Читать Gourmet of Another World / Гурман из другого мира: Глава 446 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Gourmet of Another World / Гурман из другого мира: Глава 446

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 446 – Смерть Наньгун Сюаньина

Когда золотые лучи света исчезли, густой туман крови распространился во все стороны.

Тело Шримпи покачнулось в воздухе и медленно поплыло обратно на голову Уайти. Лежа на голове Уайти, Шримпи больше не шевелилась.

Наньгун Сюаньин широко открыл глаза от недоверия. Он медленно перевел взгляд вниз и посмотрел на свое тело, заполненное бесчисленными отверстиями. Посмотрев на себя, Наньгун Сюаньин выплюнул полный рот крови.

Его аура мгновенно ослабла, и каждый след жизненной силы покинул его.

«Почему... почему это случилось со мной?»

«Убит креветкой…».

Креветка пронзила его тело, прежде чем эликсир начал действовать. Кровь сочилась из всех отверстий на его теле, и пронзено оказалось даже его сердце. Он попросту не мог выжить.

Плеск!

На землю полилась кровь.

Вскоре Наньгун Сюаньин опустился на колени, а затем рухнул. Его тело быстро лишалось энергии.

Дождь наконец прекратился, и темные тучи исчезли с неба. Как будто этих темных облаков вообще не существовало.

Уайти почесал голову. Он случайно коснулся Шримпи, которая сейчас лежала на его голове и схватив её, Уайти перенёс её на плечо и повернулся. Уайти вернулся в ресторан, и его глаза вернули прежний фиолетовый цвет.

Когда Уайти шел в ресторан, Шримпи заползла обратно ему на голову. Найдя удобное место у него на голове, креветка заснула.

В итоге всё закончилось именно на этом…

Почти все члены семьи Наньгун, были убиты и убиты, не сумев захватить свою цель, Наньгун Уцюэ.

Это был результат, которого никто не ожидал.

Поскольку Наньгун Уцюэ уже был тяжело ранен, члены семьи Наньгун посчитали, что легко схватят его, отправив за ним столько экспертов. Но…

Однако произошел несчастный случай, и результаты шокировали всех.

Владелец ресторана, которого никто в семье Наньгун не воспринимал всерьёз, убил их всех.

Можно себе представить, насколько велико было волнение, когда новость о несчастном случае дошла до ушей семьи Наньгун.

Бу Фан посмотрел на труп Наньгун Сюаньина. Аура старика уже полностью исчезла, и он был уже мертв.

Выйдя из ресторана, он направился к куче щебня. Отбросив ногой кусок камня, Бу Фан нашел того, кого искал под обломками.

Всё тело Наньгун Уцюэ было покрыто бесчисленными шрамами, и от него исходила довольно слабая аура. Он лежал с распухшими губами и крепко спал. Что бы ни случилось, он вообще не хотел двигаться.

Уголки губ Бу Фана невольно дернулись, когда он посмотрел на громко храпевшего парня. Он подумал, что тот уже был мертв. Но к его удивлению наглый парень просто храпел. Сейчас в голове Бу Фана сложился образ Наньгун Уцюэ как у живучего таракана.

Подняв его, Бу Фан отнес его обратно в ресторан.

Вокруг ресторана стало спокойно и тихо. Темные тучи в небе начали рассеиваться, как только дождь прекратился. Со стороны подул ледяной ветер.

Тело Наньгун Сюаньина лежало на дороге, и в нем не осталось ни малейшего следа жизни. Довольно Повсюду валялись обломки камней. Однако постепенно массивы города начали восстанавливать окрестности, в том числе и землю.

Труп Наньгун Сюаньиня остался лежать на земле, и никто не приходил его забрать.

Хруст!

Раздался звук чьих-то шагов и из темноты вышел человек. Он был одет в черную мантию, и его лицо скрывал капюшон. Единственное, что выделяло человека- огромный бронзовый сундук на спине.

Из-под его черной мантии исходило алое и пугающее свечение.

— Эта кукла довольно удивительна... но она не создана моей сектой ... довольно сильна. Оччччень интересно. — Раздался хриплый голос.

Легкий смешок сорвался с его губ и его смешок больше походил не на хихиканье, а на скрежет. Это было ужасно и отвратительно.

— Хотя я не смирюсь с этим, я оставлю его в покое. В конце концов, он оставил мне труп Демиурга. Это второй старейшина семьи Наньгун... интересно, как семья Наньгун отреагирует, если они увидят куклу, сделанную из его тела.

Слегка пожав плечами, бронзовый сундук на его спине упал на землю. Когда он упал, земля слегка задрожала.

Скрип…

Из сундука донесся скрип и крышка бронзового сундука открылась. Жуткая аура распространилась изнутри. Из сундука протянулось обе руки и схватился за ноги Наньгун Сюаньина, желая втащить его внутрь.

Искаженный рев раздался изнутри сундука и казалось, будто что-то желало вырваться из сундука наружу.

Однако эксперт из Кукольной Секты хрипло усмехнулся и протянул один из своих пальцев к груди.

Бах!

Труп наньгун Сюаньин был затянут в сундук, и крышка сундука закрылась.

Хруст! Хруст!

Из него донесся хрустящий звук жевания и ломающихся костей.

Тот человек, у которого были алые глаза, обернулся и посмотрел на ресторан. Когда он смотрел на плотно закрытые двери, в его глазах загорелся сложный взгляд. Через некоторое время он схватил свой бронзовый сундук и ушел.

Его тело постепенно исчезло в темноте.

Подул легкий ветерок и подхватил разбитые камни на земле.

Город Небесного Тумана, Башня Пилюль.

Мускулистое тело Ян Мэйцзи стояло на коленях на желтом коврике. Она была чрезвычайно осторожна, и крайне серьёзна. Она даже не осмеливалась громко дышать.

Перед ней стоял старик. Его волосы были полностью белыми, включая бороду и брови. Глаза старика были закрыты, и он легко дышал. Каждый раз, когда он выдыхал, его борода слегка трепетала.

—Уч... учитель ... как долго мне нужно оставаться в Башне Пилюль? — Застенчиво спросила Ян Мэйцзи.

В следующее мгновение глаза старика распахнулись, и он посмотрел на нее.

— В городе скоро многое поменяется. Тайное Измерение скоро откроется и на этот раз соревнование будет отличаться от прошлого. Я возьму тебя с собой в него. Мы должны воспользоваться возможностью и отправимся только, когда Тайное Измерение откроется.

Цвет лица девушки мгновенно изменился. Она помрачнела, и мысли начали приходить в бешенство. «Разве до открытия не день или два?»

— Тебе скучно? Можешь пойти и приготовить духовную пилюлю с одной отметкой. В алхимии требуется постоянно практиковаться. Твоё развитие еще не достигло уровня Демиурга и ты полагаешься сейчас лишь на более высокую духовную силу, чем у обычных культиваторов. Ты должна усердней тренироваться.

Ян Мэйцзи хмыкнула в ответ, и вяло опустила голову. Ей казалось, что ситуация только ухудшилась. Она не знала, что находится в Тайном Измерении. Она понятия не имела, какой предмет ценил ее учитель.

.....

В семье Наньгун, Наньгун Сюаньхэ просто оживленно болтал с двумя экспертами из древнего города Шура. Он не ожидал, что специалисты древнего города Шура прибудут в город Небесного Тумана.

Древний Город Шура был первоклассной фракцией, как Дворец Пилюль. Более того, это была самая загадочная фракция среди всех.

Никто не знал их точного местоположения, а только название самой фракции. Эта фракция была еще более таинственной, чем Скрытый Королевский Двор Дракона.

Из-за скрытности этой фракции, бесчисленные другие фракции боялись и почитали её. Все посылаемые ею эксперты отличались боевой силой и никто не осмеливался случайно оскорбить их.

Оба эксперта из Древнего Города Шура носили кроваво-красные одежды. Они с серьёзными лицами о всяких пустяках разговаривали с Наньгун Сюаньхэ.

Внезапно в комнату ворвался человек с паническим выражением на лице.

— Великий.… Великий старейшина ... плохие новости!

Разум этого Демиурга, прорвавшего одни оковы Сверхсущества был в смятении.

— Что случилось? Успокойся!

Наньгун Сюаньхэ сделал серьезное лицо и отругал ворвавшегося человека.

Перед ним сидели люди из Древнего Города Шура. Он хотел сохранить свое достоинство и не хотел, чтобы они смеялись над ним.

Однако, когда он услышал с какими именно сведениями прибежал человек, его цвет лица резко изменился. Он мгновенно стал серьезным.

— Великий старейшина, все люди второго старейшины, которые отправились на поимку Наньгун Уцюэ ... погибли. Что касается второго старейшины, то он все еще отсутствует. Я боюсь, что его постигла та же участь, что и их.

На одном дыхании выпалил паникующий Демиург и застыл дрожа от страха.

— Что?

Вместе с грохотом рухнул и стул, на котором сидел Наньгун Сюаньхэ. Он широко раскрыл глаза, а из его тела вырвалась мощная аура.

— Что ты сказал? Все, кого послали ловить Наньгун Уцюэ, погибли?

http://tl.rulate.ru/book/4793/611795

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку