Читать A Record of a Mortal’s Journey to Immortality / Путешествие к бессмертию: Глава 187 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод A Record of a Mortal’s Journey to Immortality / Путешествие к бессмертию: Глава 187

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 187: Желтая полоса «Фэн Юэ»

Женщина в белых одеждах, видя, что её волшебный инструмент заблокировал Золотые Лезвия Хань Ли, выразила недовольство на лице.

«Мне было интересно, почему ты рискнул напасть так, как будто переоцениваешь свои способности! Оказывается, у тебя есть волшебный инструмент первого ранга!» - насмешливо проговорила женщина. Не колеблясь ни секунду, она снова развернула руку, достав из рукава хрустальный шар розового цвета. Она вытянула руку и прижала его ко лбу.

«Не хорошо, этот хрустальный шар может уничтожать чужие волшебные инструменты. Младший боевой брат, быстрее, остановите её! Все мои волшебные инструменты были уничтожены таким образом!» - поспешно проговорила его женщина в жёлтом, поскольку цвет ее лица сильно изменился.

Сердце Хань Ли снова начало бешено колотиться, как вдруг он, не долго думая, взмахнул рукой, на которой была намотана невидимая, серебряная нить. Нить мгновенно превратилась в полоску серебряного света, которая направилась к хрустальному шару женщины.

Голова женщины одетой в белое слегка наклонилась, в то время, как её пальцы изобразили странный жест заклинания. Затем она ударили ими по хрустальному шару на её лбу полосками красного света.

В результате хрустальный шар, впитавший магическую силу, стал выделять огромное количество красного света и начал вращаться сам по себе. Затем он брызнул потоком розовой жидкости, которая приняла форму жидкого облака с круглым шаром в центре. Хотя оно было всего лишь в несколько чжан в ширину, оно накрыло пространство над женщиной словно ярко-красный щит.

Хань Ли колебался с мгновение, он не хотел позволить своей серебряной нити попасть в эту розовую жидкость. Вместо этого он маневрировал, чтобы серебряная нить попала прямо в женщину.

В то же время он также достал ещё один высокоранговый магический инструмент - лазурную веревку. Он украдкой выкинул его, словно это была змея. Веревка прилипла к земле и беззвучно двинулась вперед.

«Распад!»

Одетая в белые одежды женщина неожиданно приказала хрустальному шару, в это же время от облака жидкости отсоединился маленький кусочек, который опустился на землю. В одно мгновение он опутал белый свет, наступающий снизу, заставив его замедлиться настолько, что тот приобрёл свою первоначальную форму!

Увидев все это, Хань Ли ещё сильнее забеспокоился. Мгновенно он отбросил серебряную нить, воспользовавшись лазурной верёвкой, чтобы крепко связать женщину в белой одежде и раздавить, как рисовый шарик, поместив в барьер. Хотя у женщины в белом было много волшебных сокровищ, она не ожидала этой внезапной атаки и не смогла сразу же вырваться на свободу.

В этот самый момент Хань Ли без промедления вынул талисман сокровищ «Золотого Света»!

Хотя Хань Ли не представлял, как долго лазурная веревка сможет удерживать такого противника, он рискнул. Ему хотелось бы надеяться, что он успеет воспользоваться талисманом сокровища, чтобы убить противника, прежде чем она сможет освободиться.

Женщина в желтой одежде, хотя и выглядела простушкой, но оказалась очень сообразительной! Хотя у нее больше не осталось волшебных инструментов или сильных талисманов, она по-прежнему продолжала использовать маленькие магические заклинания, такие как большие огненные шары или ледяные молоты и тому подобное. Она продолжала атаковать жидкость, связывающую серебряную верёвку, и маленькое зеркало. Она надеялась, что она может спасти несколько волшебных инструментов Хань Ли, чтобы увеличить их шансы на успех.

К сожалению, подобные атаки в большинстве случаев были бесполезными.

«Хах, ты хочешь остановить меня такими ничтожными орудиями? Через мгновение я заставлю тебя поплатиться за свой собственный идиотизм!» - несмотря на то, что женщина всё ещё была связана лазурной верёвкой, она продолжало говорить с непревзойденным высокомерием.

Хань Ли не желал отвечать на слова своего оппонента. Вместо этого он достал свой талисман сокровища «Золотого Света», сосредоточившись на том, чтобы наполнить его волшебной силой.

Но в это же самое мгновение из глубины леса к женщине направилось огромное количество Духовной Ци из страшного источника.

Хань Ли оторопел. Прежде чем он смог отреагировать на случившееся, из леса показалась кончик жёлтой молнии. В одно мгновение она проникла под лазурную верёвку Хань Ли, которой была связана женщина в белой одежде. Прежде чем та женщина успела вскрикнуть, её тело мгновенно опрокинулось на то место, где она стояла раньше.

Хань Ли был в шоке, но его быстрый ум мгновенно начал искать выход из ситуации, но было уже слишком поздно.

Голубая тень, словно метеор, мелькнула несколько раз и появилась рядом с трупом женщины. Одним ловким движением он сорвал её сумку для хранения и громко рассмеялся. Всё выражение его лица выражало глубочайший экстаз.

Хань Ли, который уже сделал свой ход, осознал, что отступать было слишком поздно. Однако, беспокоясь о своей маленькой жизни, он все ещё крепко держался за неё, холодно наблюдая за каждый движением этого человека.

Прибывший только что мужчина средних лет был со шрамами на лице. У него были ровные брови и нос в форме орлиного клюва. Всё его тело было переполнено зловещей Ци. Многие люди при виде него дрожали и проявляли почтение издалека. Хань Ли, увидев, что его уровень культивации был на 13 слое, почувствовал тяжесть на сердце.

«Фэн Юэ, ты дикий Фэн Юэ из Небесной Императорской Крепости!»

Прежде, чем мужчин в синем успел раскрыть рот, женщина в желтой одежде выкрикнула от испуга. Её выражение лица было таким, словно она встретила одного из самых жутких демонов! Она не была настолько испугана, даже когда ее преследовала женщина в белой одежде.

«Хе-хе! Я не ожидал, что эта девушка узнает меня! После того, как я соберу свой урожай, я займусь вами!» - мужчина в синей одежде просто взглянул на женщину в желтой одежде, потом опустил голову и стал обыскивать сумку, которая была у него перед глазами.

Хань Ли почесал нос и уставился на этого человека, хотя его глаза засияли. Хотя он не знал этого человека, он был очень недоволен привычкой старшей боевой сестры делать из мухи слона!

Для самого Хань Ли не имело значения, кто был его противник. Он не мог позволить себе паниковать. Чем сильнее противник, тем сильнее он должен сохранять спокойствие!

Взглянув на свои волшебные инструменты, которые теперь были свободны, он протянул руку, в результате чего золотые лезвия и серебряная нить вернулись к нему.

Золотые лезвия были в отличном состоянии, но вид серебряной нить немного напугал Хань Ли! Блестящий серебряный волшебный инструмент был весь покрыт пятнами ржавчины и был пронизан дырами. Теперь он был разрушен и потерял большую часть своей Духовной Ци, значительно уменьшив его полезность.

Теперь Хань Ли понял, что имела в виду женщина в жёлтой одежде, когда она говорила о разрушении волшебных инструментов. Розовая жидкость, которую выпустил хрустальный шар, была невероятно разрушительной! Если она касалась какого-то инструмента, то тот сразу же портился!

Разочарованный Хань Ли снова посмотрела на ослепительный жёлтый свет мужчины в синем.

Это было маленькое лезвие в форме дротика. Дротик был в длину, по меньшей мере, в несколько дюймов. Само лезвие было полупрозрачным и острым, а также сияло ярким желтым светом.

Это был настолько странный объект, что он убил женщину в белой одежде с одного удара.

Хань Ли пристально смотрел на этот предмет. Выражение его лица постепенно становилось мрачным, а его рот был плотно сжат. Тем не менее, два слова «талисман сокровищ» неудержимо появились в его голове.

Если судить этот талисман маленького дротика по силе, то, возможно, она была примерно равна его талисману «Золотого Света». Он обладал удивительной магической силой.

Сознание Хань Ли наполнилось завистью!

Он поднял голову и посмотрел на жёлтое небо. Хотя он не мог сказать, какой период времени сейчас был, он был уверен, что уже утро второго дня. Ему было интересно, неужели он исчерпал всю свою удачу в первый день, что теперь он столкнулся с такими противниками!

Во-первых, он столкнулся со Старшей Боевой Сестрой из той же секты, насильно превратив его в щит и заставив его сражаться с женщиной из Секты Маскирующейся Луны, у которой было много сокровищ. В конце концов, её магические инструмент первого ранга были мощнее, чем его собственные, и у него почти не было способа справиться с ними!

Теперь, какой-то сумасшедший Фэн Юэ появился. Мало того, что его магическая сила была намного выше его собственной, у него также был талисман сокровища. Все это делало его ещё сильнее, чем та высокомерная женщина! Как он мог выкрутиться из этой ситуации?

Он не смел рассчитывать на то, что этот сумасшедший пощадит их только из-за своего хорошего настроения. Казалось, что он собирается сражаться изо всех сил!

Пока Хань Ли думал об этом, Фэн Юэ закончил обыск в сумке для хранения. Он поднял голову с выражением легкого удовлетворения. Казалось, что его урожай был не маленький!

Он злобно рассмеялся и собирался что-то сказать Хань Ли и женщине, но потом заметил маленькое зеркало и хрустальный шар, упавшие на землю. Его глаза вспыхнули от жадности, и он взмахнул рукой, желая притянуть к себе два этих волшебных предмета.

К сожалению, до того как два этих волшебных инструмента поднялись в воздух, крохотный огненный шар сбил их. Это заставило его отступить назад и выпустить другой рукой аналогичный огненный шар, чтобы напасть на него. Подобная наглость очень разозлила Фэн Юэ, на его лице появился чрезвычайно жестокий взгляд!

Этот огненный шар был выпущен Хань Ли. Увидев силу маленького зеркала и хрустальный шар, как он мог позволить им ускользнуть у него из-под носа? С другой стороны, женщина в жёлтой одежде испугалась действия Хань Ли и чуть не закричала!

Фэн Юэ медленно повернулся, чтобы взглянуть на Хань Ли. Шрамы на его лице начали двигаться, словно живые земляные черви, заставляя людей дрожать от страха.

«Выбирай, как ты хочешь умереть! Ты хочешь, чтобы я разрезал тебя на сотни кусков или медленно поджарил на огне?»

Когда женщина в жёлтой одежде услышала это, всё её тело задрожало, а лицо стало мертвецки бледным. Она больше не могла противостоять страху в своем сердце и начала тайно оглядывалась по сторонам, придумывая пути отступления.

Хань Ли ответил ему легкой улыбкой: «Я хочу, чтобы ты умер!»

Он улыбался очень естественно и беззаботно!

http://tl.rulate.ru/book/48/86984

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Аригато:)どうも
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Сесе [xiè xie]
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку