Готовый перевод Evil Husband, Glutton Wife: Buy Miss Piggy, Get Free Little Buns / Муж – злой, жена – обжора: Купи Мисс Пигги, получи бесплатно маленькие булочки: Глава 455 - Это Танг Моюй, моя жена (3)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Пока Фэн Тяньи продолжал беседовать с Ян Хуанем, Тан Моюй обратила внимание на поведение своего мужа. Вернувшись в главный зал, они мгновенно оказались в окружении представителей СМИ, которые узнали императрицу. С тех пор, как она ушла в отставку и покинула предприятие Тан, она не давала никаких интервью, что было вполне ожидаемо. Танг Моюй редко обращала внимание на то, как её воспринимают СМИ. Её беспокоило другое — репутация компании, которая могла пострадать от негативной реакции. Но почему сейчас это волновало Танг Моюй? Это уже не её проблема, если семья Тан не могла угодить своим инвесторам. Учитывая продолжающееся падение рыночной доли Tang Enterprise с момента её отставки, можно было ожидать, что в ближайшее время они подадут заявление о банкротстве. — «Мисс Танг, можем ли мы узнать ваше мнение о текущей ситуации в “Танг Энтерпрайз”? Правда ли, что это ваш способ мести семье Тан?»

— «Мисс Танг, с каких пор вы знакомы с господином Фенгом? Вы встречаетесь или вы оба просто пришли на мероприятие Цинь Цзираня?»

На этот вопрос Фэн Тяньи лишь двусмысленно улыбнулся. Его глупый младший брат и Юнь Чжэнь уже должны были знать, что императрица была вне зоны доступа! — «Господин Фэн и я взаимно ценим работы Цинь Цзираня. Я здесь, чтобы выразить поддержку моему любимому автору», — ответила Тан Моюй, после чего телохранители оттеснили репортеров, чтобы дать им возможность спокойно покинуть зал.

Их разговор с Ян Хуанем продолжился во время совместного обеда. Она заметила, как на них смотрят другие посетители ресторана, который они выбрали. Некоторые легко оправились от шока, кивнули Танг Моюй и продолжили заниматься своими делами, как будто и не видели её. Ян Хуань привел их в соседний ресторан, где часто бывали видные бизнесмены. Танг Моюй была здесь не в первый раз, так как она часто посещала это место, когда ещё работала в Feng Conglomerate много лет назад. У тех, кто узнал их, на лицах появилось любопытное выражение. Оглядевшись, Танг Моюй увидела множество знакомых, которых она встречала в прошлом. Она вежливо улыбнулась им и вернулась к Фэн Тяньи и Ян Хуану, которые обсуждали продажи новой книги Цинь Цзираня, выпущенной сегодня. — «Так это четвертая книга в вашей серии? О скольких книгах идет речь?» — спросила она мужа.

— «Всего около семи книг», — Фэн Тяньи усмехнулся. — «Я уже все продумал в уме».

Императрица хмыкнула и проткнула вилкой свое блюдо, медленно пережевывая пищу во рту. Как бы ей ни хотелось покинуть это место, она не могла. Она чувствовала на себе пристальные взгляды и не была уверена, что некоторые из тех, кто смотрел на неё, замышляли что-то плохое или нет. Она не нервничала, но Танг Мою не нравилось быть в центре внимания, когда все, что она хотела сделать, это провести время с мужем и познакомиться с его крестным отцом. — «Нам пора идти?» — спросил Фэн Тяньи, заметив беспокойство на её лице. Так много посетителей смотрели в их сторону. Известно, что этот ресторан часто посещали бизнесмены, и Ян Хуан мог забыть, насколько популярна императрица в эти дни. — «Все в порядке. Просто не обращайте на них внимания. Мы здесь не для того, чтобы заниматься бизнесом», — Танг Моюй продолжила трапезу.

Видя, что императрица не признает их присутствия, бизнесмены вернулись к своим делам и ели в тишине. К облегчению Танг Моюй, вся атмосфера стала спокойной и комфортной. Танг Моюй пообещала своим маленьким булочкам, что в ближайшие три месяца она не будет заниматься серьезной работой и проведет большую часть этого времени с ними. Это было единственное, что она могла сделать, чтобы компенсировать те дни и ночи, когда она не была рядом с ними во время работы на предприятии Тан.

Янь Хуань улыбался, наблюдая за общением Фэн Тяньи и императрицы. Он никогда не видел, чтобы его крестник ослаблял бдительность, когда дело касалось женщины. По тому, как внимательно он относился к Танг Моюй, можно было понять, что дьявол был в полном восторге от императрицы. Фэн Тяньи производил впечатление мужа, который пытается до смерти избаловать свою жену. Ян Хуан не думал, что когда-нибудь увидит такое в дьяволе, и удивлялся, как эти двое оказались друг с другом. По крайней мере, он больше не терзался жалостью к себе. Его нынешний образ был далек от того человека, сидящего в инвалидном кресле, которого он навещал во Франции год назад. Казалось, что этот дьявол перевернулся с ног на голову, когда встретил Танг Мою. Но внутри Ян Хуаня зазвучал тоненький голосок, который шептал, что он уже где-то видел Танг Моюя. Конечно, не в новостях, но старик не мог понять, откуда взялась эта фамильярность. Встречались ли они раньше? — задался вопросом Ян Хуан.

Фэн Тяньи рассчитывался по счету, а Тан Моюй только вернулась из уборной, когда её перехватили двое мужчин, дали ей свои визитные карточки и представились. Императрица только уставилась на визитку и удивилась, почему её ищет хедхантинговая компания. — «Мисс Танг, мы из Xia Global Solution. Мы знаем, что вы только что покинули “Танг Энтерпрайз”, но не могли бы вы подумать о том, чтобы присоединиться к другим компаниям? У нас есть клиенты, которые ищут вас в качестве следующего генерального директора, надеюсь, вы рассмотрите это предложение». — «Мне жаль, но я не заинтересован в принятии работы в ближайшее время. Я планирую взять небольшой перерыв».

Она вернула им визитку и извиняюще поклонилась, после чего вернулась к Фэн Тяньи. — «Что это?» — Казалось, что он тоже видел, что произошло, вместе с Ян Хуанем. — «Ничего. Они просто задавали вопросы».

http://tl.rulate.ru/book/49243/2862454

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода