Готовый перевод Evil Husband, Glutton Wife: Buy Miss Piggy, Get Free Little Buns / Муж – злой, жена – обжора: Купи Мисс Пигги, получи бесплатно маленькие булочки: Глава 421 - Не позволяйте Юнь Чжэню увести вас (1)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Не позволяй Юнь Чжэню забрать тебя у меня…

В ушах Тан Моюй это звучало нелепо и невозможно, но когда она посмотрела на Фэн Тяньи, он выглядел как маленький мальчик, который боится остаться один. Она хотела что-то сказать. Однако, как только она подняла взгляд и посмотрела прямо ему в глаза, Тан Моюй почувствовала в его глазах нотки отчаяния, что заставило ее забыть о словах, которые она собиралась сказать в ответ. Она всегда серьезно относилась к его словам, но в том, как он говорил, было что-то такое, что вызывало пульсацию эмоций, которые она не могла передать из своего сердца. Она даже не заметила, как лифт остановился, и только моргнула, когда Фэн Тяньи вытащил ее на улицу. В мгновение ока она оказалась в номере, который Фэн Тяньи зарезервировал для них двоих. Люкс был тускло освещен мягким желтым светом. Полночь быстро приближалась, и если они решат вернуться в Сад Цветущих Персиков, это займет у них полтора часа.

— Ты не собираешься бежать, Моюй? — услышала Фэн Тяньи, когда она, не сделав ни шагу, застыла на пороге, словно укоренившись на месте. У нее не было другого выбора, кроме как последовать за ним внутрь и накинуть верхнюю одежду, наблюдая за ним, пока он включал свет в гостиной и на маленькой кухне.

— Хочешь что-нибудь выпить? — спросил Фэн Тяньи, проверяя холодильник и кладовую на кухне.

— Мы только что поужинали. Мне нужно выпить или тебе нужно выпить? — Она указала на очевидное. Почему он выглядел таким нервным? Это был не первый раз, когда они были вместе в одиночестве. Фэн Тяньи неловко рассмеялся, достал из холодильника две банки холодного пива и вернулся в гостиную, заняв место рядом с ней.

— Да, думаю, мне нужно это, чтобы успокоиться. — Он признался, но не пояснил, что именно заставило его нервничать. Тан Моюй взяла предложенную им банку и с громким щелчком открыла ее. К этому времени она уже начала осознавать свою усталость. Дни, которые она все больше проводила на работе, начали сказываться на ее здоровье. Ей не хватало отдыха, а без Фэн Тяньи в эти несколько дней ее еда была не такой аппетитной.

— Если ты устала, можешь идти и спать, — сказал Фэн Тяньи, заметив ее необычное молчание.

— Нет, все в порядке. Мы уже давно не проводили время вместе. — Она отпила глоток из бокала и посмотрела в окно рядом с гостиной. Она поняла, как много времени прошло с тех пор, как она вернулась в Шэньчжэнь и встретила Фэн Тяньи. Неужели с тех пор прошло всего девять месяцев? Она даже не предполагала, что у нее будет такая жизнь, как сейчас, и что в конце концов она найдет отца своих детей самым неожиданным образом.

— О чем ты думаешь? Надеюсь, это опять не о работе? — сказал Фэн Тяньи рядом с ней. Разве в последнее время она не проводила достаточно времени на работе и с Юнь Чжэнем? Он определенно не хотел, чтобы она думала о том мужчине, когда была с ним.

— Нет, конечно, нет. Просто я думаю о том, что мы прошли долгий путь с тех пор, как я вернулась с Баобао и Маленькой Звездой. Поначалу я думала, что оно того не стоит, но, оглядываясь назад, я рада, что вернулась.

Фэн Тяньи улыбнулся. Он, безусловно, мог ее поддержать. Ведь только вчера он был погряз в жалости к себе и отказывался пройти курс лечения, необходимый для того, чтобы вновь обрести способность ходить? Если бы он не вернулся и не встретил маленьких булочек в том кафе в центре города, Фэн Тяньи не сомневался, что остался бы таким же и по сей день. Он был абсолютно уверен, что так и будет дуться в одиночестве, жить на их частной вилле во Франции и проводить там остаток жизни, ожидая, когда жизнь прекратится сама собой. Если он не согласится с матерью вернуться с ней, то не сможет встретиться с детьми, о существовании которых он даже не подозревал, и не сможет воссоединиться с Тан Моюй самым неожиданным образом.

— Я знаю, да? Заставляет задуматься, сколько времени мы потеряли, прежде чем смогли найти друг друга. — Он наклонился вперед, его пальцы потянулись к ее лицу. Закрыв глаза, Тан Моюй почувствовала, как он нежно провел по ее лицу, губам и, наконец, взяв ее за подбородок, повернул ее лицо, чтобы поцеловать в губы. Она почувствовала, как ее сердце громко забилось в груди. Такое она чувствовала только с Фэн Тяньи. Она никогда не испытывала этого с другими людьми. Ни когда она еще была невестой Фэн Тяньхуа, ни когда она была в компании Юнь Чжэня. Она не жалела, что позволила себе влюбиться в этого мужчину, но все же в ее сердце звучал голосок, который надеялся, что он не разобьет то, что осталось в ее избитом сердце. Императрица действительно ненавидела быть уязвимой и слабой. Ей было трудно принять и довериться Фэн Тяньи после того, как ее предал его брат, и она не думала, что сможет вынести это, если снова переживет то же самое. Комната была ярко освещена, но его обсидиановые глаза были темны, как ночь, как только она открыла глаза. Он лукаво улыбнулся ей, давая ей немного времени, чтобы отрицать его прикосновения, хотя она даже не пыталась этого сделать. Фэн Тяньи нежно коснулся большим пальцем ее нижней губы, подбородка, скользнул вниз по гладкой ключице, дотянулся пальцем до верхней пуговицы рубашки и расстегнул ее.

— Я думал, ты слишком устала после поездки.

— Нет. Ты никогда не устаешь, когда речь идет о тебе.

http://tl.rulate.ru/book/49243/2862419

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода