Читать Release that Witch / Освободить ведьму: Глава 941 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Release that Witch / Освободить ведьму: Глава 941

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 941: Изливая душу

Аппен застыл на месте.

Другими словами, та катастрофа в прошлом была ложью Графа Куинна, сотканной, чтобы скрыть тот факт, что его дочь стала ведьмой?

Андреа была демоническим Падшим...

Он не знал ...

Но факт оставался фактом, его отца убили ведьмы и принесли разрушение в его Королевство тоже ведьмы. Если бы не их невообразимые способности, нынешняя ситуация была бы совершенно иной.

Его желание отомстить за отца ... он ошибся в нем?

Все эти мысли столкнулись в голове Аппена, вызвав невыносимую головную боль.

«Ваше правление на этом заканчивается» Граф Куинн вышел вперед. «Что бы ни случилось, Королевство Рассвета не должно продолжать действовать в соответствии с вашей волей. Ведьмы получат свое заслуженное признание и обретут тот же статус и права, что и простые люди. Они смогут свободно ходить по улицам, официально работать, претендовать на наследие своих семей и даже управлять этим королевством». Он помолчал и посмотрел на Андреа: "Что до вас…"

«Что, вы собираетесь убить члена Королевской Семьи?» Аппен посмотрел на него яростным и хмурым взглядом. «Вы забыли клятву, данную своим предкам? Вы забыли мое имя? Ответь мне, Хорфорд Куинн!»

Его резкий вопрос заставил всех присутствующих отступить на шаг в страхе – всех, за исключением Андреа и ведьм Божественной Кары.

«Я являюсь прямым потомком Королевского Дома Мойя и единственным наследником! Даже если я больше не Король, с этих самых пор вы примите титул Цареубийцы!» крикнул Аппен: «Порядок Королевства Рассвета будет уничтожен вашими руками, и великие знатные семьи никогда уже не поверят вам!»

«Я не убью вас» Хорфорд вздохнул: «Если бы судьба моей семьи не была поставлена на карту, я бы никогда не захотел так поступать. Но вы должны поклясться, что навсегда покинете Королевство Рассвета и никогда уже не вернетесь. Кстати, вы можете взять с собой любого, кого захотите, просто покиньте Королевский Город. Единственная альтернатива заключается в том, что я посажу вас в тюрьму в подземелье замка, точно так же, как вы сделали это со старшим сыном Семьи Ло Си».

«Это решение поддерживается всеми тремя большими семьями?»

«У Семьи Токат нет никаких возражений» Граф Токат коснулся своей груди рукой.

«Семья Ло Си тоже согласна» добавил Граф Ло Си.

«Мы не такие бессердечные, как ты» сказал Оро Токат: «К счастью, твой приказ был отдан слишком поздно, или ...»

«Достаточно» прервал его Отто. «Хватит».

«Вы только посмотрите на эту группу внимательных друг к другу людей. Но когда вы столкнетесь с огромными различиями во власти, как долго вы сможете поддерживать эту нелепую дружбу?» Аппен пристально посмотрел на аристократов в зале и долго думал, прежде чем сказал: «Я выбираю первый вариант».

Он не мог позволить себе оказаться в тюрьме, в месте, откуда он, возможно, никогда не увидит дневной свет. Пока он был жив, он был бы и членом Королевской Семьи Королевства Рассвета. Будь то Королевство Вольфсхарт или Королевство Вечной Зимы, там с ним равно будут обращаться согласно его статусу. Бегство был предпочтительнее пребыванию в клетке. Гарантировать, что ни Хорфорд Куинн, ни Король Грейкасл не ошибутся в будущем, никто не мог. Поэтому, как только спор в конечном итоге возникнет, аристократы с других территорий определенно вспомнят о его существовании.

«Тогда ... поклянитесь» кивнул Граф Куинн.

Когда Аппен Мойя закончил клятву во имя предков, вопрос был окончательно решен. Но только Андреа заметила, что когда охранники провожали Короля Рассвета из зала, Елена, которая поддерживала ее, холодно улыбнулась.

Выйдя из замка, Отто неожиданно догнал и позвал Андреа: «Андр ... Мисс Куинн ... спасибо, что спасли мне жизнь. Мистер Хилл вкратце рассказал мне о том, что случилось в Городе Беззимья».

Она улыбнулась и спросила: «Почему ты так формален со своим спасителем и когда-то другом детства?»

«Нет ... я просто ...» Отто на мгновение лишился дара речи, его глаза засияли от счастья.

«Тогда называй её старшей сестрой!» Оро вышел вперед и схватил его за шею. «Не забывай, кто тогда был лидером среди нас четверых, если, конечно, ты не хочешь занять ее место!»

"Оро!" Отто ударил друга локтем в грудь.

«Ну, хорошо, я просто шучу, потому что ты слишком уж напряжен ...» Оро скорчился, как будто ему было больно. «Мы так давно не встречались. Сегодня Цветок Зарева снова с нами, нам нужно где-нибудь посидеть всем вместе. Как насчет нашего старого места?»

«Таверны Серебряного Оленьего Рога?» Андреа подняла брови. «Это место все еще существует?»

«Ну, это место, в конце концов, семейный бизнес Ло Си, который не так просто закрыть. Однако управляющий там безнадежен».

"Эй…"

«Я согласна».

«Тогда все решено, пока я оставлю вас. У меня встреча» Оро махнул им рукой.

«Ан, Андреа ...» Отто глубоко вздохнул. «Я хочу поговорить с тобой наедине».

Несмотря на то, что он не знал, почему его старый друг был готов отказаться от такого шанса пообщаться с Андреа, для него это была крайне редкая возможность.

Он больше не хотел вторить словам Оро и сказать Андреа, что просто скучал по ней. Теперь он заметил разницу в отношении Андреа к нему, вспоминая их встречу в Городе Беззимья. Несмотря на то, что как казалось, что она все еще находится в конфликте с ее личностью как леди из Семьи Куинн, по крайней мере, она не относилась к своим друзьям детства как к незнакомцам. Это было очевидно по тому, как она улыбнулась им.

«...» Андреа подумала, а затем кивнула. «Пойдем во двор».

Отто почувствовал, как его сердце внезапно забилось быстрее.

Человек, поддерживающий ее, не последовал за ними, поэтому они вдвоем вошли во двор.

«Ты ... ты в порядке?» глядя в спину ведьмы, которая дрожала, пока шла, Отто хотел, но не посмел помочь ей. А ведь эти жесты были так непринужденны, когда они были детьми.

«Это всего лишь побочный эффект чрезмерного использования магической силы, это не очень вредно для тела. На самом деле, мы все должны пройти через это, чтобы улучшить наши магические способности. Я вернусь к норме через два дня, так что не волнуйся» сказала Андреа, пожимая плечами: «Ну, вот мы и наедине, о чем ты хотел поговорить?»

Отто закусил губу: «Ты все еще помнишь, что я сказал тебе в Городе Беззимья? Что Оро каждый год ходит на твою могилу и оставляет цветы ...»

"Помню"

«На самом деле, есть еще кое-то, о чем я тебе не сказал ...» он глубоко вздохнул. «Я тоже делал то же самое каждый год, потому что не мог забыть тебя. Там, в темнице, когда я услышал это твоё «я здесь», я, я не могу описать чувство радости, которое поглотило мое сердце. В тот момент я решил, что, несмотря ни на что, я должен сказать это тебе. Андреа, ты останешься здесь?»

Андреа не удивилась. Она только улыбнулась и сказала: «Спасибо, но ты опоздал».

«Что ты имеешь в виду...»

«У меня уже есть кое-кто, с кем я хочу провести всю свою жизнь, так что ... я не останусь в Городе Зарева» она ответила серьезно и мягко, быстро добавив: «Если бы ты спросил меня десять лет назад, возможно, я бы и согласилась».

Сердце Отто оборвалось: «Это Его Величество Роланд? Если ты имеешь в виду его, то он определенно лучший выбор, чем я ...»

«Я никогда не стану конкурировать с Найтингейл» прервала его Андреа. «Я ее самый надежный союзник».

«А?»

«Э-э, это неважно ...» она кашлянула дважды. «Ну, это не то, что ты думаешь. Отто, ведьмы не могут продолжать семейный род, и на самом деле я не хочу, чтобы меня ограничивали правила аристократов. Десять лет - это долгий срок. Я уже не тот Цветок Зарева, которую ты знал. Лучше пусть все будет так, понимаешь?»

Отто открыл рот и собирался сказать: «Я готов отказаться от всего, что связывает меня со знатью», но какая-то невидимая сила остановила его, прежде чем он заговорил.

Он ведь уже не был капризным ребенком, который мог просто сбросить с себя все обязанности.

Это было бы самым большим разочарованием для его отца и сестры Белинды.

В итоге, Отто мог только наблюдать, как спина Андреа исчезла у входа во двор.

http://tl.rulate.ru/book/491/319912

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Эх, Лоси...
Развернуть
#
Он ещё пожалеет об этом...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку