Читать I am the Monarch / Я - Монарх: Глава 50: Драконы (6.1) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Собираем обратную связь по работе сайта! 2.0!

Готовый перевод I am the Monarch / Я - Монарх: Глава 50: Драконы (6.1)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Алэа приветливо махнула рукой Манусу.

- Ваше Высочество, принц Манус! – прозвучал ее приятный, мелодичный голос. – Мы подготовили для вас приветственный пир. Пожалуйста, окажите нам честь!

Ее манеры и тон ее голоса намекали на странное дружелюбие. Да и все сказанное пока что вписывалось в рамки придворного этикета.

- Нет! Ни в коем случае! – тут же вскинулся Ромеллс. – Вполне возможно, что еда отравлена!

Многие дворяне согласно кивнули.

Манус, однако, придерживался совершенно иной точки зрения.

- Зачем использовать столь сложный способ, чтобы убить меня?

И это было правдой.

Число солдат, стоявших за Алэа, численность оборонительных войск Меландрии в несколько раз превышало количество людей, следующих за опальным принцем.

- Да, но…

Ромеллс нахмурился, так и не найдя достойного аргумента против.

Довод его лорда звучал вполне логично.

Манус снял шлем и слез с коня. Затем стянул с себя доспех и поддоспешник, оставшись в простом дорожном наряде.

Усевшись напротив Алэа, он старался выглядеть расслабленными и непринужденным.

- Очень приятно познакомиться с вами. Я – Манус Першион.

Алэа ярко улыбнулась и протянула ему правую руку.

- Капитан защитного корпуса региона Меландрия, Алэа Брич.

Обмен любезностями прошел в приятной, неторопливой атмосфере.

Манус улыбнулся и пожал протянутую руку. В ответ ощутил легкий нажим пальцев.

Который вдруг перерос в нечто иное.

- Хм?

Манус вскинул на женщину удивленный взгляд.

Ее длинные пальцы сжали его руку почти до боли.

- Хотите побороться?

Это было неожиданно.

На лице Алэа красовалась все та же яркая улыбка, что и прежде.

И при этом ее пальцы все больше впивались в руку принца, оказывая на нее ощутимое давление.

Эта женщина владела воистину великой силой.

Манус понял, что ему придется действовать.

«Чего она хочет добиться?» - напряженно подумал он, и почти инстинктивно приложил противодействующее усилие.

Хрусть…

Довольно жуткий звук коснулся ушей обоих.

Это было самое настоящее противостояние, жесткое и безжалостное.

И при этом оба все еще демонстрировали расслабленный вид и приятные улыбки.

Гургух!

Длинный стол раскололся поперек, не выдержав этого противостояния.

Еда и напитки вылились на скатерть и высыпались из тарелок.

Кто-то из них двоих мог бы быть серьезно ранен…

Но Алэа никак не продемонстрировала намерение это прекратить.

«Нда… Все в точности так, как и говорил Ромеллс. Эта женщина… Необычна»

Рассмеявшись, Манус внезапно ослабил свою правую руку.

Он добровольно признавал поражение.

А еще не хотел причинить ей боль.

Алэа как-то странно улыбнулась.

- Что ж, это было весело.

И она поспешно убрала руку.

…Чтобы тут же вскинуть вверх другую, левую.

В этот же миг к ней подошел один из солдат, державший в руках большой деревянный кувшин.

Манус не смог рассмотреть его лица, поскольку солдат постоянно держал голову почтительно склоненной.

Он наполнил бокалы Алэа и Мануса, осторожно подобрав их с разрушенного стола и ловко удерживая между пальцами одной руки.

- Итак, вы потеряли его? – спросила Алэа, принимая свой бокал.

Манус взял свой, и качнул головой.

- Это так важно?

Хотя она и не конкретизировала свой вопрос, его суть была ясна.

Престол королевства Першион.

Вот что имела в виду эта женщина.

Манус пожал плечами.

- Я хотел бы спросить у вас. Как думаете, у меня его отобрали?

Алэа широко улыбнулась и качнула головой.

- Я не знаю.

И она беззаботно отпила из бокала.

Манус последовал ее примеру, правда не сдержался и опустошил бокал полностью.

Он не беспокоился о яде.

«Этот человек… не солдат»

Манус кинул на мужчину с кувшином быстрый, едва заметный взгляд.

Тот вновь наполнил их бокалы, а затем поднял еще один, и наполнил его уже для себя, усевшись рядом.

Немного странное поведение…

Манус нахмурился.

Фальшивый солдат отставил прочь кувшин и едва заметно улыбнулся.

- Неважно, потерян или украден…

Его мягкий, вкрадчивый голос слышали только те трое, кто сидел за столом.

Алэа покосилась на него с неподдельным любопытством.

Мужчина же, наконец, вскинул голову, демонстрируя всем свое лицо.

- То, что потеряно, будет возвращено, а то, что украдено – отобрано обратно.

На его лице появилось странное выражение.

- Сейчас важнее всего не трон королевства Першион, а кое-что другое.

Эти слова показались Манусу непонятными и даже пугающими.

В словах незнакомца сквозила неприкрытая мощь, которую принц не мог понять, но ощущал всем своим естеством.

И вот, наконец, его брови удивленно полезли вверх.

- Вы…?

Вот почему лицо этого человека показалось ему очень знакомым.

Мужчина медленно склонился к Манусу.

- Давно не виделись, Ваше Высочество.

Этот мужчина и Манус…

Уже встречались прежде.

Мужчина вновь поднял голову и заглянул принцу в глаза.

«Это Пейд Наиль» - ошарашено подумал тот.

Этого человека действительно знали под именем Пейда Наиля, дворянина королевства Истел, Лиса Поля Битвы.

Манус Першион и Пейд Наиль.

Они были связаны узами войны.

Когда Роан Лэнцепхил только вступил в войну за престол на своей родине, королевства Байрон и Истел объединили свои силы, чтобы напасть на королевство Першион.

В то время главнокомандующим армии королевства Байрон был Ноэль Кайворд, известный герой своей страны. Лис Поля Битвы, Пейд Наиль был генералом королевства Истел.

Все были уверены в том, что союзные силы королевств Байрон и Истел одержат ошеломительную победу.

Но потом, словно ярчайшая комета, явился Манус, который спас королевство Першион.

Манус, на то время малоизвестный, на голову разгромил Ноэля и Пейда, двух знаменитых героев, и одержал сокрушительную победу.

«Я слышал, что наследный принц Лайтас Першион – весьма способный молодой человек, но то, что у него имелся настолько талантливый брат, увы, оказалось для меня скрытым за завесой тайны» - сказал тогда Пейд. – «Вы меня удивили»

Это было даже не удивление, а самый настоящий шок. Никто даже предположить не мог, что все может закончиться именно так.

Теперь же королевство Истел выплачивало королевству Ринс огромные военные репарации, испытывая ужасную нехватку продовольствия, вызванную проблемами с зерном.

Эти репарации добавились к тем, что оно уже платило королевству Першион, так что ситуация в королевстве Истел установилась, мягко говоря, кризисная.

В итоге все беды спихнули Пейда и его помощников, выслав их или в провинции, или вовсе из страны.

«Тяжелое и невероятно скучное время»

Тем не менее, Пейду вскоре удалось восстановить свои позиции. Все же он был одаренным и по-настоящему дальновидным человеком.

Когда возникшее вместо королевства Ринс королевство Амарант, управляемое Роаном Лэнцепхилом, стало договариваться со своими соседями, заключая с ними выгодные союзы, Наиль стал представителем королевства Истел. Именно под его эгидой Амарант получил выход к морю и право строить в каждом крупном городе, выходящем к реке, порты. Это, в совокупности с землей, которую пришлось отдать королевству Амарант, позволило королевству восстановить свои позиции, однако имелась и обратная сторона монеты. Все потери и все уступки снова списали на Наиля.

- Роан Лэнцепхил – человек, который дважды загнал меня в ад.

Пейд мягко посмотрел в глаза Манусу.

- Но благодаря этому я многому научился

Более того, следовало признать, что в первый раз именно он атаковал первым, а Роану пришлось лишь защищаться. Как, впрочем, и Манусу.

Так что Пейд даже не собирался требовать у Мануса, чтобы тот взял на себя ответственность.

Нет, его беспокоило кое-что совершенно иное.

- Сейчас не время беспокоиться о конфликте между нашими странами.

Он уселся поудобнее и отпил из своего бокала.

- Ваше Высочество, вы направляетесь в королевство Амарант?

- Да, все верно, - кивнул Манус.

Он не видел смысла это скрывать. Да и вряд ли смог бы.

Уже одного только направления их движения было достаточно, чтобы сделать соответствующие выводы.

Его сейчас волновало иное.

Манус заглянул в глаза Пейда.

- Мне показалось, что вы сказали, что вас не волнует королевство Першион? Точнее, вражда между нашими странами… и борьба за престол…

В его голосе звучали интонации, намекающие на то, что он хотел бы услышать то, что на самом деле скрывалось за словами его собеседника.

Пейд едва заметно улыбнулся.

- Да, вы все правильно поняли. Речь пойдет немного не о том, хотя все же заденет королевство Першион.

Он повернул голову и посмотрел на Алэа Брич.

Алэа кивнула. Именно она начала рассказ.

- На границах исчезают сельские жители.

В ее голосе появились недовольные, даже сварливые интонации.

Манус нахмурился.

- Исчезают сельские жители?

Казалось бы, каким боком его это могло касаться? Однако же принц вдруг почувствовал, что эта информация каким-то образом важна и существенна.

Алэа продолжила.

- После того, как мы это заметили, успело пропасть еще человек двадцать. И это не конец. Они все еще продолжают исчезать…

Манус неловко рассмеялся.

- Но почему вы говорите это мне…

И тут вмешался Пейд, который прежде лишь отстраненно наблюдал за разговором.

- Эта беда коснулась не только королевства Истел, но и приграничных деревень в королевстве Першион.

 - Да? – вот теперь Манус посерьезнел и помрачнел.

Рассказ Пейда же продолжился.

- Нам удалось выяснить, что количество пропавших людей в королевстве Першион куда больше, чем у нас.

- Я прежде не слышал об этом… - покачал головой принц.

Такая информация действительно была для него настолько же новой, насколько и неожиданной.

- Мы тоже не сразу заметили.

Королевство Истел было более густонаселенным и крупным, нежели королевство Першион.

- Это происходило только в небольших деревнях в отдаленных районах. А еще во временных поселениях и поселках, куда жители селятся во время, например, полевых работ или отстраивания деревень после пожара. Я знаю, что Ваше Высочество искренне заботится о своих подданных в самых разных провинциях, а не только королевской столице. Но это не значит, что вы действительно могли знать, что творится в каждой мелкой деревеньке…

- Хм, - выдохнул Манус.

«Я даже не знал, что меня предадут мои же собственные дворяне, что уж говорить о деревеньках на окраине…»

Не имело смысла говорить о том, что в последнее время у него не выдавалось и одной свободной минутки на то, чтобы заняться бедами собственных подданных.

Даже если бы до него и дошли эти слухи, он не смог бы проверить, насколько они правдивы, и не смог бы помочь, даже если бы очень захотел.

Манус перевел взгляд с Пейда на Алэа и обратно.

- Я понимаю, что вы имеете в виду, но… Как видите, я беглец.

- Я уже сделал запрос вашему нынешнему… правителю, - заговорил Пейд, запнувшись на последнем слове.

- Однако от нас просто отмахнулись, - поддержала его женщина.

http://tl.rulate.ru/book/486/619499

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Кажется формируется международный альянс гениев
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку