Аллен посмотрел на Цю Чжана и Седрика, которые в смущении прикрыли глаза, и чувство вины зародилось в его сердце.
Чем больше ты знаешь, тем более невежественным оказываешься.
Если он столкнется с подобной ситуацией в следующий раз, как он сможет быстро остановить противника, не причинив себе вреда?
Если нужно спасти членов семьи или близких друзей...тогда что ему делать?
Всего за долю секунды множество мыслей промелькнуло в голове Аллена. В конечном счете, он был недостаточно силен и не делал все возможное, чтобы улучшить свою личную силу.
По коллекции семьи Блэк Аллен тоскует еще больше - коллекция книг в Башне Равенкло слишком малоизвестна, и Аллену, чьи знания не соответствуют требованиям, слишком сложно улучшить свою силу с помощью них за короткий промежуток времени.
Когда Гермиона спешила с профессором МакГонагалл и профессором Флитвиком, она увидела такую странную сцену.
Аллен стоял в стороне, без всякого выражения держа в руке волшебную палочку. Перед ним, в золотистом дыму, группа маленьких волшебников, которые плохо видели, прикрывали глаза, шарили руками и кричали в панике...
"Алан Харрис! Что происходит?" Профессор МакГонагалл нахмурилась и спросила Алана напрямую.
"Профессор МакГонагалл, я бы также хотел знать, почему одноклассники Слизерина ищут нашего равенкловца Цю Чжана". Выражение лица Аллена было очень серьезным, но информация, прозвучавшая в его словах, заставила профессора МакГонагалл найти его. Очевидно, что первым начал инцидент маленький волшебник Слизерина.
Профессор Флитвик взмахнул палочкой и попытался рассеять золотистый дым очищающим заклинанием, но произнесенное им заклинание не возымело никакого эффекта.
Профессор Флитвик удивленно взглянул на Аллена. Очевидно, Аллен, должно быть, устроил такую сцену.
"Профессор, это бесполезно, вы можете только ждать, пока они выйдут сами ". Аллен пожал плечами и сказал, что ничего не может поделать. На самом деле, он был очень терпелив теперь, когда не отомстил немедленно. После ответа на вопрос своего профессора Аллен прищурился на Маркуса, подумав про себя: "Теперь у тебя есть своя школа, которая защищала тебя, когда ты был студентом Хогвартса, но если ты не поступишь на повторный курс в этом году, ты закончишь школу ..."
"Гарри, будь осторожен, этот золотой туман какой-то странный". Рон стал разумным и прошептал Гарри.
Малфой появился из ниоткуда, подозрительно глядя на Рона.
Рон неохотно посмотрел в ответ.
Малфой презрительно взглянул на раздутую телогрейку Рона и высокомерно прошел мимо Рона.
Малфой увидел ситуацию на поле и сразу же решил, что это, должно быть, эффект заклинания, наложенного Алленом.
Он посмотрел на бесстрастного Аллена с очень сложным выражением лица.
После некоторого ожидания золотистый дым рассеялся, все на поле открыли глаза, и их приветствовала разгневанная профессор МакГонагалл.
Не говоря уже о том, как профессор МакГонагалл сделала выговор Маркусу и другим, профессор Флитвик немедленно отправился проверить травму Цю Чжана.
Он взмахнул палочкой и начал залечивать рану на лице Цю Чжана: "Да! Кость в руке, вероятно, раздроблена. Профессор МакГонагалл, Цю Чжан должен немедленно вернуться в замок для лечения. "
Профессор Флитвик был очень зол и посмотрел на нескольких студентов Слизерина недобрыми глазами. Под таким напором Маркус не мог не съежиться.
"Профессор, мы тоже пострадали!" Он действительно чувствовал себя немного обиженным. Так долго он думал, что никогда больше не увидит свет.
"Давайте сначала вернемся в замок!" Профессор МакГонагалл нахмурилась и приказала.
Маркус и остальные сердито последовали за ней.
Профессор МакГонагалл внезапно обернулась и посмотрела на Алана, который накладывал исцеляющее заклинание на Седрика: "Алан Харрис, подойди тоже сюда".
"Хорошо, профессор". Аллен ответил без колебаний.
Убедившись, что с Седриком, который помогал его колледжу, все в порядке, Алан помог выдающемуся ученику Хаффлпаффа и пошел по тропинке у озера к замку.
"Послушай, там, где Аллен, не должно быть мира". Рон подумал о своем собственном опыте в Египте.
Гермиона удивленно посмотрела на Рона, как будто удивленная тем, что Рон прокомментировал Алана таким образом.
"Возможно, это дело было спланировано Малфоем и Алленом". Увидев выражение лица Гермионы, сердце Рона наполнилось необъяснимой раздражительностью, и он не смог удержаться, чтобы не оклеветать Аллена.
"Дурак, Эллен не такая, как ты думаешь". Гермиона аккуратно парировала Рону.
"О, я забыл, тебе нравятся люди, которые хорошо учатся. Ты с ними, и, возможно, у тебя там есть идеи". Лицо Рона вспыхнуло, под стать его взъерошенным рыжим волосам, как будто это сгусток горящего пламени.
"Рон, ты думаешь, стоя на коленях?" Гермиона презрительно сказала: "Аллен планировал, что слизеринцы удержат Цю Чжана? Цю Чжан - искатель Равенкло. "
"Может быть, он хочет стать Искателем?" Сказал Рон в приступе гнева.
Гермиона пристально посмотрела на Рона, как будто она никогда по-настоящему не понимала Рона: "Малфой специально попросил Алана отчитываться перед ним, чтобы отплатить Алану за то, что тот позволил ему уйти. Потому что Слизерин пришел к Хоггу давным-давно. До Мод он планировал нарваться на неприятности с Роджером и другими. "
Закончив говорить, Гермиона разочарованно посмотрела на Рона и продолжила: "Аллен поспешил сюда, чтобы прекратить спор, когда услышал новости. Очевидно, он проделал хорошую работу. С кем-то вроде тебя, у кого нет ясного разума. Нет абсолютно никакого смысла обсуждать это, я должен вернуться в замок, чтобы свидетельствовать в пользу Алана, извини. "
Гермиона резко повернулась, не глядя на Рона, и побежала прямо к Хогвартсу.
"Гарри, послушай, о чем она говорит? Мы гриффиндорцы, мы все одно целое!" Сердито сказал Рон.
Но ответа в воздухе не последовало.
"Гарри?" Рон наугад протянул руку, успешно коснувшись тела Гарри, в баре "Три метлы", когда Гермиона попросила профессора МакГонагалл и профессора Флитвика о помощи, Гарри не собирался слышать разговор между Фаджем и Хагридом в середине - он узнал, что Сириус предал его родителей, и он был так расстроен, что ему больше не о чем было беспокоиться.
В замке Хогвартс группа слизеринцев, провоцировавших неприятности, получила строгий выговор от профессора МакГонагалл, и в то же время им пришлось выдержать холодный взгляд своего декана.
"Профессор Снейп, Маркус и другие злонамеренно причиняют вред ученикам Равенкло и Хаффлпаффа, их поведение очень плохое. Я думаю, они должны быть сурово наказаны ".
Профессор МакГонагалл выглядела чрезвычайно серьезной, игнорируя опасное выражение лица Снейпа, протянула свою палочку и убрала все драгоценные камни из слизеринских песочных часов.
"Профессор МакГонагалл, у меня есть возражение". Профессор Флитвик запротестовал визгливым голосом.
"В конце концов, профессор Снейп решил сняться с соревнований Кубка Академии в этом году, поэтому количество набранных очков для них не важно. Тогда вычет очков эквивалентен отсутствию наказания для Слизерина".
Профессор Флитвик мудро изложил факты.
Алан, сидевший рядом с ним, тайно поаплодировал своему декану, просто так, как могло быть такое плохое поведение и причина, по которой его уволили?
Профессор МакГонагалл задумчиво кивнула: "Тогда в следующем учебном году оценка Слизерина будет вычтена на 100 баллов вперед. Кроме того, все маленькие волшебники, которые примут участие в битве, будут заперты на семестр. Конкретное наказание будет передано Филчу. "
"Профессор МакГонагалл, Седрик невиновен, он защищал меня". Запястья Цю Чжана уже были плотно обернуты вокруг его шеи.
"Тогда Хаффлпафф храбр, плюс пятьдесят очков". Профессор МакГонагалл решительно добавила Хаффлпаффу пятьдесят очков.
"И Аллен, он стрелял, чтобы остановить Слизерин". Поспешно сказала Гермиона, открывая глаза на Аллена.
http://tl.rulate.ru/book/47844/3451163
Готово: