Читать Walker Of The Worlds / Странствующий По Мирам: Глава 332: Убийство Невинных :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Walker Of The Worlds / Странствующий По Мирам: Глава 332: Убийство Невинных

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 332: Убийство Невинных

Линь Му несколько раз использовал Вспышку и появился на крыше роскошного дома, который стоял на берегу озера. Прямо напротив дома находилась цитадель секты пионов Три котла.

Это был шестиуровневый внутренний двор, и он был одним из самых больших объектов недвижимости в этом районе. Он также был пристроен к озеру и был почти такого же размера, как особняк лорда Ву Хэя. Линь Му оглядел внутренний двор и никого там не увидел.

"Это тип массива иллюзорных формаций, он показывает содержимое местоположения, в котором он размещен, но скрывает людей, живущих в нем", - сообщил Сюконг.

Это была более низкая версия массива формирования, который Линь Му установил в своем доме, и была намного более доступной. Нельзя было забывать, что единственная причина, по которой Линь Му смог создать его, заключалась в том, что Цзин Вэй дал ему готовые материалы.

Линь Му не знал, что даже высшие секты не смогут создать иллюзорную формационную матрицу того уровня, который установил Сюконг. Возможно, они и сделали бы это, но в любом случае у них не было бы знаний о том, как это сделать. Это также было причиной того, почему Линь Му так доверял формированию, чтобы защитить свой дом.

У Линь Му и в мыслях не было ломать этот строй, так как внутренний двор был относительно открытым. Он мог бы просто войти, используя свои навыки. Сначала он выбрал относительно скрытое место, где с наименьшей вероятностью могли быть люди. И даже если бы там были люди, Линь Му смог бы быстро позаботиться о них.

Место, которое он выбрал для входа, было не чем иным, как небольшим пространством за уборными помещений для прислуги. Духовное чувство Линь Му не смогло пробить дополнительные барьеры, установленные во внутреннем дворе, поэтому он решил измерить расстояние непосредственно глазами.

Поскольку это была открытая местность, это не должно было стать для него большой проблемой, даже если бы он использовал четвертый навык "Исчезновение". Наметив в уме путь, Линь Му спрыгнул с крыши дома и исчез из мира. Он появился в параллельной пустоте и увидел серое окружение.

Оно было таким же, как и раньше, совершенно пустым и серым. Он начал идти вперед размеренными шагами.

Десять шагов…

Шестнадцать шагов…

Тридцать шагов…

Пятьдесят восемь шагов…

Сто двадцать один шаг…

Наконец Линь Му добрался до места, которое он выбрал… или, по крайней мере, он надеялся, что это так.

Он прекратил навык Исчезновение и появился в реальном мире. Чувство Спринта Линь Му мгновенно разделилось на множество усиков, сканирующих его на триста шестьдесят градусов вокруг.

"Кто..." Позади Линь Му послышался слабый звук, и его глаза расширились.

Слуга стоял на том месте, где только что появился Линь Му, и заметил его.

"Черт возьми!" Линь Му выругался себе под нос.

В следующее мгновение он использовал вспышку и появился прямо перед слугой, схватив его рукой за шею. Затем Линь Му сделал то, чего никогда раньше не делал, он насильно посадил слугу в кольцо. Он смог почувствовать сопротивление при этом и даже почувствовал большее потребление духовной ци.

На самом деле, на это ушло около десяти капель жидкой духовной ци, что было самым высоким потреблением, которое он когда-либо видел.

После этого Линь Му был потрясен.

"Почему это заняло так много времени?" - мысленно спросил Линь Му.

"У слуги была культивация. Конечно, это обошлось бы намного дороже. Звери, которых вы убили раньше, не обладали такой сильной культурой, или они были без сознания или выведены из строя, и у них не было более сильной воли сопротивляться пространственному перемещению.

Даже то, что вы сделали прямо сейчас, подталкивало его, если бы слуга не был на ранней стадии царства очищения ци, возможно, вы бы вообще не смогли вывести его в кольцо. Скорее всего, вы потерпите неудачу, если попытаетесь поставить культиваторов с более сильным совершенствованием, по крайней мере, до тех пор, пока они находятся в полном сознании." Сюконг объяснил.

Линь Му уже слышал о теории, лежащей в основе хранения вещей в пространственном сокровище, от старшего Сюконга, но таинственное кольцо было особым исключением из этого правила. Они все еще не знали всех его особенностей и выясняли их.

Линь Му знал, что поместить живых существ в какое-либо пространственное сокровище невозможно, поскольку они несовместимы. На это были способны только особые сокровища, которые могли хранить зверей, или более высокие пространственные инструменты, такие как обиталище навеса Мириад вооружений.

Тем не менее, теперь Линь Му знал, какой риск связан с использованием кольца, чтобы поместить в него культиваторы. Линь Му не хотел держать слугу там слишком долго, так как тот мог умереть от удушья.

"Похоже, теперь ты, слуга, не будешь вызывать особого беспокойства", - внезапно заговорил Сюконг.

"Хм? Почему?” - обеспокоенно спросил Линь Му.

"Посмотри сам", - ответил Сюконг.

Линь Му заглянул внутрь кольца и увидел, в каком состоянии находится слуга. Его кожа была разорвана во многих местах, а некоторые кости были начисто срезаны. Кровь свободно вытекала из его тела.

"Что за...! Как?" мысленно воскликнул Линь Му.

"Мужчина был разорван из-за пространственного перемещения, потому что он пытался сопротивляться. Похоже, даже использования дополнительной духовной ци было недостаточно, чтобы спасти его", - объяснил Сюконг.

Видя, что он, скорее всего, убил невинного человека, Линь Му немного растерялся.

"Не думай об этом много. Будет слишком много невинных людей, которые неизбежно будут вовлечены в дела культиваторов и умрут. Таков путь Цзянху, и карма будет посеяна. Ты поймешь это в будущем, не принимай это близко к сердцу", - утешил Сюконг.

Линь Му на мгновение закрыл глаза и глубоко вздохнул, чтобы успокоить свой разум. Он не воспользовался помощью сутры успокаивающего сердца, а сделал это самостоятельно. Он знал, что должен смириться с этим самостоятельно.

http://tl.rulate.ru/book/48336/1888045

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку