Поскольку территории были поделены между союзниками и другими странами, путь в Италию занял больше времени.
Но они все-таки добрались туда после многочисленных пересадок на транспортные средства и долгих переходов.
Прошло два с половиной дня, прежде чем они наконец добрались до границы Италии, и снова им пришлось пригнуть голову, проходя через нацистскую территорию.
Но в этом не было ничего сложного, они отдыхали в городах в течение короткого времени, прежде чем снова двинуться вперед.
Вскоре они остановились возле гостиницы в одном из городов, так как решили отдохнуть, Альфи планирует вызвать попутку, потому что последние несколько миль — это уже слишком.
Пока они ели в закусочной, Альфи встал и направился к телефонной будке, чтобы позвонить.
А примерно через час к их гостинице подъехал военный джип, когда они шли обратно.
Когда Альфи и Джеймс проходили мимо джипа, из машины выскочил молодой солдат, он чуть не споткнулся, но успел добежать до тротуара, прежде чем отдал честь и воскликнул.
— Сэр!!!
— А? Солдат, здравствуйте, итак рядовой, что вам нужно? — Хоть Альфи спросил, он уже знал, зачем он здесь.
— Вы капитан армии США Альфред Макбрайд? — спросил солдат.
— И что если бы я им был?
— Я должен отвезти вас обратно на базу. — сказал солдат.
— А, так вы нас и подвезете... вы не против подождать, пока мы соберем наши вещи, не так ли, рядовой?
— Нет, сэр, вам нужна помощь? — спросил молодой солдат.
— Не нужна, мы скоро спустимся.
Через несколько минут солдат увидел Альфи и Джеймса, выходящих из отеля вместе с Луной.
У солдата был нервный тик при встрече с волком, его пугало рычание, острые зубы и хищный взгляд.
Альфи удостоверился, чтобы все было в порядке: на них были надеты пластинчатые доспехи, только поверх них была расстегнутый плащь-польто.
— А теперь давайте отправимся в путь.
Пока они ехали на американскую базу, Альфи и Джеймс непринужденно говорили о том, о чем говорить не следовало.
Альфи сидел на водительском сиденье, а Джеймс — на пассажирском.
Молодой солдат думал, что поведет машину, но Альфи просто подхватил его и посадил на заднее сиденье, а затем сел за руль.
Луна запрыгнула на заднее сиденье вместе с испуганным солдатом и зарычала на него, но уснула после того, как Альфи успокоил ее.
— Это полный бред. — сказал Джеймс.
— Нет, правда, это действительно причина, по которой я хочу быстро продвинуться вперед.
— Тогда какова конечная цель?
— Я хочу вонзить свой меч в Гитлера, прежде чем он успеет покончить с собой, как трус. — сказал Альфи.
— Твоя цель — Гитлер? — озадаченно спросил Джеймс.
— Более или менее, но мне больше нравится то, что я делаю на пути до нее.
Джеймс знал, что он имеет в виду, но если бы он не видел его на поле боя, то не понял бы, как Альфи бежит в бой, первым проливает кровь и последним покидает поле.
— Хм. — Джеймс хмыкнул в знак признательности, но ничего особенного не сказал.
Вскоре они прибыли на нынешнюю базу в Италии, молодому солдату, сидящему сзади, не пришлось указывать дорогу, так как Альфи, казалось, уже знал ее.
Как только они въехали на территорию базы, Альфи, Джеймс и Луна спрыгнули с машины, оставив молодого солдата одного.
Они получили несколько указаний от человека, отвечающего за базу, и направились туда вместе с двумя другими в сопровождении.
Они привлекали к себе внимание, в основном из-за волка, но некоторые, казалось, узнали красивое лицо Альфи, и начали догадываться, и это подтвердилось, когда они прибавили к нему еще волка.
*Стук* x5
В дверь кабинета постучали, и раздался старческий голос.
— Войдите.
Альфи вошел первым, после него вошли Лунаи Джеймс.
— Будь я проклят, Альфред Макбрайд. — сказал мужчина в кабинете.
— Полковник, кажется, у вас все хорошо. — сказал Альфи, улыбаясь.
— Теперь да! Хаха, когда мне позвонили, я не мог в это поверить, скажу честно, когда вы попросили отправить вас на передовую, я скептически отнесся к вашей живучести.
Но услышав о ваших подвигах от самого генерала Дуайта, кто бы мог подумать. — сказал полковник Филлипс, оценивая Джеймса и волка, сопровождающих Алфи.
— Отлично, значит, вы говорили с генералом. — сказал Альфи.
— Да, говорил, хотя он был не слишком доволен, что ты сделал? И почему ты на этой стороне линии?
— Ну, старик просто злится, что я попросил перевести меня. — сказал Альфи.
— Ну, это неважно, с твоим присутствием здесь все будет проще, если ты будешь работать, как на немецких фронтах.
— Но все равно, кто бы мог подумать, что ты так далеко продвинешься всего за несколько месяцев.
Ваш друг, с другой стороны, вернулся в Штаты и танцует для всех остальных. — сказал полковник.
— Я знаю.
— И я полагаю, вы также знаете, что он скоро приедет сюда. — Полковник Филлипс поднял бровь, как будто зная истинную причину, по которой Альфи здесь.
— Стив? Он приезжает в Италию?
— Бросьте это дерьмо, Макбрайд, для чего вы на самом деле здесь? — спросил полковник.
— Что я не могу вернуться, чтобы увидеть своего старого друга? А еще лучше, если Стив тоже приедет, какое все-таки совпадение.
— С каких пор мы друзья? Слушай, мне все равно, что ты здесь делаешь, но если ты можешь помочь нам хоть немного отбросить линию назад, то мне этого достаточно.
Альфи и полковник Филлипс поговорили еще немного, после чего все трое отправились отдыхать.
Он сказал Альфи, что если он останется в лагере, то займет должность инструктора по строевой подготовке, как это было в Лондоне, если только он не будет находиться на поле боя.
http://tl.rulate.ru/book/47637/4436831
Готово: