Читать How My House Became a Magical Power Spot. / Как мой дом стал местом сильнейшей магической энергии.: Глава 193. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод How My House Became a Magical Power Spot. / Как мой дом стал местом сильнейшей магической энергии.: Глава 193.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 193. Второй улов.

 

Прошло некоторое время с тех, пор как я поймал блестящую золотом рыбу…

 

– Кстати, Диана. Я поддался настроению и попросил тебя порыбачить, но тебе ничего не было нужно?

 

Она подошла к пирсу в поисках меня. Интересно, не было ли ей что-нибудь нужно?

 

– Ах, вовсе нет. Я искала вас лишь для того, чтобы отдать вот это, - ответила она, продолжая двигать леску в воде.

 

Затем она достала листок бумаги и передала его мне.  Я осмотрел его.

 

– Это… схема местности?

– Да. Там обозначены пляж, помещения и различные постройки. Вы можете использовать их, когда вам будет угодно. В конце концов, было бы проблемно, если бы вы не знали, где они.

– О, спасибо, это полезно.

 

У меня не было чёткого представления о том, что я хотел бы сделать, но теперь, когда у меня есть схема окрестностей, придумать, что делать, будет намного легче.

 

– Кроме того, если вы хотите что-то купить, на территории есть магазин. Если вдруг вам понадобятся новые плавки, тоже можете заглянуть туда.

– Понятно... ну, я получил довольно много плавок от Анны, так что с этим проблем не должно возникнуть... хоть и поздно, я вижу, что ты тоже переоделась, Диана.

 

Переволновавшись от своего первого улова, я совсем проигнорировал то, что Диана была одета в очень красивый купальник. Это был бикини, хорошо подчеркивавший черты её тела, и он очень шёл её стройному телу.

Об этом я думал, когда...

 

– Е-если вы будете так смотреть, я засмущаюсь… Кстати, как он? Он же не слишком вызывающий, да? - застенчиво спросила Диана, покраснев.

 

Так ты смущена или хочешь, чтобы я больше на тебя смотрел? Я так и не понял.

 

– Конечно, нет, я думаю, что он милый. Хоть я не особо в этом и разбираюсь, но могу сказать, что твой купальник красивый.

 

В тот момент, когда я сказал это, щёки Дианы покраснели огненно-красным.

 

– П-правда!? Спасибо! - сказала она, радостно поднимая руки в верх, сжав кулачки.

 

Однако, поскольку в её руке в это время была удочка…

 

– Эй, наживка летит, это опасно.

– Э?

 

Пока Диана стояла в замешательстве, наживка взлетела и зацепилась за заднюю часть её купальника. Из-за ощущения того, что что-то зацепилось ей за спину, она резко вздрогнула… отчего крючок энергично…

 

– Ох.

 

Унёс часть её купальника...

 

– Ваааа! Мой купальник!

 

Диана запаниковала и спрятала грудь. Я видел, как они качнулись... но она спрятала их, прежде чем я увидел самую важную часть.

 

– Почему ты зацепила себя…

 

Ну, когда я только-только начинал ходить на рыбалку, у меня тоже бывало такое, что я порой цеплял свою одежду, а однажды даже ухо. Тем не менее, я впервые вижу, чтобы кто-то так здорово поймал свой же купальник. Кстати, похоже, что второй наш улов за сегодня - это купальник принцессы… это что-то.

 

– Ууу, со мной впервые такое случается. Хо-хоть я и использовала на своей одежде магию, чтобы уберечь её от несчастного случая…

– А? Есть такая магия?

– Да, защитная магия. Можно использовать небольшое количество магической силы, чтобы можно было двигаться так, как тебе захочется. С ним, что бы ты не делал, твоя одежда никак не пострадает. Эта магия может применяться и в повседневности, и в бою.

 

О, ясно. Так она предназначалась не только для купальников. Эта магия безусловно, была полезна, раз предотвращала потерю снаряжения.

 

– Но почему твой купальник сорвался, несмотря на то, что ты использовала эту магию?

 

Сказал я и посмотрел в небо. Там, будто бы воздушный змей, парила наживка вместе с оранжевым купальником, который мирно хлопал на ветру.

 

– В наживке было слишком много магической силы, и он легко пробил наложенный мной тонкий магический слой!

– Ой... Точно, я же сделал её из драконьей чешуи...

 

Ну, в следующий раз мне следует быть осторожнее с тем, что я использую. Видимо, использовать такую чешую для изготовления наживки довольно опасно.

 

Думая об этом, я достал наживку и, отцепив от неё купальник, передал его обратно Диане.

 

– Вот. Я отвернусь, чтобы ты смогла его надеть.

– Уу… Извините.

– Нет, ничего серьёзного не произошло. Всё в порядке, к тому же я узнал что-то новое.

 

Я должен следить за тем, какую наживку использую. В конце концов, рыболовные снасти не предназначаются для ловли купальников. Я просто должен быть более осторожным.

 

http://tl.rulate.ru/book/4850/568756

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
Это самый необычный и один из самых офигительных уловов о которых я только слышал! Бикини принцессы! Да это же легендарный улов как минимум!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку