Читать How My House Became a Magical Power Spot. / Как мой дом стал местом сильнейшей магической энергии.: Главы 182.5-183. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Увеличения минимальной стоимости "Реклама в соц. сетях", подробнее: https://tl.rulate.ru/blog/186414

Готовый перевод How My House Became a Magical Power Spot. / Как мой дом стал местом сильнейшей магической энергии.: Главы 182.5-183.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 182.5. -Со стороны Пруссии- Подготовка Принцесс.

 

Диана находилась в офисе и упаковывала вещи в сумку.

 

– Онее-сама, что ты делаешь?

– Ну, просто у меня выдался перерыв. Помнишь, что Карен сказала: «Дайчи-доно отправляется на отдых?» Я собираю вещи для этого.

 

Внутри сумки были продукты питания, одежда и посох. Диана собиралась взять все это с собой в поездку.

 

– Э, собираешь вещи? ... .. разве туда нужно что-то брать? Менеджер же сказал, что одежда и еда будут подготовлены там.

– Да, я проверила, и это правда.

 

Как и сказала Афина, подобные вещи подготовлены на месте. Диана телепортировалась туда и все проверила, а потом еще и оставила некоторые инструкции.

 

– Я уже подготовила жилую площадь, попросила прибраться там, и подготовить вещей на месяц.

– Уаау, так это была твоя работа, Онее-сама? Как я и думала, Онее-сама делает все, как положено... но тогда почему ты упаковываешь свой багаж?

 

Конечно, все вещи были подготовлены там, поэтому не было необходимости нести что-то самой. Однако она брала свои вещи «на всякий случай».

 

– Это лишь подстраховка, чтоб наверняка. Кроме того, на перенос багажа не нужно тратить много времени.

 

Она могла телепортировать все в одно мгновение, в конце концов.

 

....... Дайчи-доно мог передвигаться с помощью магии, и в любом случае все будет хорошо, но, если бы они добрались быстрее, у них было бы больше времени для развлечения.

Как только она пойдет в дом Дайчи, они немедленно отправятся на курорт. Багаж не должен быть большой проблемой.

 

– В любом случае это не будет проблемой. Я планирую приготовить кое-что и доставить его в день отбытия.

– Похоже, ты делаешь все возможное, Онее-сама~.

– Д-думаешь?

 

Она лишь хотела полностью подготовиться, так как это была первая поездка, которую она проведет с Дайчи.

... в каком-то смысле можно было бы назвать это боевым духом.

 

У нее наконец появился шанс отдохнуть, поэтому она хотела им воспользоваться.

Кроме того, она хотела лучше поладить с Дайчи.

Думая таким образом, она, естественно, набралась энтузиазма.

 

– Фуфу, может быть, я зря трачу свое время, - сказала Диана с саркастическим смехом, на что Афина улыбнулась и покачала головой.

 

– Неа, это не то, что я имела в виду. Мы с Карен одинаковы. Мы рады отправиться отдохнуть с Дайчи-саном.

– Это так?

– Верно~.  От обычного хладнокровия Карен не осталось и следа. Она сказала что-то вроде: «Мне нужно подготовиться к этому дню!» И заперлась в своей комнате.

 

Ах, она не видела Карен последние несколько дней. Так вот что случилось.

 

– Точно~. Скоро я собираюсь вытащить Карен из ее комнаты, так что не хотела бы ты пойти с нами за купальниками?

– Купальниками?

– Ун. Я хочу удивить Дайчи-ниисана своей одеждой. У Онее-самы хороший вкус. Карен также сказала, что хочет купальник.

 

Ой.

Это было прекрасно.

Она тоже хотела прикупить новый.

... у нее были несколько купальников, что сделала Анна, но... кроме них, она хотела что-то свое, индивидуальное.

 

– Хорошо, только подожди несколько минут. Я закончу сегодняшнюю работу.

– Хорошо! Тогда я сообщу об этом Карен!

 

Через некоторое время.

Как и сказала Диана, она закончила свою работу и легкими шагами покинула свой кабинет.

 

И так Король Драконов и принцессы весело провели время, сходив по магазинам.

 

 

 

Глава 183. Жизнь рядом с Королями Драконов.

 

Оставался лишь день до отбытия в Форт-Сити.

Как бы странным это не было, ничем отличным от обычного я не занимался.

Я возился со своими големами и хотел разобраться с чешуями, что дала мне Рамирос, но...

 

– Уаааау, это место действительно приятное и прохладное~

 

Рамирос лежала на водном големе-кровати.

Похоже, она немного вспотела, поскольку ее легкая одежда практически прилипла к ее коже. Кстати, она была лишь в нижнем белье.

 

– Рамирос, ты до сих пор так раздеваешься?

– Ууу, я чувствительна к жаре. Хоть моя температура и регулируется, мне будет неприятно, если я приоденусь.

 

Понадобилась лишь ночь, чтобы убедиться в этом, но Рамирос, по-видимому, сильно потеет.

Мой сад постоянно поливают водой големы, из-за чего выделяется прохладный туман. Кроме того, прямой солнечный свет блокируется деревьями, поэтому температура здесь чуть ниже, чем в окрестностях.

...... но даже так, Рамирос продолжала говорить, что было жарко.

Хижина Гестии находилась под тенью деревьев, поэтому там должно быть довольно прохладно.

Я думал, что это я чувствителен к жаре, но с Рамирос дела обстоят еще хуже.

 

– Во всяком случае, мне нужно, чтобы ты воздерживалась от наготы в саду. Это сложно во многих отношениях.

– У-ун. Поняла ~ Не хочу приносить тебе неприятностей, поэтому не буду ~ К тому же ... Ты одолжил мне этого голема, Дайчи-сан, так что я достаточно охладилась.

 

Это я узнал также с прошлой ночи: как только Рамирос становится жарко, она начинает раздеваться. По этой причине я одолжил ей водного голема-кровать.

 

– Водный голем Дайчи-сана - лучший ~

– Ну, я сделал его для летопровождения. Приятно видеть, что он так полезен.

– Ун, этот голем - потрясающий. ~ Даже просто обнимая его, я перестаю потеть~ - сказала Рамирос и обняла голема.

 

Его тело полностью состояло из воды, из-за чего она наполовину погрузилась в него.

 

...... Рамирос сильна в конце концов.

Но даже так, он не сломался, что очень хорошо.

Я сделал его так, чтобы он не разорвался, даже если навалиться на него всей силой.

Кроме того, чтобы вода внутри него не испачкалась, я покрыл его специальной оболочкой, сделанной из дерева. Он не выглядел плохим. Я еще раз подумал, что будет идеально взять их в поход.

 

– Фуааа ....... Меня в сон клонит ....

 

Смотря, как Рамирос погружается в сон, обнимая кровать, я подумал....

 

–.......... Так его и в дакимакуру можно превратить.

– А? Дакимакуру?

– Да, это как бы дополнение к водяному голему-кровати, но более гибкое ... ммм что-то вроде этого?

 

Затем я сделал еще одного водного голема. Я покрыл его специально сделанной деревянной оболочкой, чтобы он не испачкался. Это был вполне обычный голем, но намного меньше по размеру.

 

– Хорошо, теперь мне нужно сделать его более цилиндрическим.

 

Я приказал новому голему, и он принял форму цилиндрической подушки.

 

– К-как обычно, Дайчи-сан делает разнообразных големов. Удивительно...

– Ну, я из тех, кто старается сделать то, что приходит в голову. Вот, Рамирос, это подушка для обнимания. Попробуй.

– Хо-хорошо.

 

Я передал Рамирос готовый продукт, и она робко приняла его.

Однако, как только она обняла его, ее глаза округлились.

 

– Вау~ потрясающе! Что это!? Оно такое шелковистое и холодное! Обнимать его так приятно!

 

Когда я его делал, я представлял себе большую водную подушку. Его нельзя использовать, как водную кровать, но, если станет жарко, он будет полезен.

 

Похоже, что на данный момент тактильное ощущение приятное, но давайте расспросим немного подробнее.

 

– Рамирос, вода не слишком холодная?

– А? Нет, она прекрасна... Чуть прохладная.

– Ясно.

 

Если прижимать к животу что-то действительно холодное до утра, он точно будет болеть, поэтому мне нужно было быть осторожным. Вот почему я попытался превратить его в голема, который мог бы менять температуру. Похоже, все прошло хорошо.

 

... ..В конце концов, если тело прохлаждать слишком долго, без вреда не обойдется.

Обычно нужно было быть осторожным, но с големом никаких трудностей не возникнет.

С ним, даже в полном пекле можно спокойно и комфортно спать по ночам.

 

– Все, что осталось, так это попытаться его улучшить. Я бы хотел сделать его немного лучше.

– Вау ~ Дайчи-сан, ты точно особенный. Я помогу ~!

– Хорошо, я позволю тебе оценить его уровень комфорта.

 

Если бы я сделал его внешний вид лучше, но пожертвовал функциональностью, в этом не было бы не смысла. Главная цель заключается в том, чтобы сделать вещь для объятия во время сна идеальной.

http://tl.rulate.ru/book/4850/348558

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за перевод, проду!)
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку