Читать Luffy back in time / ВАН ПИС: Луффи назад в прошлое: Глава 42: Разговор по душам (часть 2) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Luffy back in time / ВАН ПИС: Луффи назад в прошлое: Глава 42: Разговор по душам (часть 2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Луффи продолжил:

- Доктор, который увидел, что Чоппер принес ему гриб, переломав свое тело, был так благодарен жесту Чоппера, что съел гриб, хотя тот был ядовитым. Затем доктор покончил с собой, чтобы Чоппер не понял, что убил своего друга. Но потом друг доктора по имени Куреха рассказала Чопперу, что он сделал. Убитый горем Чоппер хотел стать врачом и продолжить мечту погибшего доктора. Он должен был научиться вылечивать все болезни. Я опустил пару других вещей, например, как с оленем плохо обращались еще до того, как он съел дьявольский фрукт из-за его синего носа. В результате своего прошлого Чоппер видит себя уродом природы. Чудовищем, если хотите. Он также развил глубокое недоверие к людям, и именно поэтому мы сидим здесь. Это для того, чтобы завоевать его доверие. Я знаю, что у вас у всех печальное прошлое. А у некоторых из вас оно было еще хуже, чем у Чоппера, но мы все равно должны относиться к его ситуации с осторожностью, которая необходима, если мы хотим взять его в нашу команду.

*Кряяяк*

Дверь медленно скользнула в сторону, показывая плачущего оленя.

- От-откуда ты это знаешь? - плача, спросил олень.

- Ну, я получил информацию от бывшего охранника Вапола. Парня, который может превратиться в бизона, если ты его знаешь, - придумывал на ходу Луффи, надеясь, что никто не раскроет его блеф. - Мы можем поговорить, Чоппер? - мягко сказал Луффи.

- ... А я могу с ним поговорить? - неожиданно заговорил Катакури.

- Ты уверен? Я знаю, что ты можешь быть невероятно заботливым, но ты не настолько хорош с незнакомцами, - спросил Луффи.

- Но я хочу поговорить с ним, - настаивал Катакури.

- Пусть будет так, я доверяю тебе, - сказал Луффи, когда Катакури подошел к Чопперу.

- Где мы будем разговаривать? - спросил Катакури тоном, который напугал Чоппера до костей, так как он уже и так был напуган внешностью и ростом Катакури.

- А-А-а-а... - Чоппер рванул обратно в замок.

- Хех, следуй за мной, - сказала Куреха. Катакури провели к кушетке, где он сел и стал ждать, когда Куреха притащит Чоппера.

"..." в комнате воцарилась тишина.

- Я этого не вынесу, пойду выпью! - Куреха рассердилась и ушла.

- Т-так, о ч-чем ты хотел п-поговорить? - испуганно спросил Чоппер.

- Я слышал о твоей проблеме, и... я знаю, что ты чувствуешь, - сказал Катакури своим глубоким голосом после некоторой заминки.

- А? - Чоппер удивился, когда Катакури снял шарф, обнажив свои шрамы. Обычно он никогда не делал ничего подобного, но чтобы убедить монстра, он должен был показать, что он тоже монстр.

- Я уже слышал твою предысторию и проблему, поэтому я считаю, что будет справедливо, если я расскажу тебе свою, - сказал Катакури, когда его чувство чести заставило его начать этот разговор. - Меня зовут Шарлотта Катакури, я один из сыновей Йонко, Биг Мам. Я родился с таким ртом. Не знаю как, но мой рот может раскрыться до невероятных размеров. Хотя это было не как у тебя, в меня не стреляли из-за моей внешности, но меня запугивали, и я был изгоем в обществе. Однажды один из хулиганов отомстил мне, причинив боль моей сестре и оставив шрамы на ее лице. В тот день я поклялся, что стану достаточно сильным, чтобы защитить свою семью. Для этого мне приходилось постоянно скрывать свои слабости, такие как рот и привычки обжоры. Никто не сможет использовать мои слабости, если никто не будет знать, что они у меня есть. Хотя я еще не раскрыл свои слабости остальным членам команды, им удалось постепенно заставить меня прекратить притворяться. Я больше не чувствую необходимости притворяться непобедимым, я чувствую, что могу доверить им свою спину. Я тренировал их в течение месяца и тщательно оценивал. Так что поверь мне, когда я говорю, что они люди, которым ты можешь доверять. Это группа пиратов, которые ценят дружбу и преданность. Луффи знал о твоей истории и все равно пришел за тобой, и ты сам видел, что когда остальная команда услышала твою историю, они не почувствовали ни капли страха или ненависти. Все, что они испытывали к тебе, - это сочувствие. Я не знаю историй всех членов экипажа, но знаю, что у каждого из них было невероятно трагическое прошлое, у некоторых даже более трагические, чем твое. И эта старая леди не может научить тебя всему. Тебе нужно проводить собственные исследования вместе с другим нашим врачом и получить больше опыта. Я дам тебе немного времени, чтобы обдумать это, но, как один монстр другому, ты не должен упускать этот шанс, - Катакури говорил очень медленно, но по его голосу было слышно, что он вкладывал большой смысл в каждое слово.

- Я... я подумаю, - ответил Чоппер.

http://tl.rulate.ru/book/48842/1324606

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо большое
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку