Читать Gourmet of Another World / Гурман из другого мира: Глава 120 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Gourmet of Another World / Гурман из другого мира: Глава 120

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 120: «Все прочь!»

У дверей номера роскошной гостиницы столицы стоял Тан, скрестив руки на груди. При нем был меч, и лицо его было более чем суровым. В номере происходила ярко радужная вакханалия – переход на новый уровень, и только его отчаянный Мастер мог позволить себе такое именно сейчас.

Чем это было чревато? Тан представлял в красках, как сейчас все претенденты на трон, чувствуя появление такого сильного воина, зеленеют от зависти. Поддержка мастера седьмого уровня была гарантией вхождения в ранг императора.

Вдруг он заметил мощную фигуру, плывущую по воздуху. Трудно было не узнать гостя.

«Хранитель империи, Великий Сяо Мэн?..» - пролепетал Тан. Не каждый день ожидаешь встречи с таким человеком.

Сяосяо выглянула из-за спины брата. Она дрожала.

«Могу ли я спросить: кто вы, и какова ваша цель прибытия в столицу?..» - голос Сяо Мэна прогремел раньше, чем приземлился он сам.

«Мы – члены секты Арканума, прибыли с Учителем, и, клянусь, не имеет дурных намерений» - заверил Тан, стараясь быть как можно более учтивым.

«Арканум, значит…» - Мэн покачал головой. – «Сразу после смерти императора, вы появляетесь тут с воином седьмого уровня – а я должен поверить, что это без дурных намерений?!»

Мэн засмеялся. Казалось, он насмехается над юнцом.

Что ему сказать? Что они просто хотели забрать у владельца ресторанчика пучок трав?.. Это было правдой, но звучало бы совершенно неубедительно.

«Генерал, не пугайте их!» - в коридоре раздались шаги, и вскоре стал различим и сам Мушэн. – «Они гости столицы! Следует показать радушие и гостеприимство!»

Голос Мушэна был сладок, как мед. Генерал поморщился. Недаром император так не любил этого старого лиса, эх, недаром.

Почему Мушэн столько лет скрывал свои боевые силы? Что он замышляет, и на что еще способен? Сяо Мэн не знал ответов на эти вопросы, и относился к министру левых насторожено.

Оба старика были великими людьми, но великими по-разному – и напряжение, повисшее между ними, чувствовал даже бедняга Тан.

Вдруг дверь номера распахнулась, откинув всех на пару метров. В проходе стояла женщина в халате, женщина невероятной красоты.

Мушэн, конечно, узнал ее – но что тут делает Третья старейшина Арканума? С какой целью она лично приехала в столицу?..

«Ах, Мушэн, давно не виделись!» - улыбнулась она. – «Ты успел стать стариком!»

«А ты из дряни превратилась в важную особу!» - губы министра сложились в презрительную улыбку.- «Арканум постарался на славу».

Сяо насторожено следил за происходящим. Он чувствовал опасность, исходящую от женщины, и видел, что они с Мушэном знакомы. Мог ли Мушэн быть членом секты Арканума?..

«Какова Ваша цель прибытия в столицу?» - снова спросил генерал.

Женщина повернулась к нему, и улыбка исчезла с ее лица.

«Что бы тут не делал он» - она указала пальцем на Министра. – «Мы приехали, чтобы сделать это лучше!»

Тан и Сяосяо замерли. Что она говорит? Разве они не приехали за фениксовой травой?...

«Что за глупости! Мушэн долгие годы живет в столице, и служит правительству. Или в правительстве..» - удивился Сяо Мэн.

«Серьезно?..» - засмеялась Ни Янь. – «Ну давай-ка сразимся, Мушэн, и если проиграешь – ты расскажешь правду, м?..»

Мушэн нахмурился, и быстро зашагал прочь. Она даже не сомневалась, что у старика кишка тонка.

«А теперь все прочь!» - скомандовала Ни Янь, но в коридоре уже никого не было.

Бу, только-только успевшего уснуть, разбудил женский крик. Голос был каким-то знакомым, но он не мог вспомнить, чьим именно, и снова лег.

Приготовление эликсира здорово вымотало его, хотя он снова не удался. Конечно, блюдо вышло съедобным, но потерялись некоторые лечебные свойства и, очевидно, Бу не совладал с энергией.

Засыпая, кулинар прокручивал в голове рецепт снова и снова, чтобы не испортить продукты Сяо Юэ.

Настало утро, и императорский дворец погрузился в мрачные приготовления к похоронам.

Цзи, облаченный в траурную одежду, ходил туда-сюда по тронному залу, и внутри него боролись сложные чувства.

http://tl.rulate.ru/book/4793/170767

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо за главу!
Развернуть
#
И тут бац императрица
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку