× Дорогие участники сообщества! Поздравляем вас со светлым праздником Воскресением Христовым, с чудом Господним! Желаем вам провести этот день в кругу семьи, в тепле и гармонии. Пусть в вашей жизни, всегда находится место для надежды, вторых шансов и новых свершений. Мира вашему дому, крепкого здоровья и неиссякаемого вдохновения для авторов и переводчиков. С праздником!

Готовый перевод Martial Master / Мастер Боевых Искусств: Глава 110. Недовольство.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 110. Недовольство.

─ Пожалуйста, напишите тринадцать основных способов деления пилюль, а также преимущества и недостатки каждого способа.

─ Каковы особенности роста и лекарственные свойства листа айвы, какую роль она может играть в процессе изготовления эликсиров, и напишите три эликсира, для приготовления которых необходимо использовать листья айвы.

─ Опишите значение руды огненного камня в изготовлении эликсиров.

─ ......

Немного подумав, множество тем с первой страницы появились у него перед глазами, и он начал записывать их сразу же после получения задания.

Взмах, взмах, взмах!

В его предыдущей жизни, когда он был почетным старейшиной Башни Дань, вопросы экзамена на звание Алхимика Первого Ранга были слишком просты для Цинь Чэня. Не нужно было думать, ответы сами собой возникали в его голове, и кончик пера издавал шелестящий звук на экзаменационном листе, приводя людей в оцепенение.

В отличие от него, остальные участники в комнате хмурились и размышляли, чесали головы и раздумывали.

В передней части комнаты Чэнь Му и Оуян Чэн, еще один Алхимик, беззаботно болтали.

─ Брат Чэнь, эти люди, в самом деле, приняли участие в этом экзамене, боюсь, что они будут расстроены! ─ с улыбкой сказал Оуян Чэн.

─ Да, считай, что им не повезло с сегодняшним экзаменом, вопросы для экзамена на этот раз были предоставлены лично Великим Старейшиной Лю, и я не знаю, сколько из них смогут пройти этот этап письменного экзамена.

─ Мастер Лю, является самым строгим, среди нескольких Старейшин Павильона Дан, а также главным экспертом этого экзамена, я уже бегло просмотрел вопросы, сложность очень высокая, а сами темы вопросов очень хитрые, даже если бы мы с тобой отвечали, могли бы попасть в ловушку, чего уж говорить об этих учениках-алхимиков.

─ О, все зависит от их судьбы.

Чэнь Му и Оуян Чэн были переполнены эмоциями.

Экзамен на алхимика в павильоне Дан проводился раз в месяц, и каждый раз все вопросы задавал главный экзаменатор.

А в качестве главного экзаменатора обычно выступали несколько алхимиков второго ранга павильона Дан.

У каждого экзаменатора свой характер, и он задает разнообразные вопросы.

Некоторые экзаменаторы более непринужденны, и вопросы, задаваемые в первых двух этапах, естественно, легче, но некоторые очень строги, и вопросы задаются гораздо более сложные.

Мастер Лю Гуан, который написал вопросы на экзамен в этот раз, всегда был очень строгим, и как только наступала его очередь проводить экзамен на алхимика, процент сдачи первых двух этапов часто был в два раза ниже, чем у других экзаменаторов.

Именно поэтому Чэнь Му и Оуян Чэн чувствовали себя так.

Пока они размышляли, внезапно послышался звук пера, кто-то отвечал на вопросы, и они оба замерли, устремив взгляды в толпу, где Цинь Чэнь что-то увлеченно писал.

─ Хм?

Оба одновременно нахмурились.

─ Брат Чэнь, это, должно быть, тот самый человек, которого ты только что отчитал снаружи, такой молодой, он что, пришел сдавать экзамен на алхимика первого ранга?

─ Это он. Взгляд Чэнь Му был леденящим, и он сердито сказал: ─ Брат Оуян, посмотри, что делает этот ребенок, это же экзамен на алхимика, как он смеет так беспорядочно писать ответы на вопросы экзамена, такое отношение просто подрывает нашу репутацию, я действительно хочу выгнать его!

─ Брат Чэнь, даже если этот ребенок отвечает немного быстрее, он ведь может написать все правильно, верно?

─ Брат Оуян, ты знаешь, что Мастер Лю составил вопросы для этого экзамена, как ты думаешь, этот, ребенок, который даже не является учеником алхимика, сможет правильно на них ответить? Такая скорость ответов, даже если мы с тобой попробуем это сделать, мы никогда не сможем достичь подобной скорости, верно?

Оуян Чэн задумался, а затем кивнул.

Действительно, вопросы для экзамена, составленные Мастером Лю на этот раз, были довольно сложными, и даже истинным алхимикам первого ранга пришлось бы хорошенько подумать, прежде чем приложить перо к бумаге.

Но посмотрите на Цинь Чэна.

С такой скоростью отвечая на вопросы, он просто записывал ответы, не задумываясь, и сказать, что он отвечал на вопросы правильно, было бы невероятно для любого.

─ Такой обманщик, брат Чэнь действительно дал ему шанс пройти экзамен, будь я на его месте, я бы давно выгнал его.

Оуян Чэн также резко фыркнул.

В этом мире всегда находились беспринципные люди, которые хотели положиться на удачу и сдать экзамен на алхимика.

Даже не думайте об этом, если бы экзамен на алхимика было действительно так легко сдать, разве в этом мире было бы так мало алхимиков?

─ Ты думаешь, я не хочу? Но ты же не знаешь правила нашего Павильона Дан, ты не можешь просто так отказать кому-то в возможности пройти экзамен без причины.

Чэнь Му был подавлен, прекрасно понимая, что Цинь Чэнь пишет чушь, но у него не было причин прогонять его, он был так зол, что его вот-вот стошнило бы кровью.

Не только они двое были подавлены, но и другие участники экзамена также были в состоянии уныния, когда услышали звук скольжения пера Цинь Чэна.

Многие из них проходили экзамен не в первый раз, и когда они увидели вопросы на этот раз, то были ошарашены.

Вопросы оказались намного сложнее, чем предыдущие, а когда они увидели, что автором вопросов был Лю Гуан, все они закричали от ужаса, практически обезумев.

Кто не знал, что Мастер Лю Гуан был самым требовательным алхимиком среди алхимиков второго ранга Павильона Дан, и если бы в этот раз экзамен проводил Мастер Лю Гуан, то их проходной балл был бы как минимум на 30 процентов выше.

Как они вообще могли допустить, чтобы Великий Мастер Лю Гуан оказался в роли автора вопросов.

Толпа была в подавленном состоянии, когда услышала, как Цинь Чэнь кончиком пера касается бумаги и бешено пишет. Каждому из них просто хотелось рвать кровью.

Проклятье, мы уже столько думали и даже не успели толком разобраться с первым вопросом, а этот парень ответил на него, даже не задумываясь, и, судя по его взгляду, он уже ответил, по крайней мере, на несколько вопросов.

Это действительно нормально быть таким притворщиком?

Ты 15 или 16-летний подросток, даже если ты изучаешь медицину с утробы матери, знаешь ли ты, что такое 13 основных способов деления пилюль? Ты все еще притворяешься, почему бы тебе не отправиться в ад.

Угнетенные, участники экзамена могли только прикрывать головы и делать вид, что не слышат, звук пера Цинь Чэня, при этом каждый из них сосредоточенно размышлял и хмурился.

Взмах, взмах, взмах!

Словно струящаяся вода, всего за четверть часа Цинь Чэнь ответил более чем на половину вопросов, оставив лишь несколько последних больших вопросов.

─ Это слишком легко.

Ему, почетному Старейшине Башни Дан в его предыдущей жизни и Имперскому Алхимику девятого ранга, ответить на эти вопросы было так же просто, как аспиранту на вопрос по математике первого класса, даже не пошевелив мозгами.

Взгляд Цинь Чэна остановился на последних нескольких больших вопросах.

─ Ха!

Посмотрев на них, Цинь Чэнь не смог удержаться от того, чтобы не оживиться.

Первый большой вопрос был вопросом по моделированию сценария, его смысл был таков:

─ Вы - алхимик первого ранга, а также мастер боевых искусств земного уровня, однажды в поисках лекарственных трав в горном хребте Предков Демонов, вы вдруг почувствовали слабый аромат, доносящийся до вас, который заставил вас расслабиться и опьянеть.

Вы подняли голову и обнаружили, что в ста метрах впереди, в середине кустарника, находится растение столетней амбры. Что вы будете делать, если, подняв голову, обнаружите в ста метрах перед собой столетнюю амбру, растущую в кустарнике, а в радиусе нескольких миль в вашем восприятии нет ни одного демонического зверя? Какова причина этого?

http://tl.rulate.ru/book/48522/2940028

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода