Читать Harry Potter’s Raven’s Claw / Коготь Гарри Поттера-Воронья кость: Глава 99 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Собираем обратную связь по работе сайта! 2.0!

Готовый перевод Harry Potter’s Raven’s Claw / Коготь Гарри Поттера-Воронья кость: Глава 99

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 99. Третья атака

На следующий день Майк стал человеком, мимо которого в Хогвартсе можно было протиснуться только боком.

Это не из-за того, что Майк вдруг стал силачом необъятных размеров, а потому, что за ним теперь постоянно следовала группа маглорождённых волшебников. После последнего инцидента, волшебники магловского происхождения объединились, следуя призыву Майка о том, что вместе они - сила. Поэтому независимо от того, что они делали сейчас, они находились группах, в которых было довольно много и смешанных рас и даже чистокровных волшебников.

Людей, собравшихся вокруг Майка, было, несомненно, больше всего.  Майк поинтересовался, зачем они это делали.  Ответ был таков: он боялись, что студенты Слизерина и Снейп отомстят Майку за то, что случилось в прошлый раз, поэтому они будут по очереди охранять его.

Сначала Майк был приятно удивлён, но после всего лишь одного утра пришёл в отчаяние. Потому что даже когда Майк пошел в ванную, рядом с ним стояли на страже было несколько студентов-мальчиков.  Хотя они сказали, что не будут подглядывать, Майк всё равно заметил их хитрые глаза и выражение потрясения и зависти на лице. Хотя Майк очень гордится развитием своего капитала, они всё равно раздражали.  Майку не решался выгнать этих людей, ведь они действовали из добрых побуждений. Поэтому в отчаянии Майк подал заявление на патрулирование.

К счастью, профессор Флитвик - разумный человек.  Узнав о ситуации с Майком, он согласился на его просьбу. Поскольку большинство этих маленьких волшебников магловского происхождения не входили в состав команды управления и не имели права покидать аудиторию, Майк был наконец свободен.

Во время первого же ночного патрулирования Майка произошёл несчастный случай.

Майк и двое других членов патруля почувствовали покалывающую боль в груди и перевели дыхание. Это кто-то поднял тревогу и несколько человек мгновенно отреагировали. Майк и другие быстро открыли свое магическое восприятие и увидели предупреждающую брошь, которая постоянно испускала интенсивный красный свет.

- Тревога!  Все за мной!

Бросив такой приказ, командир группы с бросился вперед, и Майк и другие члены команды без каких-либо колебаний последовали за ним. Когда Майк и его спутники обогнули коридор и наконец добрались до места происшествия, они обнаружили, что первыми прибыли другие команды.

- Поторопитесь доложить директору Дамблдору!  Здесь погибли три человека!  Гарри Поттер окаменел, а два других гриффиндорских студента второго курса слегка ранены! - крикнул один из членов команды.

Дружинник, получивший приказ, кивнул своему командиру и побежал к кабинету директора, а Майк наконец-то получил возможность рассмотреть происходящее. Он увидел шесть человек, лежавших на земле. У Гермионы и Рона, похоже, не было серьёзных проблем, но они выглядели испуганными.  Они съежились в углу и плакали.

Гарри выглядел точь-в-точь как Пенелопа, окоченевшие конечности упали на землю в очень странной позе, и Майк понял, что он окаменел. А у остальных трёх членов команды Ночного дозора безжизненная, мертвая серая кожа, как будто жизненная сила тела была высосана из них.

Гермиона и Рон выглядели несчастными, особенно Рон. Казалось, что то, что произошло недавно, сильно взволновало его, поэтому его вырвало. Дружинники не спешили его утешать, напротив, командир группы крикнул:

- Что за чертовщина происходит?!  Почему вы здесь?

Остальные члены команды разделяли его чувства. За несколько дней общения они подружились друг с другом и мысленно ещё продолжали общаться со своими погибшими товарищами.

Рон вообще не ответил на вопрос капитана.  Его продолжало тошнить, и Гермиона попыталась что-то сказать, но не смогла.

- Привет, Гермиона. Не нервничай, дыши через нос, да, именно так, дыши через нос, - подошёл к ней Майк.

Гермиона долго дышала через нос, как сказал Майк, пока ее дыхание не стало спокойнее, а затем дала грубый отчёт о том, что произошло:

- Да...  это Гарри, он сказал, что всегда слышит голос в стене, говорящий, что он собирается убить грязнокровку.  Так...  поэтому он вывел нас с Роном из Большого зала в мантии-невидимке, чтобы исследовать голос.  А потом мы действительно встретили василиска.  Гарри окаменел от одного взгляда на него, а мы отчаянно бросились бежать.  Группа Ночного патруля обнаружила здесь аномалию.  Посмотрели на него, оказалось, что да...  и это оказалось правдой...oooooo.. - Гермиона заплакала.

Командир, который был убит горем из-за смерти своих товарищей по команде, узнав, что его друзья действительно погибли от действий Гарри и других немедленно вскочил.

- Ах, вы, глупые медвежата! - взревел он и попытался пнуть плачущую Гермиону, но его тело внезапно замерло прямо перед ударом.

Дамблдор появился перед всеми с палочкой в руке и сказал:

- Успокойся, Блэз!  Это уже произошло, ты не сможешь спасти жизнь Бейкера и других, набросившись этих детей.

Командир Ночного дозора по имени Блейз расплакался, услышав слова Дамблдора.  Как только Дамблдор снял удерживающее заклинание, он рухнул на землю, бормоча:

- ...  Бейкер, Жозель... Я виноват перед вами...

Дамблдор посмотрел на Блэза, который, казалось, потерял все свои силы, и остальных членов команды Ночного патруля, которые также были расстроены.  Наконец, он обратился к Майку, как единственному, который был в нормальном состоянии:

- Майк, позаботься о нём здесь.  Лайз и все остальные, сначала я заберу отсюда Гарри и раненых.

Майк был потрясён, когда услышал, что Дамблдор хочет оставить членов команды Ночного патруля в этом опасном месте, чтобы забрать Гарри первым, но выражение его лица осталось неизменным, и он ответил безучастно:

- Да, директор.

Когда Дамблдор ушел, он принёс три тела, принадлежавших команде Ночного дозора.  Эти действия заставили Майка почувствовать себя немного лучше, но глубокий холод в его глазах остался. 

После того, как Дамблдор ушел, Майка включил максимальную бдительность.  Согласно пониманию Майка, хитрый василиск, вероятно, снова нападёт на них после того, как Дамблдор уйдет.

К счастью, вскоре к Майку примчались и другие ночные патрули. Майк рассказал всем, что произошло, в том числе и об уходе Дамблдора.  Все были погружены в печаль, и большинство из них не заметили странного поведения Дамблдора.

Под их эскортом Майк и другие тоже беспрепятственно вернулись в зал.

http://tl.rulate.ru/book/48258/1224846

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку