Читать Evolution of the God Slayer / Эволюция Убийцы Богов: Глава 7 - Легкая Работа :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Собираем обратную связь по работе сайта!

Готовый перевод Evolution of the God Slayer / Эволюция Убийцы Богов: Глава 7 - Легкая Работа

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 7: Легкая работа

Перевод и редактура Xataru.

 

- Итак, вы двое приняли наш сегодняшний запрос. Я Адар, возглавляю эту небольшую рыбалку, а вы?

 

- Я Кит Уилсон, а это моя младшая сестра Мелисса. Мы все еще только авантюристы F ранга. За целых полтора года так и не поднялись, но это не надолго, скоро мы получим повышение.

 

- Ну, вы молоды, так что спешить некуда. Я уверен, что у вас впереди блестящее будущее. А теперь давайте я покажу корабль.

 

Адар повел меня и Мелиссу к докам и взял нас на борт большого судна, которое загрузили разнообразным оборудованием. Оно больше походило на пассажирский корабль, который был перепрофилирован для рыбной ловли. Мужчина повел нас по кораблю, чтобы убедиться, что мы знакомы с его планировкой.

 

- Впечатляет, не правда ли? "Конфеития", самая лучшая рыбацкая лодка во всем Королевстве Талос. Подарок от бывшего герцога Морранди. Еще до того, как мы получили этот корабль, наша деревня Осло была источником почти всех морепродуктов в герцогстве. Теперь, когда вы знакомы с этим кораблем, как много Гильдия рассказала вам о работе?

 

Пока я пытался вспомнить, что именно сказала администратор, Мелисса проговорила:

 

- Мы должны защищать рыбаков от чудовищ и вести журнал пойманных рыб.

 

- Да, звучит почти правильно. В принципе, вам просто нужно использовать навык "Проверка" на том, что мы поймаем, и записать всё, а затем, если появится какой-нибудь опасный монстр, просто убить его. Но не то чтобы существа вокруг этой области особенно опасны. Звучит просто, не так ли? Вы двое приняли это задание, потому что работа в море легка, верно? Большинство авантюристов, которые берут этот квест, говорят, что хотели получить некоторый опыт в море. Это что-то вроде требования повысить ранг.

 

Наши намерения видели насквозь, мы слегка покраснели и я объяснил.

 

- Одно из требований, чтобы стать авантюристом ранга D, - это иметь опыт борьбы с морскими монстрами. Согласно тому, что мы услышали от администратора Гильдии Авантюристов в городе Керака, этот квест - простой способ борьбы с морскими монстрами низкого ранга.

 

- Это объясняет, почему наша просьба всегда принимается так быстро. В любом случае, мы скоро отплываем, так что чувствуйте себя как дома. Я дам вам знать, когда мы отойдем достаточно далеко, чтобы вы, молодые, могли приступить к работе.

 

Примерно через полчаса судно остановилось, и рыбаки  принялись за работу. Некоторые просто молча ловили рыбу, другие работали вместе,  забрасывая сеть. По большей части здесь вылавливали мелкую рыбу и моллюски. Через пару часов наступил полдень, и мы продвинулись дальше в океан, и, пройдя мимо утеса, нам открылся большой открытый вид. И после корабль снова остановился, чтобы повторить предыдущий процесс. В какой-то момент парни, ловившие рыбу, вытащили несколько Талонских Морских Змей, и нам с Мелиссой пришлось отбиваться от них. Рыбаки даже умдрились выловить несколько рифовых кальмаров, о них пришлось позаботиться тоже нам. И Мелисса, и я обнаружили, что бой на корабле - это совершенно другой опыт по сравнению с устойчивой землей. Как лучнику, мне было трудно сделать хороший выстрел, не задев никого лишнего, но я как-то справился. Мелисса, с другой стороны, перестала пытаться направить свою магию и просто подходила прямо к монстрам. Мне бы хотелось, чтобы она уделяла больше внимания своей безопасности.

 

Монстры здесь оказались не особенно сильны, и мне все же удалось повысить уровень.

 

Имя: Кит Уилсон

 

Раса: Человек

 

Титулы: Начинающий Авантюрист

 

Класс: Ученик Лучника (Ранг 1)

 

Уровень: 7

 

Опыт: 32/625

 

ОЗ: 25/25 ОМ: 18/28 ОВ: 87/108

 

СИЛА: 22

 

ЖИВ: 15 (+8)

 

ПРОВ: 28

 

ИНТ: 19

 

МУД: 22

 

РАЗ: 19 (+3)

 

ХАР: 20

 

УДАЧА: 7

 

Навыки: Изучение (2), Выстрел, Наполненный Маной (3), Создание ловушек (2), Отслеживание (3), Чувство Опасности (Пассивное)

 

Магия: Обнаружение ловушек

 

Оружие: Небольшой кинжал (СИЛА+6, +4 ПРОВ), Кирвудский лук (СИЛА +8, +10 ПРОВ) (бонусы оружия применяются только тогда, когда активно используется)

 

Броня: Базовая Кожаная Броня, Пропитанная Маной (+8 ЖИВ, +3 РАЗ)

 

Подробности: Молодой человек, стремящийся заработать на жизнь в суровом мире. Стремится стать Лучником Стихий. Иди, сделай свою мечту реальностью.

 

 

Приятно видеть, что мой Выстрел Маны получил уровень. Я стал на шаг ближе к становлению Лучником Стихий. Бросив быстрый взгляд на свой статус, и еще раз окинув взглядом окрестности, чтобы оценить красивые пейзажи, я заметил необычный остров. Окликнув Адара, я указал в его сторону.

 

- Эй, Адар, тут разве должна быть земля? Я не помню, чтобы видел её на карте в каюте капитана.

 

- Какой остров... о, это не остров, парень. Это спина одного из родичей Заратана. Именно благодаря тому, что он живет в этих краях, здесь не живет ничего по-настоящему опасного. В любом случае, вы вдвоем сегодня хорошо поработали. Солнце сядет через пару часов, так что мы возвращаемся.

 

Когда корабль развернулся и направился к деревне, я почувствовал как по спине пробежал холодок, мое Чувство Опасности предупреждало о чем-то поблизости. Сигнал тревоги в моей голове звучал громче чем когда-либо. Я посмотрел на Мелиссу, у которой тоже было Чувство Опасности, и увидел, что и ее лицо побледнело, а тело дрожало, совсем как у меня. Мы встретились взглядами и подбежали к Адару предупредить его, объяснив, как наш навык начал действовать. Быстро осознав ситуацию, и видя, как мы обеспокоены, Адар повел нас к самой высокой точке корабля, откуда можно получить хороший обзор. Вдалеке позади нас - родич Заратана, а впереди - деревня. Я смотрел за левый борт, а Мелисса - правый, пока она не схватила меня и не развернула, указав на утес.

 

- Смотри, вон там, у самого обрыва! В воде к нам движется какая-то тень. У меня только Проверка, но у тебя Изучение, можешь ли сказать, что это такое?

 

- Мое Изучение находится только на 2-м уровне, я не могу видеть подробное описание настолько далеко.

 

Даже если монстр был слишком далеко, я все же  разглядел, как он высунул часть своей головы из-под воды. Два острых глаза впились в корабль. Я не сомневался, что именно он заставлял наше Чувство Опасности сходить с ума. Я повернулся к Адару и спросил, может ли корабль двигаться быстрее.

 

- Мы уже движемся настолько быстро, насколько только можем, парень. Даже я вижу монстра, о котором ты говоришь. И судя по всему он похож на Морского Змея.

 

- Морской змей... разве это не монстр четвертого ранга, брат? Большинство монстров 4-го ранга требуют большой команды для уничтожения. Мы вдвоем не сможем сражаться с одним из них.

 

Мелисса потянула меня за руку со слезами на глазах, спрашивая, что нам делать. Но я действительно не мог ничего придумать. Через пару минут монстр был еще далеко, но уже достаточно близко, чтобы я мог использовать навык.

 

Раса: Элитная Юная Морская Змея (Талонский Региональный Вариант)

 

Ранг: 2

 

Уровень: 5

 

Состояние: Здоров

 

ОЗ: 103/103 ОМ: 16/16 ОВ: 245/245

 

СИЛА: 41

 

ЖИВ: 47

 

ПРОВ: 24

 

ИНТ: 41

 

РАЗ: 13

 

Подробности: Особый Элитный Монстр. Морская змея, сравнимая по размерам с Морским Змеем. В отличие от обычных Талонских морских змей, она выделяет едкий яд из своего тела,так что прикасаться к ней опасно. Она обладает превосходным зрением по сравнению со многими другими живыми существами. Если она отметит вас как добычу, вам лучше быть осторожным.

 

 

Повезло или не повезло? Всего лишь монстр 2-го ранга, но Элитный... это, наверное, все же плохо, очень плохо.

 

- Что вы, ребята, хотите услышать в первую очередь, хорошие новости или плохие?

 

- Давай сначала послушаем плохие новости, брат. Я хочу уйти на хорошей ноте.

 

- Я согласен с девицей, лучше закончить хорошей.

 

- Я закончил исследование, тварь, преследующая нас, - Элитный Монстр. Но это не Морской Змей, как мы думали вначале. Просто большая Морская Змея.

 

- И мы сможем победить, брат?

 

- Она Элитный Монстр, поэтому мы не в состоянии бороться с ней сейчас. Возможно, если все на корабле будут сражаться, мы сможем убить змею, но так мы потеряем много жизней. Но мы сможем попытаться вдвоем отогнать её, сведя потери к минимуму. Ничего не могу гарантировать.

 

Когда мы втроем спустились на палубу, то обнаружили, что все люди на борту смотрят на поднимающееся из океана чудовище. Я почувствовал странный холод, распространяющийся по телу, когда бледно-голубая змея посмотрела на нас своим необычно острым взглядом. Мне необходимо убедиться, что хотя бы Мелисса благополучно вернется домой.

http://tl.rulate.ru/book/48833/1315224

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Аригато переводчик-доно!
Развернуть
#
Сау уцышка переводчик 🙏🏼
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку