× Мини пост о опросе и сам Опрос

Готовый перевод A Record of a Mortal’s Journey to Immortality / Путешествие к бессмертию: Глава 2777

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 2277

Рой летучих мышей

Самое большое из трёх солнц находилось прямо в центре неба, а два меньших солнца располагались на востоке и западе и значительно уступали центральному как по размеру, так и по сиянию.

Однако что привлекло внимание Хань Ли и заставило его насторожиться, так это шары малинового света вокруг трех зеленых солнц.

Шары света неподвижно парили вокруг зеленых солнц, поражая чувством пленения, если смотреть на них издалека.

Долго глядя на эти шары красного света, Хань Ли внезапно уловил запах медового аромата. Его брови слегка нахмурились, когда он безо всякого предупреждения взмахнул рукавом в воздухе, и полоса лазурного света длиной более сотни футов вырвалась вперед, прежде чем быстро исчезнуть в густом лесу.

В следующее мгновение раздался оглушительный рев, и земля сильно задрожала, прежде чем все снова воцарилось молчание.

Хань Ли стоял на месте и посмотрел в ту сторону, откуда донесся рев.

Спустя несколько мгновений полоса лазурного света вновь вышла из леса и вернулась в его рукав. Только тогда Хань Ли полетел в этом направлении.

Расстояние в несколько десятков километров Хань Ли преодолел в мгновение ока и увидел гигантское существо длиной в несколько тысяч футов, лежащее среди группы срубленных деревьев.

Гигантское существо напоминало гибрид зверя и насекомого, и хотя его тело было разрезано на несколько сегментов, все же можно было различить крылья и усики цикад, обычно встречающиеся у демонических насекомых, а также мех и острые когти, которые встречаются только у зверей.

Издалека ужасающее существо выглядело как смесь гигантского шершня и носорога. Медовый аромат, который учуял Хань Ли, исходил от его массивного тела, и на таком близком расстоянии аромат был еще более выраженным.

Хань Ли окинул взглядом окрестности и обнаружил, что все растения поблизости увядали с такой скоростью, что это было заметно невооруженным глазом, и они быстро становились полностью увядшими и желтыми.

Вокруг туши массивного зверя валялось множество черных насекомых размером с арбуз, напоминавших богомолов, и они явно были давно мертвы.

– Яд этой штуки, конечно, довольно мощный; среднестатистический человек может быть убит, просто почувствовав его запах на расстоянии сотен километров, – пробормотал про себя удивленный Хань Ли.

Он не смог точно определить, что это был за зверь, так что, скорее всего, он был уникальным для Малого Царства Асуров.

Помня об этом, Хань Ли взмахнул пальцем в воздухе, выпустив серебряную огненную бусинку, которая в мгновение ока приземлилась на массивный труп. Палящее серебряное пламя мгновенно вспыхнуло, охватив и испепелив тело в ничто. После этого Хань Ли неторопливо перевернул руку, чтобы достать белый хрустальный шар размером с яйцо, но его брови сразу же слегка нахмурились, когда он бросил взгляд на хрустальный шар.

На его поверхности ничего не регистрировалось, поэтому было ясно, что он не мог почувствовать Мо Цзяньли, поскольку тот находился слишком далеко.

В этом случае им не нужно было спешить на встречу. Вместо этого они могли бы искать свои собственные возможности в этом чужом мире.

В конце концов, полмесяца – это не такой уж и большой срок.

Приняв решение, Хань Ли осмотрелся, выбрал определенное направление и улетел полосой лазурного света.

Однако он летел не очень быстро и находился всего на высоте нескольких тысяч футов. Он пришел в Малое Царство Асуров в поисках сокровищ, поэтому не хотел ничего пропустить.

Во время полета он высвободил свое огромное духовное чутье, чтобы охватить территорию радиусом около двух тысяч километров внизу.

Обладая огромным духовным чутьем, он мог легко расширить сферу своих чувств до радиуса около ста тысяч километров, но он пытался сосредоточиться на мельчайших деталях и даже направить свое духовное чувство на несколько тысяч футов в землю, поэтому он мог лишь резко уменьшить свой сенсорный диапазон. Ведь самые сильные пауки любили жить глубоко под землей.

Несмотря на это, то, что он смог охватить такую большую территорию, при этом он мог уделять пристальное внимание деталям. Это было свидетельством невероятно мощного духовного чутья Хань Ли. Если бы на его месте были Мо Цзяньли или Сюэ Ран, им было бы трудно достичь хотя бы половины его сенсорного диапазона.

Вот почему он был так уверен в этом путешествии, хотя у него не было никаких сенсорных способностей родословной, которые могли бы помочь ему искать пауков-асур.

Что касается Мо Цзяньли, он тоже выглядел вполне уверенным в себе, так что, скорее всего, у него тоже был какой-то особый метод поиска пауков-асуров.

Таким образом, Хань Ли постепенно улетел вдаль.

***

В другом месте Мо Цзяньли делал хватающее движение, чтобы вернуть полупрозрачный нефритовый меч в свои руки. Чуть более чем в тысяче футов перед ним виднелась груда обломков, на вершине которой лежали расчлененные тела нескольких существ с телами тигров и жалами скорпионов.

Мо Цзяньли равнодушно взглянул на эти трупы, прежде чем спрятать свой нефритовый меч, а затем открыл рот, чтобы выпустить шар фиолетового света. Внутри светящегося шара находился небольшой фиолетовый флаг высотой в несколько дюймов.

Мо Цзяньли указал пальцем на маленький флаг, а затем произнес слово «Поднимись». Маленький флаг сразу же начал быстро расширяться, в мгновение ока поднявшись примерно до десяти футов в высоту.

В своей миниатюрной форме флаг не выглядел таким уж примечательным, но в таком размере он оказался фиолетовым флагом с золотым древком, а на поверхности флага были бесчисленные руны, а также изображение двуглавого серебряного паука в самом его центре.

Мо Цзяньли начал что-то напевать, щелкая в воздухе серией заклинательных печатей, которые в мгновение ока исчезли на флаге, а изображение серебряного паука на флаге постепенно становилось все яснее и яснее.

Увидев это, на лице Мо Цзяньли появилась улыбка.

Несмотря на то, что у него не было родословной, связанной с Пауком Асуры, этот Извивающийся Шелковый Флаг, который он получил случайно, имел душу Серебряного Астрального Паука в качестве своего духа-артефакта, что означало, что он мог обнаруживать могущественных пауков внутри определенного диапазона.

Этот эффект по-прежнему уступал способности к обнаружению родословной Сюэ Ран и Хэй Линя, но уступал не слишком сильно.

При этом, если бы пауки Асура действительно были такими страшными, как предполагают слухи, ему, скорее всего, было бы очень трудно убить одного, даже если бы он мог его выследить.

Мо Цзяньли продолжал накладывать заклинательные печати, пока эти мысли проносились в его голове, и внезапно изображение серебряного паука на флаге внезапно распалось на точки духовного света.

– Похоже, здесь ничего нет… Мне придется поискать в другом месте, – пробормотал про себя Мо Цзяньли, но это его не разочаровало.

Его только что телепортировали в Малое Царство Асуров, и он все равно не ожидал, что так быстро выследит Паука Асуры.

Таким образом, Мо Цзяньли поднес рукав к флагу, и он быстро вернулся к своему первоначальному размеру, прежде чем Мо Цзяньли проглотил его.

Сразу после этого он поднялся в воздух и улетел полосой света.

***

– Похоже, нам повезло; нас только что телепортировали в это царство, и наши родословные уже что-то почувствовали; нас ждет плодотворное путешествие, – сказал Хэй Линь с взволнованным выражением лица, пролетая более тысячи миль под землей.

Напротив, Сюэ Ран сохранял спокойное выражение лица и ответил:

– Не радуйся слишком рано; наши родословные на что-то реагируют, но это может быть другой тип пауков. Я слышал, что в мире обитает много видов пауков. А уж в Царстве Асуры их вообще огромное количество.

– Я, естественно, осознаю это, но шанс все же есть, не так ли? – Хэй Линь отказался разрушить свой энтузиазм.

Сюэ Ран просто улыбнулся и промолчал.

Спустя несколько мгновений они вдвоем выбрались из земли и прибыли в чернильно-черную пещеру. Вскоре после этого они парили бок о бок в нескольких футах над землей, а под ними растекалась лужа черной крови.

В луже крови лежали четыре зеленых паука с острыми шипами по всему телу.

– Ты был прав; в конце концов, они не были пауками-асурами, – сказал Хей Линь с кривой улыбкой.

– Это неудивительно. Малое Царство Асуров не такое уж большое место, но шансы найти Пауков Асуров, как только мы войдем в это царство, все еще довольно малы. Здесь мы можем получить несколько приличных материалов, поэтому наши усилия не были потрачены зря, – ответил Сюэ Ран спокойным голосом, сделав хватательное движение одной рукой.

Два желтых камня тут же вылетели из земли и приземлились ему в руки.

– По крайней мере, у нас что-то получилось. У нас мало времени, так что давай уйдем отсюда, – сказал Хэй Линь.

У Сюэ Рана, естественно, не было причин возражать, и поэтому они тут же взлетели парой полос света.

***

Хань Ли бесстрастно завис над небольшой горой перед колонией малиновых летучих мышей. Каждая летучая мышь была размером с человеческую голову, а размах крыльев достигал примерно семи-восьми футов.

В центре этой колонии летучих мышей находилась гигантская летучая мышь, которая была в несколько раз крупнее всех своих собратьев. Мало того, что эта гигантская летучая мышь имела слабые золотые узоры по всему телу, у нее на лбу был третий малиновый демонический глаз.

Летучая мышь в настоящее время смотрела на Хань Ли с оттенком недоумения в трех глазах. Если бы Хань Ли обратил на нее внимание, то сразу бы заподозрил, что этот зверь приближается к стадии пробуждения разума.

Но Хань Ли просто парил в воздухе, заложив руки за спину, не обращая никакого внимания на колонию летучих мышей, и быстро осматривал окружающую местность своим духовным чутьем.

http://tl.rulate.ru/book/48/3656810

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода