Читать Gourmet of Another World / Гурман из другого мира: Глава 634 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Gourmet of Another World / Гурман из другого мира: Глава 634

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 634 – Планы на Долину Обжорства

Преисподняя.

На бесплодном темном клочке земли виднелась огромная трещина, которую, казалось, рассекла энергия клинка. Огромный дворец, сделанный из черного как смоль металла, возвышался в небе.

Выступы на стенах дворца были зловещими. Полоски ледяных металлических колонн были похожи на острые смертоносные клинки, которые поднимались к небесам. Лезвия блестели холодным светом, а между ними переплетались черные цепи. Когда цепи столкнулись, раздались звенящие звуки.

Это был Дворец Преисподней. Это был дворец Короля Преисподней. Он отличался от воображаемой роскоши, так как этот дворец был холодным и далеким.

В огромном дворце было всего несколько фигур.

В главном зале дворца на самом высоком месте прислонившись к креслу со скучающим видом сидел человек в ледяной черной броне. В руке у него покоился таинственный духовный плод, и он время от времени откусывал от него.

Черные волосы Короля Преисподней были растрепаны. Когда он запихивал в рот духовный фрукт, сок этого фрукта растекался, а кисло-сладкий привкус оставался во рту.

Однако на лице Короля Преисподней не было и следа удовлетворения.

— Игрушка... как она может быть такой противной на вкус! Я скучаю по тем острым полоскам... я был поражен их ядом!

Король Преисподней нервничал. Его фигура внезапно выпрямилась, и, покачивая головой, волосы взметнулись вверх. В его глазах он видел только размытое пятно, думая о восхитительной полоске Чили, он не мог быть самим собой.

— Старик Те! Быстро иди сюда, старый Те!

Энергия вырвалась из его руки и с яростным щипком духовный плод превратился в пепел. В следующее мгновение Король Преисподней громко крикнул в сторону главного зала.

В комнату быстро влетела фигура и почтительно поклонилась. Это был ребенок с головой, полной белых волос. Глаза ребенка были огромными, и когда он моргал, казалось, что в них вращается духовная энергия.

Король Преисподней был одет в свои доспехи, и все его существо выглядело красивым и доблестным. Он спустился со своего места и подошел к этому беловолосому ребенку, который звенел, а лицо его было несравненно серьезным.

Король Преисподней протянул руки и прижал их к голове ребенка. Его фигура слегка наклонилась, глаза сузились. — Старый Те... я хочу съесть острые полоски Чили! — Серьезно сказал Король преисподней.

Старый Те в замешательстве заморгал: — Лорд, что такое полоски Чили?

В это мгновение воздух, казалось, стал тише. Через некоторое время Король Преисподней начал яростно хватать его за волосы. На его красивом лице отразилась печаль.

Он был так зол, что не мог съесть ни одной полоски Чили!

Эта группа проклятых призрачных трупов сожрала все его припрятанные полоски Чили… Он был так зол, что готов был взорваться!

Сердито погладив беловолосого ребенка по голове фигура Короля Преисподней замерцала и он снова вернулся на свое высокое место, лениво откинувшись назад и подняв голову, с лицом, которое выглядело так, словно в мире не осталось никакой любви.

— Старый Те, принеси мне мое Зеркало Двух Миров. Раз уж я не могу пойти съесть несколько полосок Чили, то, по крайней мере, я могу посмотреть на них... эта группа проклятых трупных призраков, однажды я снимет с них шкуру!

Щеки беловолосого ребенка покраснели.

Его звали старый Те и он был эмиссаром Короля Преисподней. Во всем дворце жили только Король Преисподней и он.

По приказу Короля Преисподней ребенок переставил ноги и побежал вдаль.

Через некоторое время он вернулся с зеркалом размерами, превышающими его собственное тело и тяжело дыша он поставил его перед Королем Преисподней.

— Старый Те, ты можешь посмотреть вместе со мной. Твоя еда становится все хуже. Тебе бы поучиться у того парня. — Король Преисподней небрежно взмахнул руками, и ребенок тут же появился рядом с ним и сел.

Зеркало Двух Миров колыхалось, как рябь на воде. В следующее мгновение в зеркале появилась туманная картина.

— О боже, этот владелец Бу снова создает проблемы. — В руках Короля Преисподней неосознанно появился духовный плод, и он с волнением наблюдал, как тот запихивает его в рот.

Внутри зеркала пламя устремилось к небесам, и повсюду разбрызгивалось масло…

Бу Фан одной рукой держал пять шампуров. Его лицо было спокойным, а умственная сила накатывала волнами, поглощая шампуры и даже контролируя пламя.

Брызжущие звуки масла раздавались из черной сковородки и каждый раз, когда масляный сок капал с неё, пламя вспыхивало с новой силой.

На этот раз Бу Фан решил приготовить барбекю. Приготовление барбекю с духовной энергией, используя много ценного духовного звериного мяса, аромат был настолько плотным, что он не рассеивался. На самом деле, казалось, что она уплотняется, образуя нечто твердое.

Техника Чжоу Туна была искусной и уникальной. Он строго контролировал каждый шаг жарки при перемешивании. Это была техника приготовления пищи, которой обучали только в Долине Обжорства и с помощью этой техники можно было раскрыть аромат любого блюда.

Эти двое готовили с таким великолепием, что ослепляли бесчисленные глаза.

— Так вкусно пахнет! Я впервые вдыхаю что-то настолько ароматное! Я уже не могу дождаться!

— А эти двое действительно повара? Никогда не думал, что повара окажутся такими великолепными!

Окружающие обедающие, казалось, были покорены мастерством Бу Фана и Чжоу Туна. Аромат от их блюд распространился по всей округе, как две связки ревущих зверей, столкнувшихся в воздухе.

Каждый раз, когда они сталкивались, сердца обедающих начинали стучать всё.

Хруст хруст хруст!

Пламя Десяти Тысяч Зверей стало еще плотнее. Шампуры на гриле медленно готовились к совершенству, источая очаровательный и трогательный блеск, от которого люди не могли оторвать от него глаз.

Чжоу Тун тоже заканчивал. Он вытащил фарфоровую тарелку, на которой не было ни пятнышка, и поставил ее на плиту.

Хруст хруст хруст!

С последним жареным блюдом половник Чжоу Туна перевернулся вверх дном. В одно мгновение ароматное блюдо оказалось на белой фарфоровой тарелке.

Поднимался пар, и кусочки нежного мяса распространяли чарующий аромат. Розовый, зеленый, желтый и различные другие смешались воедино, в результате чего блюдо выглядело чрезвычайно привлекательным как по аромату, так и по внешнему виду.

Положив половник в сковородку, Чжоу Тун вытер воды со своих рук, наконец закончив готовить. Он держал свою тарелку и неотрывно смотрел на Бу Фана.

Оттуда Бу Фан также завершил заключительный этап. Он вытащил все шампуры и приготовленные ингредиенты попадали в бело-голубую фарфоровую тарелку, а затем он досыпал немного приправы. По мере того как аромат рассеивался, вокруг клубился пар.

Блюдо Бу Фана тоже было готово.

Взмахнув рукой, бело-голубая фарфоровая тарелка полетела в сторону Чжоу Туна.

Чжоу Тун прищурился. Он тоже взмахнул рукой, и его тарелка тоже полетела и опустилась в руке Бу Фана.

Они обменяются блюдами и попробуют его, а потом, естественно, узнают, кто победил, а кто проиграл.

Чжоу Тун посмотрел на блюдо в руках. В его глазах появился странный цвет.

«Барбекю...». Чжоу Тун не пробовал его раньше, но вспоминая метод готовки Бу Фана, как тот обжаривал их прямо в пламени... Этот вид приготовления давно вышел из практики в Долине Обжорства, но Бу Фан на самом деле смог приготовить блюдо таким примитивным методом.

Контроль Бу Фана над временем возникновения пламени повергал людей в шок. На жареном мясе не было и следа гари. Если там был хотя бы след ожога, то Чжоу Тун мог гарантировать, что этот патрон определенно принадлежит ему.

Но к сожалению ... он не мог найти ни следа поджарившегося ингредиента.

Взяв палочки для еды, он потянулся за куском жареного мяса. Масляный сок на жареном мясе блестел, и многочисленные приправы все еще прилипали к нему лишь добавляя привлекательности.

Чжоу Тун глубоко втянул воздух. Аромат был похож на змею, которая, скользнув в его нос стала разжигать его вкусовые рецепторы. Когда жареное мясо попало ему в рот, глаза Чжоу Туна мгновенно загорелись от недоверия.

Мясо было нежным, а ароматы мяса и овощей только дополняли друг друга.

Но больше всего Чжоу Туна поразил уникальный вкус внутри ... это был естественный вкус, который мог принадлежать только пламени!

Этот вкус был просто слишком захватывающим!

— Это... это... как ты это сделал?! Неужели это вкус твоего Обсидианового Пламени?! — Пока Чжоу Тун жевал мясо, его рот был испачкан масляными соками, а глаза были полны шока и недоверия.

Сидевший напротив него Бу Фан с помощью палочек для еды вцепился в мясо духовного зверя, которое Чжоу Тун поджарил на сковороде. Его лицо ничуть не изменилось. Однако по его глазам было видно, что он тоже был потрясен.

Кулинарные способности этого Чжоу Туна были действительно на уровень выше, чем у Вэнь Жэньчоу.

Тем не менее…

Рот Бу Фана слегка приоткрылся. Он отложил палочки для еды, больше не пробуя их на вкус, потому что уже знал, кто победит в этой кулинарной битве.

Чжоу Тун тоже был уверен в этом.

— Вкус создан самым примитивным способом и намного вкуснее. Это самый естественный вкус, восхитительный вкус, — сказал Бу Фан.

Чжоу Тун замер. В следующее мгновение его душевное состояние начало сотрясаться. Он снова положил в рот несколько кусков жареного мяса, наслаждаясь вкусом мяса, взрывающегося во рту и распространяющегося по всему телу.

Он тяжело вздохнул. Этот матч ... он проиграл.

Неудивительно, что Вэнь Жэньчжоу проиграл Бу Фану. Этот повар не обучался в Долине Обжорства .... но обладал поистине демоническими навыками!

От Бу Фана Чжоу Тун испытывал давление, которым обладали лишь немногие демоны в Долине Обжорства!

Надо было знать, что эти несколько парней были самыми сильнейшими и первоклассными поварами в Долине Обжорства. Некоторые даже касались секретов особых навыков поваров!

Видя, что этот шеф-повар из-за пределов долины был способен оказать на него такое давление, если бы этот тип людей вошел в Долину Обжорства... насколько это было бы ужасно?!

Он проиграл. Больше Чжоу Тун ничего не мог сказать. Это был не поединок, а молчаливое пари между ними.

Поэтому Чжоу Тун собрал всю свою посуду и повернулся всем телом, чтобы уйти вдаль. Когда он подошел к двери Бессмертного Чревоугодия, Чжоу Тун даже не поднял головы. Он только поднял ладонь, и в тот же миг резко ударил по зданию.

Бах!!

Золотое и блестящее украшение Бессмертного Чревоугодия было превращено в руины простой ладонью, а горизонтальная надписанная доска ресторана была разбита вдребезги Чжоу Туном.

— Бессмертное Чревоугодие... как и следовало ожидать, я не смогу воспользоваться этим именем. — покачал головой Чжоу Тун.

— Бу Фан, я буду ждать тебя в Долине Обжорства... там я побью тебя на дороге кулинарии честно и справедливо! — Фигура Чжоу Туна медленно удалялась все дальше и дальше, и вскоре он совсем исчез.

Однако его голос все еще висел в воздухе.

Чжоу Тун верил, что если Бу Фан захочет совершить еще один прорыв на пути кулинарии, то обязательно придет в Долину Обжорства.

Бу Фан скрестил руки на груди, спокойно глядя на удаляющуюся спину Чжоу Туна и ничего не выражая. Однако его последние слова заставили его сердце непроизвольно забиться.

— Долина Обжорства? Я обязательно побываю там ... — тихо пробормотал Бу Фан.

В этот момент в его голове раздался серьезный и торжественный голос системы.

http://tl.rulate.ru/book/4793/731743

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку