Читать Release that Witch / Освободить ведьму: Глава 742 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Release that Witch / Освободить ведьму: Глава 742

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 742: Любовь на расстоянии

Сочетание этих двух методов должно позволить считывать телефонный сигнал с расстояния в нескольких сотен километров без реле, что в основном позволит покрывать большую часть жилых районов в Западном Регионе и позволит Городу Беззимья получать новости с линии обороны Непроходимого Горного Хребта в режиме реального времени.

Если бы он хотел увеличить дальность передачи, ему пришлось бы использовать сигнальное реле.

Роланд решил заняться проводным телефоном, не только потому, что он был вдохновлен словами Анны, но и из-за огромной практичности этого инструмента. Он послужил бы важной частью контроля политической ситуации, укрепления централизации власти и командования силами армии.

И что ещё важнее, промышленные проекты в Городе Беззимья уже были переполнены.

Новые иммигранты все еще должны были получить начальное образование, прежде чем они смогут разойтись по различным отраслям. Четыре основные отрасли промышленности - гражданское строительство, переработка полезных ископаемых, машиностроение и химическая продукция - поглощали более 90% рабочей силы. Согласно текущим прогнозам, в этих четырех отраслях, нетрудно будет задействовать и от 60 000 до 70 000 новых иммигрантов, как только они получат начальное образование.

Поскольку эти отрасли были жизненно важны для будущих военных действий, производство на них не могло быть прервано. С другой стороны, велосипедный завод, который в начале привел Роланда в восторг, не смог удовлетворить даже требования Первой Армии. Городская Ратуша с самого начала закрывала велосипедную фабрику всякий раз, когда сказывалась нехватка электроэнергии, и отправляла рабочих фабрики на завод парового двигателя при нехватке там рабочей силы.

Несмотря на то, что строительство Главной Королевской Улицы и Трассы 67 уже было завершено, а в Пограничном Районе не было ни лошадей, ни конюшен для отдыха лошадей, дорогами по-прежнему в основном пользовались экипажи, которые прибывали из Района Длинной Песни или других городов. Кроме того, после начала строительства железной дороги граждане так и не начали кататься на велосипедах между Пограничным Районом и Районом Длинной Песни.

Разумеется, Роланд никогда бы не признался Барову, что совершил эту стратегическую ошибку. С этих пор он всегда будет учитывать производственные возможности Города Беззимья при планировании новых объектов.

Телефон оказался подходящим продуктом, который не нагружал бы Город Беззимья, и не требовал бы значительного обслуживания.

Прежде всего, Роланд не отправил бы телефон на рынок. Он использовал бы его только в целях военной коммуникации и базовой связи между Пограничным Районом и Районом Длинной Песни. Роланд собирался проложить только кабель, который соединит обе стороны. Таким образом, это сэкономит время и энергию для создания сложной проводной сети.

Во-вторых, начнут они с ограниченного числа телефонных систем, это означало, что Анне, Мистери Мун и Сорайе понадобится помощь в свободное от работы время без использования рабочей силы Беззимья.

Более того, как только им удастся создать вакуумные трубки, они смогут развивать телекоммуникации для общественности.

Таким образом, проводной телефон является наиболее подходящим проектом, с которого можно было начать, прежде чем вместе с оставшимися в живых из Такилы он начнет исследование Великой Снежной Горы.

...

Стадия создания прототипов на производстве телефонов прошла куда легче, чем он ожидал. К вечеру на заднем дворе Северного Склона появились два базовых телефона, содержащих магнитные динамики.

У них не было корпусов, и они выглядели как соединение катушки с проволокой и магнитов. Телефон был оснащен ручным генератором и батареей «Мини Рассвет». Из-за низких требований к питанию батарея была такой же толстой, как палец, и её хватило, как минимум на месяц, что избавило бы его от проблемы создания независимой сухой батареи.

"Как это работает?" с любопытством спросила Мистери Луна: «Могут ли мои способности действительно сделать это?»

Роланд, естественно, проигнорировал вторую половину её слов. «Все очень просто. Следи внимательно ... Этот ручной генератор используется для начала вызова. Когда пользователь быстро его вращает ...» он схватил рукоятку и повернул ее, так, что магнитный звонок на другой стороне внезапно зазвенел. «Этот звон показывает, что кто-то звонит».

Он бросил на Анну взгляд, и она подняла наушник и трубку.

«Когда наушник поднимается, и слышится переключение, это означает, что голосовая линия подключена, и люди с обеих сторон могут начать говорить. Ток, который передает электрические сигналы, предоставляется Мини Рассветом, поэтому без этого медного стержня, намагниченного Мистери Мун, телефон может только звонить, но звук передаваться не будет».

"О, я поняла!" Мистери Мун выпятила грудь и энергично кивнула головой.

«Ваше Величество, могу я попытаться поговорить?» Сорайя очень хотела попробовать.

"И я." Ринг подняла руку вверх.

«Конечно ... Он был создан всеми вами, и, естественно, вы имеете полное право быть первыми, кто испытает инструмент, что определит эту эпоху» Роланд рассмеялся. Не нужно было объяснять значение телефона, поскольку в отдаленных мирах он полностью изменил то, как люди могли общаться друг с другом. «В таком маленьком дворе не будет ослабления сигнала, поэтому подключайте телефон с обычным медным проводом».

В тихом заснеженном лесу раздался четко слышимый звонок. Очевидно, они могли бы напрямую продолжить разговаривать по телефону, но они настаивали на том, чтобы начать заново, начиная с поворота ручки, чтобы генерировать электричество.

«Там и правда голос!»

«Похоже на Люсию!»

«Что я должна сказать?»

«Пусть она угадает, кто ты!»

Ведьмы, которые были разделены стеной, пытались кричать в трубку и спустя несколько мгновений с обоих концов двора раздался смех.

Роланд тоже дважды пытался послушать. Честно говоря, он подумал, что прототип не очень уж и хорош. Голос, который он слышал, сильно дрожал, и было слышно много помех. В любом случае, этот продукт определенно не соответствует стандарту. Но он знал, что как только он отрегулирует размер металлического стержня и пространство между электромагнитами, он найдет правильные параметры для лучшего качества.

Вскоре голосовая трубка снова оказалась в руке Роланда.

Он с улыбкой покачал головой и поставил наушник рядом с ухом: «Алло?»

Он не слышал ничего, кроме помех от слабой проводимости медного кабеля.

По какой-то причине он знал, кто был на другом конце линии, как будто их сердца были связаны.

"Анна...?" прошептал Роланд.

Через мгновение он услышал слегка искаженный ответ.

«Ты мне нравишься ... Роланд».

***************

Пробыв с Роландом целый день, Найтингейл вернулась в спальню в плохом настроении.

Это был не первый раз, когда она чувствовала себя так, потому что не понимала ничего из того, что говорили другие. И каждый раз, когда это случалось, только сухая рыба и хлеб с мороженым могли ее успокоить.

Ну ... а теперь были ещё и Напитки Хаоса.

Она действительно завидовала близости Роланда и Анны. Тем временем в ней самой разливалась слабая, но непрестанная горечь. Ей казалось, что рано или поздно она привыкнет к ней, но оказалось, что смириться с ней сложнее, чем она себе представляла.

Чем сильнее становились её чувства, тем глубже в нее проникали шипы.

Теперь Найтингейл отчетливее поняла, о чем говорила Венди.

Она подошла к столу и открыла ящик, но увидела, что бутылка, что была внутри, пуста.

~Не тот ящик?~

Она открыла еще один ящик и обнаружила, что внутри него тоже пустая бутылка.

«Венди, мой Напиток...» как только Найтингейл развернулась, ее тут же обняла соседка по комнате, и пышная грудь Венди чуть не перекрыла ей воздух.

«Найтингейл, сколько лет мы знакомы друг с другом? Ты была со мной с тех самых пор, как оставила семью Джилен в Серебряном Городе?»

«Да ... почти четыре или даже пять лет, но мой Напиток ...»

«Мы вместе пережили так много опасностей и трудностей. Ничто не может подорвать нашу дружбу, верно?»

«Конечно, я всегда относилась к тебе, как к сестре, но мой Напиток ...»

«Я выпила все твои Напитки, извини!» Венди прижалась еще ближе. «Я обязательно все отдам в следующем месяце».

Что? Все?

Найтингейл пошарила в мешке для сушеной рыбы и почувствовала, что он тоже пуст.

Только сухая рыба, хлеб с мороженым и Напитки Хаоса могли ее успокоить.

Теперь все они исчезли.

Найтингейл услышала треск в сердце.

В одно мгновение горечь снова затопила её.

http://tl.rulate.ru/book/491/280321

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Тупо щаражная общага и больничка, положил что-нибудь себе приходишь - какой-то нехорогий человек это сожрал/взял
Развернуть
#
Ага, тупо дорогая любимая нехорошая соседка по комнате 😁
Развернуть
#
Ору с Найтингейл
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку