Эта новелла дала мне ценный жизненный урок. Словами можно выразить примерно так: "Никогда не читай китайских новелл, тем более за деньги". Почему? Очень много причин, примерный список:
- Очень много "воды", чтобы содрать больше денег с читателей. Битвы могут идти по 5-7 глав.
- Китайский Нарциссизм. В каждой новелле гг облизывают со всех сторон, он самый сильный, самый расчудесный и об этом талдычат все вокруг. Незнаю с чем это связано, может что-то национальное, а может случайность, и по 5-10 произведениям не стоит судить.
- Творческая импотенция у китайцев. Большинство новелл под копирку, одни и те же события, одни и те же штампы. Они друг у друга списывают. Нашел пару отечественных авторов, прямо глоток воздуха посреди моря риннеганов.
- Кривой перевод и адаптация. Владеют словом не только лишь все, мало кто может это делать(с). Если среди авторов и попадаются грамотные, умеющие выражать свои мысли, люди, то переводчики сплошь косноязычные. Нуачо, просто забить в гугл переводчик и подправить окончания и падежи. И пойдет! Появляются несуществующие в русском языке смысловые конструкции, тавтология и прочие прелести. В результате не особо интересную работу еще и сложно читать.
- Условная бесконечность выпуска. Возвращаемся к первому пункту. Лучше читать законченные произведения, чем в течение пары лет каждый день по главе вот таких работ.