Читать The Charming Cannon Fodder / Очаровательное пушечное мясо: Глава 27.1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The Charming Cannon Fodder / Очаровательное пушечное мясо: Глава 27.1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Оказывается, это президент Вэнь, - долгое время спустя раздался голос по ту сторону трубки. - Прошу прощения. В самом деле, это не срочно. Я просто хотел спросить, здесь ли сестра Рушен.

Мужской голос звучал спокойно, вежливо, словно его обладатель слегка улыбался. Казалось, звук падения просто почудился Вэнь Синланю.

Услышав это, Вэнь Синлань пригладил растрепавшиеся волосы женщины у себя в объятиях, и его голос прозвучал несколько мягче:

- Она сегодня устала и спит, если у Ку есть дело, вы могли бы сказать мне, когда она проснется, я передам.

Одно предложение.

Ку Цзинлу резко сжал телефон.

Он сидел в окутанной ночью спальне, повернувшись к панорамному окну. Его взгляд был прикован к ярко освещенной вилле неподалеку.

Прошло уже семь лет, и он впервые живет так близко к ней. Но, на самом деле, он все еще от нее далек, и это его пугало.

Дело не в том, что он не слышал, что сказал ему по телефону Вэнь Синлань.

Он и сам знал, что Вэнь Синлань был рядом с ней последние семь лет, утверждая, что между ними нет никаких отношений. Но вряд ли в это кто-то верил.

Также рано утром он морально подготовился, но по ее номеру трубку сняла не она.

Вэнь Синлань потерял контроль над своим голосом.

Разбитое стекло вонзилось в ладонь, а острая боль помогла ему не выйти из себя.

Но он не сумел сдержать ревность.

Ну и что?

Ей не нравится Вэнь Синлань, она никогда не обещала быть с ним, этого хватит.

- Не беспокойтесь, мистер Вэнь, я подожду, пока сестра Рушен проснется, - улыбнувшись, спокойно сказал он. - Будет грустно, если вы не останетесь на ночь. Раз мистер Вэнь здесь, стало быть, вы тренировались чуть раньше. Отдых - это все, что вам необходимо, чтобы не перетрудиться, и чтобы ваше драгоценное лицо не состарилось.

Он немного знал о том, что Вэнь Синлань тайком общался с поклонниками Рушен в эти семь лет.

Рано или поздно, а он захотел бы преследовать Рушен и повстречаться с Вэнь Синланем.

На этот раз он не возражал против того, чтобы начать действовать раньше.

Он подумал, что Ку Цзинлу прекратит говорить, услышав его и не ожидал такой прямой провокации.

Он слегка прищурился и сказал:

- Слишком колко и честно. Мне не стоит об этом беспокоиться. Я еще не дошел до того момента, когда требуются специальные тренировки. Я могу понять злость юноши, но я тоже очень зол, и вы играете с огнем. Это нехорошо.

Не то чтобы его разозлила короткая насмешка парня, но предупредить того все равно следовало. Вэнь Синлань всегда настороженно относился к вещам, связанным с ней.

Договорив, он уже собирался повесить трубку, но тут снова раздался спокойный мужской голос:

- Мистер Вэнь, нет нужды секретничать. Вы пробыли с сестрой Рушен семь лет, но она никогда вас не признавала. Думаю, значение этого жеста очевидно. Прошлое, которое не считается прошлым, слова, которые не могут меня предостеречь - вы думаете, я испугаюсь?

Ку Цзинлу уничтожил все одним предложением.

Вэнь Синлань слегка усмехнулся. Он больше не притворялся вежливым. Но, в конце концов, он боялся разбудить Ин Рушен. Уложив ее, он поднялся и вышел на балкон, а затем заговорил снова.

- Я не боюсь, мне все равно. Что мне интересно, так это: в каком качестве со мной все время говорит Ку?

Ку Цзинлу какое-то время помолчал. Пять лет подготовки привели к тому, что теперь его было не так просто рассердить. Он саркастично ответил:      

- Я тоже достаточно растерян. В каком качестве говорит президент Вэнь, раз он предостерегает меня?

Сардоническая усмешка мелькнула в его глазах.

- Насколько мне известно, мистер Вэнь только прикладывал все усилия к тому, чтобы переспать с сестрой Рушен, но, пусть даже так, после стольких лет сестра Рушен не сделала никакого официального объявления. Что же делать Вэню, в конце концов? С чего бы предостерегать меня, чтобы я к ней не приближался? Напротив, мне кажется, что у меня больше шансов, да у кого угодно их больше, чем у вас, мистер Вэнь. В конце концов, я не таскался за сестрой Рушен семь лет. Как ваши отношения могут развиться в будущем?

Он и в самом деле не знал, был ли Вэнь Синлань с ней все это время, провернув свои трюки, но в его глазах ничего не выражалось, в то время как Вэнь Синлань был готов взорваться. Он не верил, что все это не было рассчитано заранее.

Раз он все рассчитал, то хотел бы, чтобы Вэнь Синлань все испортил.

- Вэнь Синлань, вы не так бесстрашны, как притворяетесь.

Слова Ку Цзинлу, как отточенный кинжал, яростно ударили Вэнь Синланя в сердце, пронзив его насквозь.

Бесспорно, он не хотел бы признаваться: он устал, но она никогда не пыталась его искушать этим.

Пусть даже так. Раз он так же расчетлив, как и Вэнь Синлань, Вэнь Синлань не покажет перед ним ни крошки чрезмерного счастья или злости.

- Если президент Ку хочет спровоцировать меня, я не поддамся.

Он развернулся и выглянул наружу. Она мирно спала, и картина, которую она рисовала почти семь лет, уже близилась к завершению.

Незаметно ночь стала глухой, и его глаза тоже потемнели, но уголки губ медленно приподнялись в улыбке, которая, казалось, ничего не значила.

- Ку, мы провели вместе пять лет. Вы действительно думаете, что между нами нет никаких чувств? И я забыл сказать мистеру Ку еще одну вещь.

Вэнь Синлань говорил очень медленно и мягко, однако Ку Цзинлу внезапно напрягся.

- Посочувствовать?

Вэнь Синлань проигнорировал эту насмешку и медленно произнес:

- Скоро мы поженимся.

На мгновение у Ку Цзинлу зазвенело в ушах, но Вэнь Синлань продолжал говорить.

- Она возьмет мою фамилию и станет моей женой, Вэнь Синлань. Ку, как вы думаете, в каком качестве я с вами сейчас говорю?

- Думаете, я в это поверю? - издевательски рассмеялся Ку Цзинлу. - Если бы Рушен пообещала выйти за вас, она ждала бы столько лет? Когда мистер Вэнь научился обманывать самого себя? Говорите, мои слова вывели вас из себя, вот вы и придумываете то, чего не существует...

Он говорил, однако, немного сбивчиво, так как не был уверен, не в самом ли деле она согласилась выйти за Вэнь Синланя. В конце концов, свадьба не обязательно требует любви.

- Президент Ку может сам решить, верить ему в это или нет, но никогда не поздно будет поверить после официального объявления. Только сейчас я не в настроении на бессмысленную болтовню с кем-то, кого Рушен не очень хорошо помнит. В конце концов, мистер Ку, вы совершенно свободны, однако я по-прежнему остаюсь рядом с ней.

Помедлив немного, он снова рассмеялся.

- Я слишком много сказал. Надеюсь, что теперь Ку что-то поймет и даже не захочет быть пятой спицей в колесе, учитывая его вежливость и честность.

Каждый раз, когда Вэнь Синлань произносил хотя бы слово, лицо Ку Цзинлу бледнело. В конце концов, он стал белым до крайности.

Неизвестно, сколько времени это заняло. Он с трудом заставил подняться напряженное тело. Вэнь Синлань в самом деле должен был смутиться, почему этого не произошло?

Она его не любила, он всегда это знал. Но Вэнь Синлань был так решителен... что, если она правда хочет выйти за него замуж?

Он не осмелился даже думать о такой вероятности. Ему казалось, кровь застыла у него в жилах.

http://tl.rulate.ru/book/48823/1543654

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Ин Рушен: я с кем что-что?

Спасибо за перевод!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку