Руоянь, он больше не сможет контролировать свой характер. Проклятье, может, ему стоит послать предупреждение семье Лю, чтобы они не смели связываться с ним в будущем? Ничего этого не случилось бы, если бы Лю Руоянь не появилась сегодня. В будущем Фэн Тяньи решил избегать всех женщин, с которыми он встречался в прошлом, чтобы исключить возможность повторения сегодняшнего события. Меньше всего ему сейчас хотелось проблем в своей новой семье и ненависти со стороны жены. Он бы не выдержал, если бы Танг Моюй действительно стала его ненавидеть.

Пока Сон Фэнъян ехал обратно в Сад Цветущих Персиков, маленькие булочки воспользовались случаем, чтобы договориться с отцом. Дьявольские улыбки на их лицах свидетельствовали о том, что они не отпустят своего папу так просто, не получив от него ничего. — Папочка, я не скажу маме, что ты позволил этой странной тетушке сесть на твой L.A.P., — сказала Маленькая Звезда. — Но ты должен купить мне эклеры, хорошо? И ещё, можно мы с Юньюн сегодня останемся с ночёвкой? Дядя Янь уже согласился со мной. Фэн Тяньи бросил на двоюродного брата взгляд. Он так легко согласился на просьбу Маленькой Звезды? Мало того, что его шантажировали его дети, так ещё и его двоюродный брат был побеждён ими. Сонг Фэньянь прочистил горло и сосредоточился на дороге перед собой. Айя, дьявол должен знать, что отказ в просьбе Маленькой Звезды будет означать ещё больше плача от маленьких девочек. Поскольку Маленькая Звезда и Лан Юньру были близки друг к другу, у Сон Фэнъяня не было сердца, чтобы разлучить их. — Думаешь, я могу легко отказать ей и Юньру? Тебе лучше знать. Этим двоим невозможно отказать, — сказал он в защиту. Кроме того, было очевидно, что близнецы знали, что их отец в данный момент ступает по тонкому льду. Теперь, когда у него появилась собственная дочь, он понял, почему отношение Фэн Тяньи к детям изменилось на 180 градусов. В то время как он сам пытался избаловать маленьких булочек, Танг Моюй была ответственной за воспитание этих двоих. — Да, папа также должен разрешить нам поиграть ещё часок сегодня перед сном, — добавил Сяо Бао, выжидательно глядя на отца. Дьявол опустил голову, чувствуя себя побеждённым. Он должен был знать, что так произойдёт. Эти двое действительно были его детьми, поэтому вполне естественно, что они воспользуются этим шансом в своих интересах. — Хорошо, но вам лучше убедиться, что вы не переедаете и не играете слишком много. Мы бы не хотели, чтобы мама узнала, что вы сегодня нарушаете правила, — он уступил своим детям, зная, что не в том положении, чтобы отказать им.

Сон Фэнъян, который был занят вождением, взглянул в зеркало и увидел жалкое состояние дьявола на заднем сиденье. Он знал, что это произойдёт, зная, что маленькие булочки Танг Мою не могут оставаться спокойными, когда видят своего отца с другой женщиной, независимо от того, чья это была вина. Танг Мою очень повезло, что у неё такие же остроумные дети, как эти маленькие булочки. Ей не нужно было беспокоиться, если женщины бросались на дьявола, потому что её дети первыми прогоняли их. Две маленькие булочки рядом с ним победно улыбнулись друг другу.

http://tl.rulate.ru/book/49243/3045329

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода