Незнакомец громко протестовал, пока я удерживала его за шею. И тут я внезапно поняла, что человек, на которого я навела острие оружия, мне знаком...
— ХИРЕЛЬ! ДА ТВОЮ Ж КОЛЕНКУ!.. Это я! Я! Аид! — стонал мужчина, принимая неудачные попытки вырваться, ведь мои руки держали его в мощных тисках. От этого моей жертве было трудно двигаться, поэтому он изворачивался как мог, пятясь назад.
После того как гипотеза, выдвинутая мной ранее, подтвердилась, я быстро ослабила хватку. Мужчина схватился за шею там, где только что опасно сверкала моя алебарда, и, глумясь, сухо пошутил:
— Я, конечно, знаю, что мы оба бессмертны, но в такие моменты ты вынуждаешь меня забыть об этом.
— Аид, давно не виделись. Неплохо выглядишь! — усмехаюсь я в ответ, вместе с этим убирая орудие в сторону.
— Ты тоже вполне хороша собой, богиня войны.
— Так, а как ты узнал, что эта богиня войны сейчас здесь? Хм? — говорю я, подозрительно прищурившись.
Владыка Подземного царства вздрагивает от заданного вопроса и нервно смеётся:
— Ха-ха-ха! Забавно вышло… Я… Как же мне сказать это так, чтобы не выглядеть пугаю… то есть чертовски странно?
Моя бровь дёрнулась, когда он абсолютно точно хотел сказать «пугающе».
— Ты имеешь в виду, что преследовал меня с тех пор как я вошла в Подзем…
— НЕТ-НЕТ! — отрицал Аид (стоит отметить, что довольно рьяно). — Всё не так! Я не настолько сумасшедший... — Владыка резко оборвал фразу и виновато посмотрел на меня своими завораживающими глазами, что сияли ярким сапфировым пламенем. — Ладно, может, это и похоже на преследование, но на самом деле это было заклинание, наложенное на моего... Ух, чтобы он отправлял мне… Ну знаешь, уведомление или типа того, если ты попытаешься пройти через врата.
Я не так глупа, как они привыкли думать. Уголки моего рта хищно приподнялись. Чтобы донести до всех людей в пределах слышимости истину, мне пришлось громко подвести итог:
— Иначе говоря, ты ВСЁ ЕЩЁ ПРЕСЛЕДУЕШЬ МЕНЯ!
— Ох, ну ладно тебе, Хири! Из твоих уст это звучит так, будто я самый настоящий мерзавец. Если бы был выбор... ты ведь пыталась избегать меня и всё такое! — жалостливо простонал взрослый мужчина.
Не желая более задерживаться, я перешла прямо к делу и сказала ему:
— Отлично, это ведь истинная суть заклинания. Оно создано специально, чтобы передавать информацию обо мне, а не о ком-то другом, верно? В любом случае, мне всё это уже порядком надоело. Дай пройти.
Не знаю почему, но это волновало меня сейчас больше всего. Будто знание причины, по которой король Подземного царства постоянно встаёт на моём пути, что-то даст. Хотя я всё ещё не уверена в том, чего он хочет от меня. Обычно Аид довольно отстранен и безразличен ко всему живому, но с ним ни в чём никогда нельзя быть уверенной. Должно быть, он сейчас на грани отчаяния и хочет поговорить.
— Мы можем побеседовать хотя бы пару секунд, Хирель?! И ПОСЛЕ разговора я позволю тебе пройти и больше НИКОГДА не побеспокою, если это то, чего ты желаешь. Обещаю! — раздражённо вздыхает бог, закончив умолять меня.
Я закрываю глаза и разгневанно шепчу в ответ:
— Ладно… Только быстро. У меня ещё куча дел.
— Хорошо. Прости меня, — сказал Аид, протягивая слегка мерцающую ладонь.
Мы быстро исчезли, оставляя позади озадаченного Цербера, который недоуменно склонил голову набок. В его пасти была тщательно пережеванная туша Эмпусы, которую я ему дала. Верный пёс старательно пытался понять, как хозяин и гостья, с которой он был хорошо знаком, исчезли прямо у него из-под носа, даже не попрощавшись. От шока собака уронила кусочек деликатеса на землю.
А ведь хранитель хотел, чтобы гостья увидела, насколько он рад её угощению. Не так много богов были добры к чудовищу, поэтому Цербер действительно всегда рад её визитам. Душераздирающий вой вырвался из его глотки.
Обычно еда умиротворяет бушующий огонь в его желудке на час или около того. Но сейчас, почувствовав себя одиноко и отвергнуто, бедный пёс плюхнулся наземь, от чего три его головы с грохотом упали на холодную грязь, живот повалился на гарь, копоть и золу, а уши были грустно опущены вниз. Цербер, как самая верная псина, решил ждать возвращение Аида и Хирель, не откусывая ни кусочка от своей восхитительной платы за молчание.
***
Прошло довольно много времени после того, как Аид отошёл заварить свой знаменитый чай. Я сидела здесь уже около десяти минут и сходила с ума от скукоты. Как же хочется уйти и начать своё первое задание…
Хотя всё же желание попробовать его творение тоже присутствовало, так как, если Аид пробовал какой-нибудь чай из любого специализированного человеческого магазина, то становился одержимым идеей воссоздать его самостоятельно. Он уже перепробовал всевозможные сорта чая: ревенный, малиновый, клубничный, шоколадный, розовый, даже Ройбуш из листьев и побегов аспалатуса. Удивительно то, что этот неразговорчивый бог никогда не был фанатом ни чая, ни сладостей, но каким-то образом горячий напиток захватил его.
Пока я изумлялась интересам могучего короля Подземного царства, из-за двери стал доноситься божественно-сладкий запах. Чем ближе становились шаги, тем отчётливее было слышно побрякивание посуды на подносе.
— Прошу прощения за долгое ожидание. Я сделал всё, чтобы потраченное время стоило того, — извинился бог и, как профессиональный дворецкий, без промедлений расставил чашки, не издав ни единого звука.
Прекрасный аромат чая... Он манил, дурманил, не давал шанса на отказ, превращая ожидание в пытку, но я старательно держалась. Осталось только не обжечь язык от нетерпения.
Мои губы едва коснулись чашки, и в этот момент Аид вывел меня из транса, сосредоточив всё внимание на себе, и прочистил горло:
— Что ж, я знаю, ты не любишь, когда люди ходят вокруг да около, так что… — наши взгляды встретились, потом он сделал глубокий вдох и закрыл глаза. — Хири, я… Мне действительно очень жаль из-за всего этого.
Ему очень жаль? Не говорите мне, что он всё ещё одержим этим, как и в прошлом.
Владыка открыл глаза, нахмурил брови и продолжил рассказывать:
— Знаю, мы были на пределе в тот раз, да и то, что было между нами… было полным сумасшествием. Но тем не менее, я сожалею. Я бы хотел, чтобы мы начали всё сначала и стали друзьями.
Если вдруг сиё всё ещё не кажется очевидным, то мы с Аидом раньше встречались. К сожалению, это были, так сказать, токсичные отношения. Мы были этакой «парочкой из ада» в некотором смысле.
В те времена нам казалось, что наши отношения ещё можно спасти, потому мы решили взять перерыв, а не расставаться окончательно. Но после этого Аид, владыка Подземного царства, — встретил любовь всей своей жизни, Персефону. Конечно, как и во всех великих греческих мифах о любви, это была любовь с первого взгляда. Лишь один взгляд и суровый повелитель был побеждён.
С того момента всё, что волновало Аида, было связано лишь с Персефоной, будто в мире больше ничего не было значимого, пока он не сможет завладеть прекрасной девой. В конце концов Аид сделал это — завладел ей, похитив девушку у матери, Деметры*. Впоследствии из-за него некоторое время царил полнейший хаос, уж поверьте.
— Не могу ничего обещать, Аид, но сделаю всё от меня зависящее, — говорю я с небольшим отвращением в конце.
Его взгляд становится ясным, и он радостно отвечает:
— Просто великолепно, Хири. Этого вполне достаточно для меня.
Только мне показалось, что разговор окончен и скатертью мне дорожка, как бог неожиданно спросил:
— Так что ты здесь делаешь? Уверен, ты не навестить меня пришла.
Я сглатываю. Это очень неловко:
— Мне было доверено задание. И для него нужно выполнить некоторые поручения. Так что… — именно так закончила я свои объяснения, надеясь, что этого будет достаточно.
Он посмотрел на меня с явным подозрением и продолжил свой допрос:
— Что ж, ты богиня, вряд ли смогу предостеречь тебя от подобного, но я бы мог тебе помочь, если бы знал, что именно ты пытаешься сделать. Я ведь могу чем-нибудь подсобить?
Я была бы признательна, если бы он не вмешивался в это. Возможно то, как я собираюсь поступить, довольно нечестно, но это идеальный момент, чтобы извлечь выгоду из сложившейся ситуации. Честно говоря, если Аид узнает, что именно мне нужно от этого поручения, то постарается меня остановить. Полностью понимая и принимая все риски, я попытаюсь по-максимуму выудить преимущества из данного положения дел, давя на его чувство вины:
— Так… Думаю, самое время оказать мне услугу, чтобы хоть как-то возместить ту боль, что ты мне причинил.
Владыка застыл с отвисшей челюстью после моей небольшой атаки. В такой позе он сидел как-то томительно долго. И спустя, казалось бы, вечность наконец-то зашевелил ртом, чтобы ответить:
— Хорошо… Немного несправедливо, но в моих силах исполнить любую твою просьбу. Я выполню её, и мы оставим всё как есть. Просто обещай, что не раздуешь из мухи слона.
Довольная таким раскладом, я заверила его, что «всё будет хорошо», дабы он больше не приставал ко мне с расспросами.
***
Чаепитие с Аидом закончилось, и он меня наконец-то отпустил. Теперь я могу направиться к первому пункту назначения — Елисейским полям**.
Подходя к вратам, я вижу радостного Цербера, видимо он счастлив вновь увидеть меня и своего хозяина. Эта мордашка разбивает мне сердце — я должна вскоре покинуть его. Нужно угостить верного пса чем-нибудь ещё, когда представится возможность.
Поля находятся не так далеко от врат, но мне придётся лететь, чтобы достигнуть цели как можно быстрее. Я активирую уже знакомую бутылку и, сорвавшись с места, взлетаю.
Вид, что однажды был полон смерти и разрухи, начинает меняться по мере приближения к Элизию**. Появляется растительность, которая уже дала кое-какие ростки жизни. Внизу, в полях пшеницы, пасутся и резвятся животные, трава развивается на ветру, и каждая травинка, словно сделана из чистого золота.
Я улыбаюсь, вспоминая, как мы с Аидом нежились среди колосьев. Помню, мы лежали под великолепным полуденным солнцем и просто наслаждались компанией друг друга. Его лицо было озарено тёплым солнечным светом — непередаваемое зрелище для созерцания.
Мне пришлось встряхнуть головой, чтобы вернуться к реальности и продолжить свою миссию. Я решаю поднабрать темп и ускоряюсь.
На горизонте начинают виднеться здания и фигуры людей. Это вдохновляет меня набрать крышесносную скорость, чтобы, наконец, приступить к первому заданию.
Мастерски планируя вниз, я готовлюсь к посадке недалеко от громадного здания. Приземлившись, окидываю взглядом местность и понимаю – это что-то вроде театра, в котором показывают спектакли и другие представления по расписанию. В подобном месте можно найти развлечение на любой вкус, здесь есть так много вещей, что ты никогда не соскучишься. Это именно та загробная жизнь, ради которой стоит стараться в течение всех своих смертных дней.
И в этот момент меня осенило. Моя первая задача — ока*** слёз героев. Но как же мне собрать столько слёз от людей, которые живут в идеальном месте?!
Сердце рухнуло в пятки, как только реальность с силой ударила прямо по лицу.
[Примечание автора]:
Деметра* - богиня плодородия, мать Персефоны. Когда Персефону украл Аид, Деметра погрузилась в печаль и ушла искать по свету свою дочь, из-за чего наступила зима. В период скитаний Деметры на земле прекратили всходить урожаи. Люди умирали от голода и не приносили жертвы богам. Зевс начал посылать за Деметрой богов и богинь, чтобы уговорить вернуться на Олимп. Но она, сидя в чёрном одеянии в элевсинском храме, не замечала их. Тогда Зевс велел Аиду вернуть Персефону. Аид не посмел ослушаться брата, но дал ей зерна священного граната, чтобы в определённое время года она возвращалась к мужу. Увидев Персефону, Деметра вышла из оцепенения, скинула траурное одеяние и украсила свою голову венком из васильков.
Елисейские поля (Элизий)** - в древнегреческой мифологии обитель блаженных, куда попадают после смерти выдающиеся герои, любимцы богов. Часть загробного мира, где царит вечная весна. Противопоставляется Тартару.
Ока*** - греческая единица измерения равная примерно 1,28 л.
***
Для вас старалась команда Спящие Феи На Луне~
Переводчик: 19ines
Редактор: Lora_Fox
Корректор: Lily@
Бета: Хаоситка
http://tl.rulate.ru/book/48506/2019138
Готово:
Использование: