Читать Release that Witch / Освободить ведьму: Глава 1135 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Release that Witch / Освободить ведьму: Глава 1135

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 1135: Крутая перемена

«Море Водоворотов огромно. Совершенно нормально, что у него есть некоторые странные географические особенности» сказал Гром после минуты молчания. «Я видел выветренные скалистые горы в Королевстве Вольфсхарт. Они очень похожи на эти каменные столбы, хотя они и не такие высокие».

«Но в отличие от земли, под водой нет ветра...» Камилла оставила свои слова недосказанными.

"Ветер?" голос Джоан внезапно появился у Камиллы. «Здесь есть ветер».

"Что?" быстро спросила Камилла.

«Хм, разве я не понятно выразился?» Гром ответил с кашлем. «Тогда я повторю ... В Королевстве Вольфсхарт, я видел ...»

«Не вы, я спросила Джоан!» отрезала Камилла. Она знала, что грубит, но у нее не было выбора и ей пришлось перебить Грома. «Джоан просто сказала ... Там ветер на дне моря!»

Люди на палубе были слегка ошеломлены.

«Я не чувствую его, но я его слышу... Слушай, ты слышишь?»

Камилла тут же сосредоточилась. Она знала, что, как ведьма, способная к передаче информации, она услышит то, что слышала Джоан. Через мгновение, она услышала, как ветер завывает под водой так же, как воздух свистел, вырываясь из трещин.

«Я буду погружаться дальше» сказала Джоан. «Но я должна изменить свое положение».

С этими словами она развязала свое платье, и ее ноги коснулись воды. Синие чешуйки начали появляться на её лодыжках и покрыли её ноги. Теперь у нее появился хвост русалки.

Внезапно Камилла почувствовала, что все давление, нависшее над ней, исчезло. Она изумилась, как далеко и быстро хвост продвигал ее в воде. Она плавала еще быстрее, чем рыба.

Джоан и выглядела, как рыба!

Джоан стала погружаться еще быстрее.

«200 метров, и ветер, кажется, стал громче ... Все еще ничего не изменилось».

«400 метров. Здесь совершенно темно. К счастью, Джоан не нуждается в свете, чтобы видеть. Каменные столбы ... все еще здесь, и теперь появились ещё и новые колонны».

«Не могли бы вы ещё натянуть веревку?»

«Черт возьми, насколько ты глубоко сейчас? 600 или 800?» Джоан была не уверена. Однако каменные столбы…» Камилла прервалась. «Нет, это ... невозможно ...»

«Что случилось?» спросил Гром.

Камилла почувствовала невыразимый холод, пробегающий по ее позвоночнику. «Столбы, столбы ... исчезли!»

«Исчезли? Как исчезли?» Гром нахмурился и обернулся, чтобы посмотреть на море. Рифы все еще были там.

Камилла протянула свои дрожащие руки и сказала: «Там нет морского дна ... ничего ... Они подвешены в воде!»

Все ахнули.

Через глаза Джоан Камилла увидела только верхнюю часть этих каменных столбов, плывущих в воде. Их нижние части были полностью обрублены некоторой невидимой силой. Большие рифы были просто установлены посреди океана каким-то жутким образом.

Это выходило за рамки ее понимания.

«Установлены? Вы хотите сказать, что эти острова парят в воде?»

«Во имени Трех Богов, они же сплошной камень!»

«Женщина, ты уверена в том, что видишь?»

«Это невозможно. Даже если они парят, они не могут оставаться в одном и том же положении все время. Без якоря водные потоки будут нести Призрачные Острова к Фьордам!»

Палуба наполнилась голосами дискуссии.

«Молчать!» Гром закричал на толпу, и они сразу успокоились. «Все рифы парят?»

«Я не знаю ... Они разные» пробормотала Камилла. «Мы еще не достигли самого дна этих столпов».

Тем временем Джоан замедлила ход.

Даже у русалки был свой предел.

В это время Камилла заметила странное явление.

Некоторые столбы возле Джоан, казалось, были растянуты.

Эти столбы были похожи на стволы деревьев, что шли прямо ко дну океана. Их концы были скрыты из-за темноты, и Камилле было трудно сказать, какой длины они были на самом деле. Что привлекло ее внимание, так это узоры на столбах и прикрепленные к ним ракушки. Столбы начали удлиняться в какой-то точке посередине, тогда как ракушки, которые должны были быть круглой формы, становились овальными. Они выглядели особенно странно по сравнению с обычными колоннами и ракушками в нескольких метрах от них.

«Хочешь взглянуть поближе?» спросила Джоан, которая почувствовала недоумение Камиллы. «Они выглядят странно».

«Хорошо» сказала Камилла, прочищая горло. "Будь осторожна"

Джоан начала медленно приближаться к столбу и протянула руку, чтобы коснуться странных ракушек. Внезапно случилось кое-что ужасное.

Камилла увидела, что чешуйчатые пальцы Джоан вытянулись.

"Что происходит?" Джоан смутилась. «Это иллюзия?»

У Камиллы внезапно возникло плохое предчувствие.

Как только Камилла собралась сообщить о том, что видела Грому, Джоан перестала двигаться и уставилась на рыбу, проплывающую мимо ее носа.

Это был просто серебристый угорь, длиной примерно с руку. Однако, когда он проплыл мимо девушки-русалки, он мгновенно растянулся на пять метров и превратился в нечто вроде «морской змеи», которая стала резко падать на дно моря. Через несколько секунд серебристый угорь растянулся до максимума, и пока его хвост все еще был в поле зрения Джоан, его голова уже потерялась в темноте. К этому моменту угорь был длиной более 100 метров! В мгновение ока он исчез в море с серебристой вспышкой. Казалось, что он был втянут во что-то!

Все маленькие волоски на шее Камиллы встали!

Она закричала: «Убирайся оттуда! Исследование закончилось. Возвращайся!»

Но было слишком поздно.

Джоан боролась, и ее верхняя часть тела все еще находилась в том же положении, но ее хвост был ужасно растянут, став длиннее десяти метров. Казалось, что что-то тянет ее вниз.

Джоан спросила: «Что ... что мне делать? Камилла, что мне делать?»

«Двигайся быстрее ... не останавливайся. Сопротивляйся! Ты справишься!» истерически закричала Камилла.

Однако Джоан падала все быстрее. Насколько бы сильно Джоан не двигала хвостом, она быстро опускалась, словно ее всасывало в болото. Теперь не только ее хвост, но ее торс и руки начали удлиняться.

Поняв, что происходит, Джоан в отчаянии вытянула руки и воскликнула: «Помоги мне ...»

«Нет!»

Прежде чем Камилла смогла закончить говорить, она отключилась.

Камилла открыла глаза. Пот соскользнул с кончика её носа и упал на ладонь, и перед собой она увидела пол. Только тогда она заметила, что вся покрыта блеском холодного пота.

«Что случилось? Джоан в опасности?» спросил Гром, помогая ей подняться.

Камилле потребовалось какое-то время, чтобы выйти из транса, после чего она тихо пробормотала: «Я не знаю. Связь ... оборвалась».

http://tl.rulate.ru/book/491/353688

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Гравитационно-магическая аномалия))
Развернуть
#
Гравитация? Нет, тут само пространство искажено.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку