Читать Sickly? Husband’s Contractual Wife / Больной? Жена по контракту: Глава 37. ч.2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Собираем обратную связь по работе сайта! 2.0!

Готовый перевод Sickly? Husband’s Contractual Wife / Больной? Жена по контракту: Глава 37. ч.2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Иногда мне тоже хотелось бы научиться ходить вокруг да около, но я не думаю, что когда-нибудь пойму это, так что меня устраивает то, как я говорю сейчас, – равнодушно сказала я. 

— ... 

— Так что не уклоняйся от вопроса. 

Мой пристальный взгляд вновь встретился с ним, и я рассмеялась. 

— Итак, ответь мне. Тебе было скучно без меня здесь, верно? 

— ...Это даже не смешно. 

— Мы зашли так далеко, хотя ты всё ещё отрицаешь это? 

— Не создавай что-то из воздуха. 

— Неужели так трудно признать, что тебе скучно без меня рядом с тобой? 

Я подошла к нему и села рядом. 

Увидев это, Амоид отодвинулся, как будто избегая меня, но он не сделал жеста, чтобы я встала и ушла. 

Одно это было огромным улучшением. 

И... видеть его лицо вблизи было ещё чудеснее. Ну и что с того, что он был щенком или волком? Важно было то, что он красив. 

— Ты ведь не ходил сегодня на прогулку, верно? Я бы хотела, чтобы мы могли прогуляться вместе. Вместе любоваться закатом. 

Я выглянула в окно, чтобы посмотреть на сад. Садовники и другие работники всё ещё были заняты установкой сетей для змей. 

— Мне это не нужно. 

Он прислонил голову к окну. 

— Хм-м, конечно, я думаю, тебе это не нужно. Тебе не понадобится солнечный свет, если твоего лица уже достаточно, чтобы осветить всю комнату. 

— ...Что? 

Он поднял голову с подоконника и уставился на меня. 

Я громко рассмеялась и продолжила говорить: 

— Ах, думаю, это из-за заката. 

— Мы не сможем сегодня прогуляться, так что просто уходи. 

Он попытался встать, но я поспешно схватила его за руку, чтобы заставить его снова сесть. 

— Ну, мы можем просто поговорить здесь. 

— ... 

Даже когда он посмотрел на меня так, как будто я сошла с ума, я всё равно продолжала говорить: 

— Знаешь ли ты, что позитивные разговоры оказывают огромное влияние на человеческий организм? Люди, которые живут одни, более склонны к развитию слабоумия. 

Собираясь прервать меня на полуслове... он решил вместо этого сомкнуть губы. 

Что бы он ни сказал, Амоид, должно быть, понял, что на этот раз выгнать меня будет нелегко. 

— Нам вообще есть о чём поговорить? 

— Ум... 

Когда он спросил об этом, я почувствовала необходимость придумать что-то великое. Может быть история, которая его заинтересует, что-то, что ему нравится – вообще что угодно. 

Я изо всех сил ломала голову над этим, но так ничего и не могла придумать. 

Конечно, всё, что я знала о нём, касалось его жизни после того, как я переехала в этот особняк. 

У меня никогда не было возможности узнать о его прошлом, потому что у нас никогда не было нормального разговора между нами, не говоря уже о том, чтобы быть связанными чем-либо. Я не знала личной истории Амоида, поэтому мои вопросы были ограничены. 

Всё, что я знала о нём, было... 

— Орден Солнца. 

— ... 

— Расскажи мне историю о том, как ты был рыцарем. В прошлый раз, когда появилась эта змея, ты так ловко её поймал. 

На самом деле, чаще всего мы бывали вместе, когда я был рядом с ним на больничной койке, когда он боролся со своей лихорадкой. Я никогда не видела, чтобы он держал меч или даже владел им. 

Думая об этом, я задавалась вопросом, будет ли он когда-нибудь снова держать меч. 

— Я жил на поле боя с самого детства. 

Он говорил равнодушно, как будто это ничего не значило. 

— А как насчёт того времени, когда не было никаких войн? 

— Обычно я останавливался в рыцарских покоях Императорского Дворца. Это в восточном крыле. 

Поскольку основной миссией Ордена Солнца была защита Императорской семьи, рыцарские покои располагались в самом Дворце. 

Я слышала, что там была эксклюзивная тренировочная площадка для рыцарского ордена, и она была самой большой во Дворце. Поскольку она располагалась в восточном крыле, то была подходящей только потому, что именно там восходило солнце. 

Представив, как он там тренируется, я увидела этого больного человека ещё более жалким зрелищем. 

Неужели так выглядел зверь с вырванными когтями и клыками?.. 

— ...Ты потрясающий. 

На мои резкие слова Амоид быстро повернул голову, чтобы посмотреть на меня. 

— Орден Солнца – это первое рыцарское подразделение Империи. И командир – самая почётная должность. 

Не было никаких сомнений в том, что все видные дворянские семьи хотели, чтобы их сыновья вступили в ряды первого ордена. 

Амоид вступил в орден в возрасте двенадцати лет, прошёл строгий процесс, чтобы стать официальным рыцарем, и благодаря своей подготовке стал командиром. 

— Доверие Его Величества Императора к тебе... Слышала, оно было значительным. 

Выражение лица Амоида становилось всё мрачнее и мрачнее. Я думала, что сделала ему хороший комплимент, но когда я посмотрела на него, мне показалось, что это произвело противоположный эффект. 

— Если тебе интересно узнать о Дворце, то мне нечего сказать. Я не был там некоторое время, и Императорская семья, вероятно, уже забыла о моём существовании. Я уверен, что мой некролог уже подготовлен. 

В уголках его губ блуждала сардоническая улыбка. Комната, которая до этого была согрета заходом солнца, тут же погрузилась в метель. 

Дерьмо. 

Я совершила ошибку. У него не было другого выбора, кроме как взять отпуск после посвящения в рыцари, потому что ему нужно было восстановить силы дома. 

Я идиотка... 

Я сказала, что хочу поговорить с ним, но вместо этого я просто использовала этот шанс, чтобы неосознанно ударить его в самое больное место. 

— Ах... Я прошу прощения... 

Я смущённо склонила голову. 

Идиотка, идиотка! 

Мне хотелось вырвать все свои волосы с корнями! 

http://tl.rulate.ru/book/48715/1750561

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку