Читать Evil Husband, Glutton Wife: Buy Miss Piggy, Get Free Little Buns / Муж – злой, жена – обжора: Купи Мисс Пигги, получи бесплатно маленькие булочки: Глава 179 - Е Сиси 1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Evil Husband, Glutton Wife: Buy Miss Piggy, Get Free Little Buns / Муж – злой, жена – обжора: Купи Мисс Пигги, получи бесплатно маленькие булочки: Глава 179 - Е Сиси 1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Больше всех, даже собственного отца, Е Сяоцзы ненавидел себя. Он мог бы сделать что-то, чтобы помочь сестре и Лу Тяньсинь, а не притворяться собакой, зализывающей собственные раны. Его боль была несравнима с болью и страданиями двух самых важных женщин в его жизни. Он полностью обманывал себя, что это он страдает, что Лу Тяньсинь предала его, хотя на самом деле это было не так. Оказалось, что это он струсил и бросил ее. Уже не в первый раз Е Сяоцзы ненавидел себя больше, чем раньше. Он должен был настоять на том, чтобы остаться, а не следовать желанию отца. Если бы только он был достаточно силен, чтобы пойти против отца восемь лет назад, они с Лу Тяньсинь не оказались бы в такой ситуации. Горечь наполнила его рот, когда он понял, насколько бесполезным он был. Он крепко сжал кулаки, чтобы подавить злость на себя. Он погряз в жалости к себе, даже не потрудившись выяснить причину ее отказа. Если бы он знал, что его сестра больна и умирает, он бы точно не уехал из страны, а остался бы рядом с Иммэй, разделив все тяготы с Лу Тяньсинь. Увы, сожалеть о чем-то было уже поздно. В этот момент Е Сяоцзы захотелось закричать, ударить по чему-нибудь, но он сдержал свой гнев, так как не хотел пугать Лу Тяньсинь. Чем больше он думал об этом, тем больше ему становилось понятно, почему она не выбрала его. — «Восемь лет, Тяньсинь. Почему? Я не понимаю, почему ты так долго скрывала от меня правду». — Ему было трудно сдерживать свои эмоции из-за этого откровения, и вид Лу Тяньсинь, выглядевшей побежденной, ничуть ему не помог. — «Долгое время я задавала себе тот же вопрос. Я знала, что в конце концов должна рассказать тебе, но я знала, что если Ло Ло будет воспитываться твоим отцом или твоей семьей, он постоянно будет на грани». — Голос Лу Тяньсинь дрогнул, когда она продолжила раскрывать секрет, который хранила долгое время. — «Как ты думаешь, почему твоя сестра отдала его мне? Как ты думаешь, почему она настаивала на том, чтобы я скрывала это от тебя, пока в вашей семье не уляжется буря? Скажи мне, Сяоцзы, теперь, когда ты достиг самого высокого положения в своей компании, можешь ли ты, наконец, защитить своего племянника от своей семьи?» — спросила она его. Ей нужно было знать, что он планирует делать теперь, когда он узнал о единственном человеке, которого его умершая сестра оставила в этом мире. Ведь если Е Сяоцзы не захочет сражаться и защищать Ло Ло, то фронтовая битва будет за ней, и она никому так просто не отдаст своего сына. — «Теперь он мой сын, Сяоцзы. Ради него я готова бросить все». — Лу Тяньсинь призналась ему низким голосом. Ее слезы высохли, и это признание как-то облегчило бремя в ее сердце. — «Теперь, когда ты знаешь все о своей сестре и Луо Луо… Сяоцзы, пожалуйста, обдумай свой выбор. Но больше всего, пожалуйста, держи личность Луо Луо в секрете от своей семьи. Не втягивай в его жизнь свою неблагополучную семью. Луо Луо заслуживает жизни, где его любят и лелеют. Я не позволю никому использовать его в качестве пешки, даже тебе, Сяоцзы». — Лу Тяньсинь встала и обхватила руками среднюю часть тела, наблюдая, как ее сын хихикает над тем, что сказал ему Сяо Бао, когда они играли с Ли Мэйли и Элейн Ву. — «Раньше у меня не было выбора, но я не могла просто оставить его, хотя и знала, что мне придется многим пожертвовать, чтобы он остался со мной». — Она горько улыбнулась. — «Но я ни о чем не жалею, Сяоцзы. Луо Луо теперь любовь всей моей жизни. Мне все равно, что он не от меня. Он всегда был и будет моим маленьким Луо Луо».

Е Сяоцзы молчал, пытаясь переварить всю информацию, которую он только что услышал от Лу Тяньсинь. Это было совсем не то, что он ожидал узнать, когда попросил своего частного детектива, который так и не сообщил ему о результатах своего длительного расследования, изучить события, произошедшие 8 лет назад. Что бы ни нашел следователь позже, сейчас это будет лишь доказательством ее утверждений. Он посмотрел на уязвимую фигуру Лу Тяньсинь. Она была все той же женщиной, в которую он влюбился, и он сожалел о том, как относился к ней в последнее время. Она страдала из-за него и его семьи. Он видел, как она была привязана к Луо Луо, как будто он был ее собственным. Не каждый мог так любить чужого ребенка. — «Тяньсинь, это мой бой. Как ты сказала, не стоит втягивать тебя и Луо Луо в наши семейные проблемы. Иммэй доверила тебе заботиться о нем, и я вижу, что ты выполнила свое обещание. Что касается моих родственников, уверяю вас, я сделаю все возможное, чтобы защитить от них Ло Ло». — Он не смог помочь Иммэй и Тяньсинь восемь лет назад, но это не значит, что он не сможет помочь Тяньсинь и Луо Луо в этот раз. Они только укрепили его в мысли, что он должен как можно скорее избавиться от угроз в своей семье.

http://tl.rulate.ru/book/49243/2701549

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку