Читать Hogwarts on the Tip of the Tongue / Хогвартс на кончике языка: Глава 23 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Hogwarts on the Tip of the Tongue / Хогвартс на кончике языка: Глава 23

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Посещение и противостояние

Обычные завтраки в Шотландии состоят из хлеба, вареного картофеля и тушеных бобов. Если бюджет позволяет больше, то добавляют еще немного бекона или миску овощного салата.

Но плохие кулинарные навыки, присущи трем островам в Британии, обычное дело, по крайней мере, так считала Елена, которая была воспитана "Небесной династией на кончике языка" в предыдущей жизни, где большинство блюд делилось на очень вкусные и очень невкусные.

Поскольку финансирование и питание в детском доме было на плечах Елены, завтрак детей был довольно изысканный.

Конечно, так называемое вкус и утонченность на самом деле лишь относительные понятия.

Медовые тосты, картофельное пюре, яичница-глазунья, а иногда суп из рыбы в озере Лох-Ломонд (но на прошлой неделе он был заменен на суп с «курицей»)..

По мнению Бенитеса, это едва ли не самое величайшее наслаждение в мире.

Поэтому, услышав за дверью голос Дамблдора, Бенитес покачал головой и отказался.

-«Не стоит, спасибо за вашу доброту. Наш завтрак на самом деле вкуснее, чем вы думаете»

Бенитес вдохнул холодный воздух и издал странный звук.

-«Конечно, мы не возражаем, профессор Дамблдор!»

Елена медленно убрала пальцы, сжимая мягкую плоть вокруг талии Бенитеса, и воодушевленно ответила.

Хогвартс, в котором живут сотни домашних эльфов, можно сказать, уделал почти все современные школы, с точки зрения подачи и питания.

Без обсуждения кухни и готовки, с точки зрения изысканности, кухня Хогварста, естественно, была во много раз роскошнее и экстравагантнее, чем маленькая хозяюшка в детском доме.

Поскольку Бенитес отказался от школьной стипендии, этот бесплатный завтрак Елена не хотела упускать.

-«Но, профессор Дамблдор, вы, кажется, не принесли никакой еды?»

Девочка посмотрела на старого волшебника с пустыми руками. Она удивилась и озадаченно осматривалась.

Хоть Елена и не знала, как далеко Хогвартс находится от городка, она могла быть уверенной, что если Дамблдор использовал то же самое перемещающее заклинание, что и раньше, то переместить еду было бы нереально.

-»Я не могу перенести еду, пока она готовится»

Дамблдор слегка улыбнулся, поднял палочку и взмахнул. Елена увидела едва видимую полупрозрачную рябь в воздухе.

В следующее мгновение на кухне появился эльф с большими глазами и ушами.

-«Здравствуйте, Елена, рад снова вас видеть. Берли с радостью поможет вам»

Это был Берли, домашний эльф, который вчера проводил Елене экскурсию по Хогвартсу.

-«О Боже, неужели это настоящий Эльф?! Я не думал, что они существуют!»

Как раз в этот момент Бенитес вышел из кухонного проема, удивлённо смотря на Берли.

Услышав звук позади себя, Елена вздрогнула. Она не в Хогвартсе, а в обычном маггловском приюте.

-« Профессор Дамблдор, неужели вас не беспокоит «международный статус о секретности»? Вы же знаете, что это место полно обычных людей...»

После слов Берли, Елена поняла, что делать и попыталась вытолкнуть отца из кухни.

-«Конечно, не волнуйтесь, мы знаем, что делать в таких ситуациях»

Дамблдор улыбнулся, помахал рукой, поигрывая палочкой в руке, и сказал легко и беззаботно.

- « В таких ситуациях? Вы имеете в виду...»

Девочка задумчиво остановилась перед Бенитесом. Метка на ее левой руке внезапно засветилась. Она смотрелана волшебную палочку в руках Дамблдора.

-«Я не позволю вам наложить на него заклятие забвения»

Дамблдор с интересом посмотрел на маленькую девочку, стоящую перед ним, и кое-что понял.

По сравнению с Реддлом и Грин-де-Вальдом, Елена Каслана, которая тоже сирота, имела слабости: пристрастие к вкусной еде и забота о своих близких.

Эти слабые места, по мнению Грин-де-Вальда, Реддла и Дамблдора, часто являются самыми мощными точками поддержки духа против темной магии.

-«Очень хорошо, похоже, что ты достаточно знаешь о волшебном мире и о способах решения таких ситуаций»

Дамблдор одобрительно кивнул, его лицо разлилось в легкой улыбке, в глазах появился озорной огонек. Палочка в его руке указывала на Елену, и волшебник сказал:

-«Если ты говоришь, что я собираюсь наложить заклятие забвения, ты думаешь, что сможешь сопротивляться? Подойди и попробуй остановить меня»

Хотя его выражение лица выглядело добрым, на самом деле его разум был сосредоточен на на различные атаки Елены.

Его пристальный взгляд был прикован к девочке смешанной крови. Ему было очень любопытно, как она будет себя вести, когда столкнется с таким сильным давлением.

Елена подняла голову и увидела кончик палочки Дамблдора, направленный на нее.

Она хотела что-то сказать, но вдруг с грустью поняла, что, какой бы умной и красноречивой она ни была, ей нужно исходить из того, что противник делает, и разговоры могут не помочь.

В каком-то смысле некоторые из ее предыдущих поступков казались опрометчивыми. Для некоторых очень могущественных волшебников условия магического мира могут быть неприменимы-они могут делать все, что захотят ...

Елене вдруг пришла в голову фраза : «только магия может победить магию»

Когда твой противник волшебник, некоторые из нынешних маггловских средств защиты, таких как деньги, огнестрельное оружие- бесполезны.

-«Будьте моим гостем, уважаемый профессор Дамблдор»

Елена молча посмотрела на Дамблдора, закрыла глаза и глубоко вздохнула, спрятав левую руку за спину, ее голос был спокойным и пугающим.

Дамблдор поднял брови, его палочка все также была направлена на Елену.

Пуф!

На конце палочки расцвел яркий и красивый букет.

-«Не волнуйся, время, когда заклинания забвения накладывались на всех магглов, давно прошло. Ты же не думаешь, что я действительно осмелюсь игнорировать приказы Министерства»

Дамблдор шутливо пожал плечами, покачал головой и подошел, объясняя с улыбкой:

-«С 1945 года Министерство Магии внесло поправки в Закон о международной секретности:, если родитель, супруг или ребенок волшебник, их семья не входит в группу людей, которые обязаны хранить тайну. Естественно, как ваш опекун, мистер Бенитес не попадает под этот закон»

Дамблдор уже хотел протянуть руку, чтобы погладить голову Елены, но Бенитес притянул ее к себе и сказал:

-«Ее головы слишком часто касаются, и она вообще только вчера вечером помыла голову»

Затем Бенитес повернулся к эльфу, задумчиво посмотрел и сказал:

-«Итак, могу я спроситьу вас, мистер Эльф, сколько времени потребуется, чтобы доставить завтрак в Хогвартс? А то дети через полчаса уже проснутся»

-«Зовите меня Берли, завтрак уже готов»

Берли грациозно выпрямился, и щелкнул пальцами.

Деревянный стол рядом с кухней, мгновенно был накрыт белой скатертью, и различные тарелки и миски, наполненные едой, появились на этом столе.

Молоко, чай, кофе, тыквенный сок, апельсиновый сок, каша, хлопья, сахар, соль, масло, кукурузные хлопья, тосты, хлеб, различные джемы, кетчуп, майонез, яичница , маринованная сельдь, ветчина, бекон, жареные колбасы, копченая рыба, вяленый лосось и жареные помидоры ...

Скромная кухня приюта, казалось, в мгновение ока превратилась в уменьшенную версию кухни Хогвартса.

-«Спасибо, Берли»,- Дамблдор с улыбкой кивнул.

-«Для меня большая честь служить вам, профессор Дамблдор, и также желаю вам всем приятного аппетита»,- сказал Берли, снова низко поклонившись и растворившись в воздухе по щелчку пальцев.

http://tl.rulate.ru/book/48316/1219237

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку