Читать Release that Witch / Освободить ведьму: Глава 1123 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Release that Witch / Освободить ведьму: Глава 1123

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 1123: Подземные гробы

Рекс, который ждал у входа, показал ему два пальца и указал на свою голову, а затем в устье пещеры.

Симбади в ответ показал, что все в порядке.

Рекс одобрительно кивнул, повернулся и вошел в пещеру.

Симбади поднял глаза и увидел проводящие воздух шланги над ним. За последние три дня он не только изучил основную работу водолазного костюма, но и жесты и техники, используемые при погружении. Крайне важно было следить за этими двумя шлангами, и именно поэтому для поиска клада требовалось два человека.

В качестве устройства для подачи кислорода шланг был подключен к воздушному насосу, работающему от парового двигателя, откуда воздух постоянно подавался в шлем. Если один из шлангов был бы поврежден или забит, последствия будут смертельными. Поэтому он должен был быть очень осторожным, когда менял свое направление или проходил через узкие, опасные области.

Увидев, что потолок пещеры не пропускал свет, Симбади бросился во тьму.

Звук вспенивания волн был мгновенно заглушен. Он слышал шипящий звук воздушных клапанов и стук своего собственного сердца.

После того, как он преодолел около десяти метров, тьма вокруг него стала гуще. Симбади мог разглядеть только едва различимый контур медленно движущегося перед ним Рекса.

В это время земля под ним внезапно поднялась, и весь путь начал идти в горку.

По истечении семи минут Симбади снова увидел море. Однако на этот раз вода не сверкала золотыми пятнами, а тихонько вздымалась.

Он последовал за Рексом прочь из воды, затаив дыхание. Перед ними стояла огромная пещера, большая часть которой была едва видна в темноте, и лишь небольшая часть на куполе была освещена синим призрачным светом, отражающимся от мерцаний на поверхности морской воды.

Была ли эта пещера соединена с миром снаружи?

Симбади поднялся на берег. Он собирался снять шлем, когда Рекс остановил его.

Торговец с Фьордов достал из своего мешка водостойкую масляную лампу. Понаблюдав за горящей лампой какое-то время, он снял шлем и сказал: «Ах ... Похоже, это место не полностью отрезано от внешнего мира».

«Тут ... ветер?» сказал с удивлением Симбади, снимая шлем и чувствуя на щеках холодок.

«Да, тут могут быть и другие выходы» с надеждой ответил Рекс. «В этом случае у нас больше шансов найти сокровища. Нам действительно повезло!»

Симбади больше заботился о безопасности, чем о сокровищах. Он не ожидал найти пещеру под пустыней, потому что скала здесь была слишком тонкой, чтобы образовать такую крупную пещеру. В конце концов, они были всего лишь в 20 метрах под водой, и он также беспокоился о возможном обрушении купола.

Симбади решил, что после того, как он выберется отсюда, он сообщит о своей находке Грейкаслу. Хотя это было немного несправедливо по отношению к Обществу Чудесных Ремесел, он должен был убедиться, что пещера не создаст каких-либо потенциальных угроз для безопасности Порта Праздник над ней.

«Кажется, что ветер идет отсюда» сказал Рекс, поставив шлем рядом с прудом и подняв масляную лампу. «Пойдем и посмотрим».

Симбади вынул нож и медленно пошел за ним.

Пройдя какое-то время, Симбади обнаружил, что пещера стала еще более странной.

По мере того, как они двигались, появлялась почва, и трава постепенно заменяла мхи, создавая иллюзию, что Симбади прогуливается по Оазису Серебряного Ручья.

«Невероятно. Здесь есть зеленые растения» заметил Рекс в изумлении. «Я думал, что здесь растут только грибы и мох».

«Может быть ... мы должны вернуться» нерешительно сказал Симбади. «Мне, кажется, что это место ...»

Он остановился.

«Что с этим местом?» не услышав ничего от Симбади, Рекс обернулся и спросил: «Эй, на что вы смотрите? Ух ты, цветок!»

Симбади почувствовал, что его грудь сдавило. Рядом с ним был красивый маленький цветок с пастельно-фиолетовыми лепестками и хрупкими, нежными листьями. «Это ... Цветок Провидения ...»

«Он очень редко встречается?»

«Нет ... раньше они были везде» тихо сказал Симбади. «Я никогда не видел его раньше, но я слышал о легенде Эмиссара Трех Богов. По слухам, этот цветок является прибрежным. Как великолепная фиолетовая лента, они были самым красивым цветами в Южном Регионе».

«В пустыне ... были цветы?» удивился Рекс.

«В прошлом это была не пустыня. Эта земля раньше была покрыта деревьями, лугами и реками» объяснил Симбади, покачав головой. «Однако после ухода Эмисара Трех Богов это место постепенно превратилось в пустыню. И это не только мои слова. Я хочу сказать, что в наших исторических записях есть подробное описание Цветка Провидения. Как только эти цветы оседают в одном районе, они никогда уже не будут расти где-то ещё. Вот почему вы не видите их в оазисе. Они должны были исчезнуть ... »

«Понятно» пробормотал Рекс, щелкая языком: «Возможно, опустынивание не распространилось на эту подводную пещеру, поэтому Цветок Провидения жив».

~Неужели?~ вопрошал Симбади, еще больше смутившись. По какой-то причине у него возникло сильное ощущение, что эта пещера была оазисом.

Между тем, фиолетовые цветы вокруг него становились все плотнее. Симбади не думал, что присутствие этих цветов было чистым совпадением.

Пока Симбади рассуждал о том, должен ли он продолжать исследовать это место, он вдруг услышал тихий «треск» внизу.

Затем из земли вырвалась вспышка, создав вокруг него пелену света.

"Что случилось?" удивился Рекс.

«Я ... я думаю, я на что-то наступил» сказал Симбади, с трудом сглатывая. «Кажется, это доска».

«Это ловушка?» сказал Рекс, наклоняясь и убирая вокруг него траву и цветы. «Ну, это ... ха-ха ... ха-ха-ха ...»

Смех отражался по пещере эхом, заставляя все волосы на шее Симбади встать дыбом. «Чего это вы смеетесь? Эй, расскажите же мне, что там такое!»

«Ха-ха, сокровища! Мы нашли сокровища!» победоносно произнес Рекс. "Смотрите!"

К своему ужасу Симбади обнаружил, под землей лежала каменная табличка, которая излучала мягкое свечение и была покрыта множеством символов. Свет вырывался из-под ног, сделав всю табличку прозрачной и светящейся, как нефрит. Табличка была не такой твердой, какой казалась на вид. Когда Симбади наступил на нее, и к его большому ужасу, поверхность таблички вогнулась на несколько дюймов.

Что было невероятнее всего, так это то, что вмятина волшебным образом исчезла сама по себе после того, как Симбади убрал ноги. Между тем свет также исчез, как будто все, что он только что видел, было иллюзией.

«Есть ли еще более удивительное сокровище?» воскликнул в волнении Рекс, наступая на «каменную табличку». «Если я смогу отправить эту табличку Королю Грейкасл, я точно станут почетным исследователем!»

«Но ... она слишком велика» с опаской сказал Симбади. Судя по той части, что была над землей, «каменная табличка» может быть даже больше, чем он, и Рекс вместе взятые. Вынести её из пещеры определенно будет непросто.

«Мы справимся. Я уверен, что мы сможем найти способ выполнить эту работу. Возможно, мы сможем отыскать какие-то другие выходы?» Рекс внезапно замолчал, а затем сказал: «Эй, похоже, здесь есть еще одна табличка».

Рекс сделал несколько шагов в направлении, которое указывал Рекс, и вскоре наступил на еще одну подобную «каменную табличку». В мягком свете все больше и больше серовато-белых табличек выплывало из моря цветов.

«Там и здесь, и вон там ...» двое мужчин попытались подсчитать, сколько табличек они нашли, пока шли вперед, но вскоре отказались от этой идеи.

Вскоре они заметили, что Цветы Провидения постепенно заменялись этими табличками, напоминающими нефрит. Они продолжали свой путь, и таблички появлялись то там, то тут.

Затем гигантская стена заблокировала их путь.

«О, Боже ...» Рекс ахнул.

Чувствуя, что холодеет, Симбади медленно поднял голову и увидел, как в мягком свете над ним нависает каменная стена. Затем они понял, что это не «стена», а груда многочисленных каменных табличек.

Некоторые из них были сломаны, а некоторые – разрублены пополам. Однако большинство табличек были прямоугольными. То, как таблички были сложены друг над другом, внушало Симбади зловещее чувство.

Они напоминали тысячи погребенных гробов.

http://tl.rulate.ru/book/491/350414

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку