× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод The hero expelled from the group goes to live in the wilderness / Изгнанный из группы героя отправляется жить в глушь: Глава 88 - Начало фестиваля зимнего солнцестояния

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В этот день ясное зимнее небо было настолько голубым, каким прежде никто не видел.

Сегодня был фестиваль зимнего солнцестояния на континенте Авалон.

Праздник прихода весны отмечался в 12 месяце, когда дневное время было самым коротким. В этот день люди отгоняют новорождённых зимних демонов и предлагают свинину, хлеб и вина Богу Демису и Рараэлю, Хранителю надежды, молясь за плодородие и мир.

– Лит, ты закончила?

– Да, иду.

Лит переодевалась в спальне.

– Как тебе?

Она кружилась в платье, выглядя слегка смущённой.

Подол её юбки слегка приподнялся, и я мельком увидел бёдра девушки.

– Да, ты очень хорошо в нём выглядишь.

– Хе-хе-хе.

Счастливая Лит обняла меня.

Сегодня вместо обычной банданы на шее у неё висел шарф, завязанный в узел, а конец, свисавший до груди, расшитый красивыми цветами, которые очень подходили под образ Лит.

– Рэд тоже хорошо смотрится в этом пальто.

– Правда?

Лит засмеялась, когда увидела мою застенчивую реакцию, крепче обняла меня за талию и прижалась к моей груди.

– Разве Логавия не празднует день зимнего солнцестояния в ближайшее время?

– Да, ты прав. Только что вспомнила. Я действительно хотела насладиться фестивалем зимнего солнцестояния в Логавии с Рэдом.

В то время, после спасения Логавии, нам пришлось немедленно отправиться на следующую линию фронта против армии Короля демонов. Нашим следующим пунктом назначения была Серен, дверь в Королевство Катафракт на северо-востоке. Были разговоры о заговорщики против сотрудничества с Авалонией, разжигающих гнев среди жителей Серена, поэтому нам пришлось отправиться туда для решения конфликта.

Тот кровавый фестиваль зимнего солнцестояния, который произошёл в городе заговорщиков, подготовленных демонами, не был моим любимым воспоминанием.

– Ну, тогда пойдём на фестиваль.

– Ага!

Лит отпустила мою талию и без колебаний переплела свою правую руку с моей.

– Хм… Хорошо, пошли!

Я немного поколебался, но, думаю, во время празднеств всё будет хорошо.

Мы шли, переплетя руки, в центр города, где проходил фестиваль.

 

*****

 

Если зимний демон не будет изгнан, то зима в этом году будет длиннее, а весенний урожай будет плохим. Святой и Всадник Дрейка, получившие Божественную защиту от Рараэля, отвечали за изгнание зимнего демона.

Программа, в которой горожане или сельские жители будут выступать в роли Всадника Дрейка, едущего на платформе с золотыми чешуйками, имитирующими золотого дракона, и Святого, держащего символ Рараэля, трезубец, чтобы изгнать зимнего демона с головой горного козла, будет продолжаться весь день.

В этот момент роли Всадника Дрейка и Святого обменивались между жителями, но один человек продолжит играть роль зимнего демона. В этом тяжёлом наряде актёр будет ходить весь день, танцевать в бешенстве и вести себя буйно до тех пор, пока, в конце концов, не устанет настолько, что даже не сможет нормально ходить.

И тогда Всадник Дрейка вонзит в него меч, а зимний демон выйдет из города и убежит. Таков был ход главного события фестиваля.

Другими словами, чтобы утомить зимнего демона, во время праздника зимнего солнцестояния рекомендовалось петь, танцевать и дурачиться что есть мочи.

– Эй, Рэд! Ты наслаждаешься собой!

Уже пьяный и краснолицый полуэльф Гонз позвал меня. Рядом с ним Танта со сверкающим лицом наслаждался большим сахарным хлебом.

– Привет, Гонз. У тебя хорошее настроение.

– Это естественно. В конце концов, сегодня праздник. У меня также выходной. А завтра – похмелье, так что будет ещё один выходной!

– Ты собираешься отдохнуть и завтра?

– Да! Как можно работать в такую холодную погоду?

Говорят, что полуэльфы – прилежные люди, но это совершенно не относится к полуэльфам Золтана.

– Как и следовало ожидать от дяди!

Глаза Танты заблестели, когда он услышал мужественное заявление бесполезного Гонза.

Такими темпами племянник тоже станет взрослым, который ни на что не годен.

– Танта, завтра я работаю, как и положено.

– Эй, отдохни, я хочу порыбачить на реке вместе со всеми.

– О, звучит неплохо.

– Правда?

– Ой, Лит…

Даже Лит заинтересовалась отдыхом, поэтому трое начали напевать: «Сделай перерыв».

Хватит, люди смотрят на нас!

– Хорошо-хорошо, в любом случае, так как весь Золтан завтра будет бездельничать, давайте сделаем перерыв и пойдём на рыбалку.

– Ура!

Несмотря на Танту, даже Гонз и Лит подняли руки, словно дети.

Серьёзно…

– Ура!!!

Затем я услышал спокойные голоса, доносившимся из-за моей спины и подражающие моим знакомым.

Повернувшись назад, я увидел, что Рути и Тизе также поднимают руки.

– А, Рути и Тизе тоже будут отдыхать?

– Всё-таки и Онии-чан отдыхает.

– Я думаю, это будет несправедливо, если только мы будем работать.

О боже, даже Рути и Тизе решили бездельничать.

– Я с нетерпением жду завтрашнего дня, – сказала Лит.

Я расслабил плечи и улыбнулся.

Ну что ж. В конце концов, это ленивый город Золтан.

– Хорошо.

Когда они увидели, что я одобрительно кивнул, «взрослые» снова радостно воскликнули.

 

*****

 

Несмотря на то, что все они проживают в Золтане, состав жителей сильно варьируется от района к району.

По этой причине каждый район празднует день зимнего солнцестояния по-своему.

В центре города выстроились прилавки, где продавались шашлыки, жареная рыба и картофель, сэндвичи с беконом и салатом, сладкий кондитерский хлеб и резные деревянные игрушки. Перепродавались даже старые вещи, но цены были не совсем низкими.

– Всем пока, мы идём искать маму.

Танта и Гонз собирались встретиться с Мидо и Нао.

– До свидания, Онии-чан. Только сегодня я не буду смеяться над тобой за флирт.

– Как грубо, когда я флиртовал?!

– Всегда!

Танта и Гонз рассмеялись, направляясь к площади, откуда доносились звуки лютни.

– Фух, а теперь, может быть, поедим?

– М-м-м.

Рути, которая бодро шла справа, схватила меня за руку.

– Я тоже хочу держаться за руки.

Сестрёнка сказала со слегка красным лицом.

– Ах, конечно. Хорошо, давай так погуляем.

Обхватив левой рукой руку Лит, а правой – Рути, мы пошли на фестиваль, смущаясь от взглядов прохожих.

http://tl.rulate.ru/book/48878/1662962

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода