Читать The God of War Challenging Heaven / Бог войны бросает вызов небу: Глава 1111 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод The God of War Challenging Heaven / Бог войны бросает вызов небу: Глава 1111

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Biquge www.wuxiax.com, самое быстрое обновление последней главы God of War!

Глава 1126 Квалификация

Но если бы она действительно хотела убить тетю Шэн Сюэ на Фестивале Душ после 15-го числа, ее бы убили мгновенно.

Через некоторое время все участники Отборочного Турнира закончили прием заявок.

"Привет всем, я ведущий отборочного турнира Сюаньву".

На платформе впереди появился старик в серебряном халате. Старик был необычайно высок и имел пару тигриных глаз. Он медленно прошелся по полю. Все присутствующие на сцене почувствовали невидимое принуждение и придвинулись к нему. Медленно нажимая.

"Теперь я объявляю правила отборочного турнира".

Старший в серебряной мантии, медленно сказал: "Сегодня в отборочном турнире участвует 321 человек. В соревновании три этапа, в среднем по 110 человек на каждом. На каждом этапе в финал выходят по два человека. На поле побежденные выбывают напрямую. После одного раунда победители снова сталкивались друг с другом, и победители переходили в следующий раунд, проигравшие выбывали, и так далее, до десятки лучших в каждом ринге. После преобразования каждый ринг составляет около трех раундов. После трех раундов, оставшиеся члены будут напрямую квалифицированы для посещения Фестиваля Души. Если число будет недостаточным, то к проигравшим членам добавятся 30 членов. "

Очевидно, что такая система игры справедлива. В случае встречи с супер-противником, твоя собственная сила, даже если она сильнее, чем у обычного человека, будет безжалостно уничтожена.

Но не все абсолютно справедливо.

Старый серебряный халат продолжил: "Итак, игра начинается, № 1, № 2 и № 3 стоят на своем ринге соответственно. Среди всех участников, выберите себе соперников, чтобы соревноваться самим с собой."

Как только его слова упали, среди толпы, когда в ней появились хотя бы три фигуры, они устремились к трем гигантским кольцам в центре площади, и в мгновение ока оказались в центре кольца.

Взгляд Цинь И метнулся в сторону кольца с тремя ногами и обнаружил там трех человек, все молодые мужчины. Тело каждого тайно посылало мощную внутреннюю силу патриархального Дао Сжатие слегка искривилось.

"№321, №320, №319, ринговые бои №1, №2 и №3 соответственно".

Старейшина Иньпао, продолжай объявлять.

Вскоре, еще три участника бросились на ринг соответственно.

"Пинг-Понг-Пинг-Понг!"

На трехступенчатом ринге не было лишней чепухи, и вскоре началась ожесточенная битва.

"Бам..."

Цинь И тайно призвал своей левой рукой мощные духовные восприятия, соответственно охватывающие три кольцевые платформы, и внезапно боевые действия на трех кольцевых платформах медленно увеличились более чем в два раза.

Цинь И спокойно наблюдал за битвой шести человек.

Скоро.

Победители и проигравшие трех рингов разделились, № 1, № 3 и № 320 были соответственно побеждены своими противниками.

"№ 2, № 321, № 319, проходят в следующий раунд соревнований, № 1, № 3, № 320, уничтожены!"

Старик в серебряной мантии объявил без выражения: "№ 4, 5 и 6 выходят на свои ринги, соперники - № 318, 317 и 316".

Игра проходит в упорядоченном порядке. В каждой игре один человек переходит в следующую игру, а один выбывает.

Вокруг стадиона было очень шумно, и все люди смотрели на это с кровью.

"Юй Тин и Юэ Шэн, на самом деле я беспокоюсь о вас двоих, потому что вы оба способны прорваться в ранний период шести царств Цзундао. К счастью, в этой игре, похоже, нет ограничений. В это время вы оба будете использовать свои навыки домоводства. "

Цинь И сказал Чжао Юйцин и Лу Юэшэну.

"Хорошо."

Чжао Юйцин и Лу Юэшэн слегка постучали себя по голове.

Они владеют такими навыками, как контроль разума, яд и знание теней.

Прошло еще полчаса.

Настала очередь Дуаньмусюэ играть.

Дуань Мусюэ: Количество выступлений, 11 игр, номер, 107. Номер кольца: 3.

В это время на ринге №3 стоял обнаженный молодой человек с высоким и мускулистым телом. У молодого человека были относительно редкие голубые волосы. Он акимбо, положив руки на бедра, спокойно ждал своего противника, над ним витали властные нотки.

"Сюээр, практика культивирования этого человека находится лишь в самом начале Семи царств Цзундао. Ты должна победить его. Это легко. Не сомневайся".

Через левую руку Тяньмо, Цинь И легко узнал культивацию этого человека и улыбнулся Дуань Мусюэ вокруг него.

"Откуда ты знаешь, что этот человек практикует культивирование только в начале Семи царств Цзундао?"

Дуань Мусюэ моргнула своими прекрасными глазами и неожиданно посмотрела на Цинь И.

Лица Чжао Ютин и Лу Юэшэна удивленно переглянулись.

"Этот вопрос я обсужу позже, а ты иди".

"Хорошо, тогда я пойду. Вы трое сидите здесь и смотрите на меня. Хи-хи!"

Дуань Мусюэ сладко улыбнулась. Даже если глубинная энергия тела слегка подскочила, она превратилась в стремительный взрыв, и вдруг она взвилась в небо над кольцом №3.

Когда она внезапно смахнула таинственную энергию, весь человек, словно фея, медленно приземлился на третье кольцо.

"Ух ты, как красиво!"

Дуань Мусюэ, которая сама была молодой девушкой в деревне, с ее внешностью, все вокруг, когда раздался даже звук восклицания.

"Ха, разве это не та женщина с фигней?"

"Она действительно прекрасна, но жаль, что ее только что вставили в кучу коровьего навоза с материкового Кюсю!"

Последовало сожаление.

В связи с этим на красивом лице Дуань Мусюэ, однако, появилось немного гордости.

"Это действительно красивая женщина. Это честь для меня - сражаться с такой красивой женщиной".

Синеволосый мужчина слабо улыбнулся, руки на бедрах, ноги слегка расставлены, стоит перед нежной и слабой Дуаньмусюэ, как железная башня, возвышаясь над Дуаньмусюэ и улыбаясь: "Девушка, я слышал, что ваш мужчина родом с материка Кюсю, у него также довольно громкое имя - коровий навоз! На мой взгляд, ты все еще пинаешь коровий навоз с материка Кюсю. Со мной, я обещаю снабжать тебя **** каждый день, как? "

Дуаньму Сюэнай была первой красавицей в племени Дуаньмусюэ. Она стояла на ринге, окруженная бесчисленными самцами, и бросала жаркие взгляды на свою пару круглых, крепких и красивых снежных ног. Некоторые даже тайком засунули руки в карманы и не сводили глаз с ее промежности.

Слегка приподняв красивое маленькое личико, она смотрела на молодого человека, как на железную башню, и тонкие брови были слегка раздражены, и тут же, красивый уголок рта, слегка приподнялся, появилась неглубокая очаровательная улыбка, только в этой улыбке, есть слабый запах опасности: "Хорошо, пока ты можешь победить меня, я буду следовать за тобой."

Эта статья взята из романа

http://tl.rulate.ru/book/48298/2118971

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку