Читать I will throw it away, not throw it away / Я Лучше Брошу, чем Буду Брошена: Глава 4.2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Важные новости!

Готовый перевод I will throw it away, not throw it away / Я Лучше Брошу, чем Буду Брошена: Глава 4.2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Уметь посылать такие страшные взгляды такими красивыми глазами…

Это было удивительно.

– Похожа на таракана.

Высокомерный слуга ранее также смотрел на девушку с презрением.

Казалось ужасным, что она проделала весь этот путь.

Если бы вы дули по ветру в течение трёх часов, вы бы подумали, что он сам выключится.

В любом случае, я правильно избегала этого. В противном случае это выражение не могло бы появиться.

Хотя это было неприятно, ей всё же было что сказать, поэтому девушка впервые выдержала это.

– Вы здесь?

– Да. Время чая.

Она едва сдерживала желание сказать: «Вы сказали, что заняты, поэтому я ждала три часа. А Вы здесь?»

Но ответ, который пришёл, был таков. «Время чая.»

Ты действительно специально заставил меня ждать.

– Я собирался скоро уходить.

На мгновение Клаудия подумала, что слуга, возможно, забыл передать её слова.

Эта тщетная надежда рассыпалась, как порошок, от слов Региса.

На самом деле он всё это знал и сознательно избегал её.

Пока она стояла ошеломленная, он встал со своего места с хмурым лицом.

Мужчина не прилагал ни малейшего усилия скрыть раздражение.

-Я напился чая, так что пойду. О чём ты хотела поговорить?

– … Нет необходимости ходить в гостевую. Я просто скажу это здесь.

Чтобы пассивно выразить свой гнев, девушка резко положила на стол веер!

Он послал ей взгляд, удивлённый агрессивным отношением.

Изначально Клаудия была ужасно привязана к Наследному Принцу.

Она не только появлялась перед ним, но и пыталась войти с ним в комнату всякий раз, когда у неё была возможность.

Женщина, которая это сделала, сказала, что нет необходимости идти к аудитории.

Она даже не хотела сесть на стул, потому что этого было недостаточно чтобы показать своё недовольство, так что, должно быть, это его удивило.

– Хорошо, что ты хочешь сказать?

Он, как и гостья, встал и заговорил.

Странная атмосфера начала течь между ними.

Конечно, это не похоже на розовый ручей.

Это был поток воздуха, который правильнее было бы назвать враждебностью и напряжением.

– Я хочу расстаться с тобой.

– … хм? Кажется, мне только что сказали о расставании... Я прав?

Она удивленно кивнул ему.

– Вы меня правильно поняли. Я хочу расторгнуть нашу помолвку.

Девушка думала, что с ума сойдёт с ума от радости, но просто стояла безучастно.

Словно застыв, он наконец шевельнул губами.

– … Почему?

– Я не очень счастлива быть Императрицей. А думаю, так и будет.

Услышав это, Регис скривил губы.

Это как услышать смешной анекдот.

– Думаешь, это смешно?

– Мой ответ странный?

– Нет, это не так. Кстати, как вы собираетесь разорвать помолвку? Отец дал тебе разрешение?

– Нет, не сейчас. Но я планирую получить его в ближайшее время. Пожалуйста, сделайте всё возможное, чтобы убедить Его Величество в том, что помолвка должна быть расторгнута. Я пришла просить об этом.

Он пожал плечами и ответил:

– Я попробую. Я не знаю, сработает ли это, потому что он очень упрямый человек.

– Да, пожалуйста.

– Больше нечего сказать? Я сегодня немного занят, поэтому не думаю, что смогу много времени уделить тебе.

– … Да, нет. Я уже ухожу.

Выражение его лица выглядело немного искажённым, но девушка проигнорировала это и отвернулась.

А уходя пробурчала:

– Грубый человек.

Это было очень грубо. Если бы не помолвка, я бы даже говорить не хотела.

Девушка хотела выбраться из этого места как можно быстрее, поэтому зашагала прочь.

Думаю, я потратила слишком много сил, чтобы уйти хладнокровно. Я оставил веер на столе и ушла.

На полпути к карете она обернулась.

Благодаря спешке ей не потребовалось много времени, чтобы вернуться к тому месту.

Теперь нужно обойти только одно большое дерево. Что было тогда.

– Я забыла…

Как только девушка собирались сказать, что пришла забрать вещь, которую забыла, она услышала голоса.

– Я действительно устал. Что это ещё за актёрская игра?

Первое, что она услышал, очевидно, был голос Региса.

Устал… ? Игра… ? Может быть, это сцена, которую я недолжна была видеть?

Клаудия задержала дыхание и спряталась за деревом.

Когда Регис заворчал, словно сетуя на своё состояние, слуга ответил ему.

– Это очевидно. Я даже не могу надавить на него, поэтому сейчас я изменил свою стратегию. В конце концов, цель должна состоять в том, чтобы завоевать благосклонность Его Величества.

– Ты тоже так думаешь?

– Да, я уверен, что она будет плакать и цепляться за это, если брак действительно рухнет после этого. Это очевидно, что заявление о желании расторжения помолвки – очередной план.

Услышав нелепые домыслы слуги, Регис озорно улыбнулся.

– Я хочу, чтобы она знала, что никакой надежды нет. Потому что я ненавижу таких мерзких женщин.

Вот и всё.

– Когда она поймёт, что, как бы ни старалась, у неё ничего не получится?

Они потешались над тем, что было так приятно, и легкомысленно посмеивались.

Чем больше она делал, тем выше поднималось её кровяное давление, и девушке казалось, что кровеносные сосуды вот-вот лопнут.

Она сжала кулаки и подошел ближе.

http://tl.rulate.ru/book/49016/2284150

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку