Читать Gourmet of Another World / Гурман из другого мира: Глава 376 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Gourmet of Another World / Гурман из другого мира: Глава 376

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 376 Самый счастливый на свете повелитель собак.

«Ну так, что за новости?», от одного звучания этого голоса дыхание Бей Гонгминга сбилось.

Человек перед ним обладал запредельным уровнем культивации.

В его глазах, казалось, плеская необъятный океан первозданной мощи и энергии.

Стоя рядом с этим человеком, Бей Гонгминг ощущал себя незначительным муравьем. Все его существо сжималось в клубок от страха.

Это был исполняющий Фенг, его направили сюда от сект, чтобы он присматривал за боевыми экспертами. Именно он возглавлял отряд Бей Гонгминга.

«Исполняющий Фенг», на территории ст тысяч тысяч гор я увидел зарождение обсидианового пламени неба и земли.»

Бей Гонгминг рассказал все, что знал и видел исполняющему Фенга.. Рассказывая это, он чувствовал злорадное удовлетворение. Пусть ему и не удалось заполучить обсидиановое пламя неба и земли. Благодаря исполняющему, он сможет отомстить за себя.

Как только смысл слов достиг сознания исполняющего, его прежний до того равнодушный и беспечный взгляд исчез без следа. На его места пришел строгий пронизывающий в взор.

Бей Гонгмингу казалось, что под взором своего руководителя он скукоживается и уменьшается, становясь размера с незаметную инфозорию. Будто он был у этого эксперта как на ладони и он мог читать его как открытую книгу.

От испускаемой экспертом мои, Гонгминг казалось, что на его плечах была целая неподъемная гора, прижимающая его к полу.

Каждый волосок на теле Гонгминга встали дыбом под пронизывающим взглядом старшего.

«Значит ты говоришь, что стал свидетелем рождения обсидианового пламени неба и земли!?»

Голос старейшины наполнился еще большей строгостью и мощью, заставляя душу Гонгминга и без того ушедшую в пятки заколотиться от страха.

«В тренировачных землях, которая не дала даже единого эксперта в ранге боевой демиург хотя бы с подрангом тела, родилось пламя неба и земли. Ты издеваешься!?»

Исполняющий Фенг взял Гонгминг за грудки и заволок его в комнату.. Сердце Гонгминга билось в паническом припадке, если бы не грудная клетка оно бы давно уже выпругнуло , убежав как можно альше и от бестолкового владельца и от этого чудовищно сильного эксперта рядом с ним.

Исполняющий Фенг смотрел на Гонгминга с огромны подозрением и недоверием. Он был представителем секты Великой пустоши и лично отвечал за жизнь каждого воина, находящегося на территории тренировочных земель.

Это место был лагерем его секты, созданным, чтобы эксперты могли иметь прибежище на территории ста тысяч гор. Но сколькр экспертов ввернулось назад!?

Но когда же Гонгминг вернулся лишь с половиной своих бойцов, он придумал какое-то дурацкое оправдание.

«Клянусь, я не вру, это правда. Готов заложить все что у меня есть, включая жизнь, чтобы доказать, что я не вру.»

Страх и ужас заставляли Гонгминга быть настолько честным и откровенным насколько только может быть человек.

Видя недовречивый взгляд своего руководителя Гонгминг не мог понять в чем дело. Тогда он в мельчайших деталях пересказал исполняющему все подробности произошедших событий.

«Значит ты говоришь, что тот парень съел пламя неба и земли и ты точно знаешь где он находится.»,, кованая улыбка появилась на Лице исполняющего Фена, «Очень хорошо тогда ты и будешь тем , кто будет следить за этим пареньком и контролировать его действия. Сейчас я должен заняться урегулированием вопроса по повооду обнаружения шахты кристаллов на территории иллюзорного вопроса, но как только все будет решено я присоединюсь к тебе и помогу разобраться с пламенем.»

Бей Гонгминг был в шоке. Шахта кристаллов редкое и ценное сокровище, бесценное для даже для его сект великой пустоши

.Мир спокойствие вернулись на улицы имперского города.. Но этого же нельзя было сказать о многочисленных разрушенных домах и постройках.

Больше двух третей городских жителей остались без крови и тепла. Благодаря действиям императора большинство жителей были эвакуированы и удалось сохранить их жизни.

Но даже так люди лишились своего жилья, они оказались в не самой лучшей ситуации. Император уже отдал приказ и имперскую и столицы начал в спешном порядке востонанавливать и отстраивать заново.

Беженцам предложили временное прибежище в чертоге небесных тайн и площади за дворцом. Кажд

ому человеку было выделено небольшое место , предоставлены запасы первой необходимости и еды.

Люди жаловались на суровые и жесткие условия, в которые они попали. Но каждый из них понимал император сделал все , что в данных обстоятельствах, чтобы помочь им.

Лучи утреннего солнца разлились над имперской столицей золотым согревающим озером. Город просыпался вместе с начавшим доносится отовсюду металлическим звоном.

В комнате над небольшим ресторанчиком, ноша сладко зевнул и потянулся разгоняя ночную дрему. ПО укоренившийся привычке он тут же пошел в душ, чтобы ополоснуть лицо и окончательно сбросить с себя остатки сна. Разделавшись с утренним моционом, Бу Фан подвязал волосы фиолетовой лентой и стал спукаться по ступеням ресторанчика.

С тех пор как Ян Ю, отправилась в земли иллюзорного болота, кухня ресторанчика потеряла часть своей жизни и энергии.

Когда, она была тут, каждый раз когда Бу Фан спускался вниз, до его ушей доносился ободряющий стук ножа.

Что касается Сяолнга, он не проявлял такой энергии и прилежности как Янь Ю.

Хоть Бу Фан в этом ии не признавался себе, но он скучал по своей ученице.

Спустившись на кухню, он тут же принялся за практику шинковки и нарезки.

Мастерство Бу Фана сделало качественный скачок вперед, и поднялось на новый уровень. Но даже так он не мог позволить себе пропустить хотя бы один день без практики шинковки и нарезки.

Эти навыки были краеугольным камнем в мастерстве любого повара. Поэтому Бу Фан подходил к вопросу ежедневной практики навыков и умений со всем чаянием и сознательностью.

Закончив с практикой Фан расслаблено вытянулся. Пришло время другого ежедневного утреннего ритуала.

Бу Фан хотел уже достать мясо из хранилища системы, как до него дошло кое-что.

Блэки ... разве Бу Фан не собирался приготовить сегодня ребрышки из мяса дракона в ранге сверхсущества. Точно.

Бу Фан достал из хранилища то мяясо со пины дракона, которое он специально подготовил для приготовления кислосладких ребрышек Блэки.

Золотой нож из кости дракона появился из зеленого дыма заклубившегося в руке Бу Фана.

Сплуш. Сплиш! Сплаш!

Нож затанцевал в руке БУ Фана, оставляя после себя золотистые росчерки искр, разрезая ребрышки дракона самым оптимальным образом для приготовления ребрышек.

Нож исчез, ему на смену и з такого зеленого дымка появился вок из панциря черной черепахи.

Вок начал увеличиваться прямо на руке Бу Фана, пока не достиг нужного размера.

Бу Фан отошел на несколько шагов от вока.

На мгновение его бледное лицо порозовело. Его рот открылся и оттуда словно дыхание дракона вылетел клубок пламени неба и земли.

Пламя словно обладало своим разумом устремилось ко дну вока из панциря черной черепахи и начало разгораться под ним, раскаляя сковородку и заставляя проявляться над ней, сотканный из множества похожих на блеск звезды огоньков силуэт черепахи.

Каждый раз, когда Бу Фану приходилось выплевввывать огонь неба и земли он чувствовал себя смущенным до нельзя. Все таки он считал себя поваром а не огнеглотателем.

На сковороде зашкворчало мясо. Когда мясо дракона начало поджаривать от него начал исходить и глубокий и интенсивный аромат, заставляющий сердце каждого трепетать в предвкушении.

Бу Фан уже столько раз готовил кислосладкие ребрышки, что процесс их приготовления был отработан до автоматизма. Скупость и крайняя эффективность каждого движения.

Бу Фан мог бы готовить это блюдо даже с закрытыми глазами.

Когда Бу Фан добавил к мясу красный соус мясо было готово, обсидиановый огонь с шипением погас.

Бу Фан сервировал кислосладкие ребрышки. Хотя правильнее было бы сказать кислосладкие ребрышки сверхсущества дракона. Тот кто услышал бы такое название врядли бы ссмог на это блюда без страха. Но сервировав блюдо , Бу Фан не спешил его подавать.

В эттот момент Блэки уже не спал. Он стоял в позе, словно охотничий пес почуявший вожделенную добычу. С уголков его рта без конца капала слюна.

Взор пса был намертво прикован ко входу в ресторанчик, он смел повернуть моруд ни на секунду в сторону.

Эта была пытка наивкуснейшиим ароматом.

Бу Фан не спешил подавать блюдо. Он поставил кислосладкие ребрышки на стол и вышел из кухни в зал ресторанчика.

Он достаал дерево фиолетового фрукта, то. Что он добыл в своем путешествии по территории ста тысяч гор и посадил его углу ресторанчика.

Аура излучаемая фиолетовым деревом прекрасно сочеталась и дополняла ауру дерева пяти путей познания истины.

Когда Бу Фан посадил дерева н обратил внимание, что с его ресторанчиком произошли какие-то изменения. Будто зал ресторанчика в одночасье стал больше и увеличился в размерах.

Теперь тут стало куда просторнее, появились новые посадочные места. Неужели эта система решила так расширить ресторанчик.

Для Бу Фана произошедшее было сюрпризом.

Он сорвал фиолетовый фрукт с только , что посаженного дерева и положил его в фарфоровую тарелку. Затем уже подхватив и кислосладкие ребрышки, БУ Фан вышел из ресторанчика.

Когда Блэки увидел Бу Фана с вожделенной порцией его любимого лакомства Блэки не сдержался и залаял.

Его хвост завилял из стороны в сторону словно у послушного щенка.

«»В этот раз вместе с великолепным блюдом =, я принес тебе и великолепный сок фиолетового дерева»

Блэки удовлетворенно кивнул.

Неужели до этого паренька наконец-то дошло как следует обращаться с таким великолепным повелителем собак как он.

Когда зубы Блэки вонзились в кислосладкие ребрышки, он почувствовал как все его существо наполняет безграничным удовольствием.

Это было его любимое блюдо, и более того его любимое блюдо было приготовлен из мяса дракона девятого ранга.

Вчера Бу Фан уже имел возможность попробовать лапу дракона. И сам знал насколько безупречным и неповторимым вкусом обладает это мясо.

Он посмотрел на Блэки и улыбнулся понимающей улыбкой.

Впрочем пес нисколько не обратил на это внимания. Все его существо было отдано наслаждению кисслоосладкими ребрышками.

Радость от поедания любимого лакомства заполнила созанние пирующего пса.

Покончив с утренними ритуалами Бу Фан подошел ко входу в ресторанчик и комфортно растянулся на стуле.

Наблюдая за тем как солнечные лучи, все более плотным потоком разливаются на столицей.

Такие минуты, когда ничего не нужно было делать и можно было отдаться блаженной неге, были драгоценными сокровищами, дарящими удовольствие.

Но только Бу Фан почувствовал как начинает расслабляться, в его голове раздался металлический голос системы, напугавший его и заставивший подскочить со стула..

http://tl.rulate.ru/book/4793/551407

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
недавно пожрал и вроде не хочу есть, но Хочу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку