***
Прошла уже неделя, и все, что делала маленькая группа из ста человек, это ела и устраивалась поудобнее.
Сейчас они ждут, пока основные силы догонят их вместе с ведущим генералом.
Во время ожидания они восстановили душевые в здании, мужчины были рады этому, и все приняли душ.
Еда все еще была на месте, и ее осталось много, чтобы хватило на месяцы для большой сотни.
Недавняя группа, которая была заключена в тюрьму и использовалась как подопытные, вернулась к своей здоровой жизни.
У Альфи появился новый друг — Луна.
Это мать волка, которая в последнее время ходила за ним по пятам, и, похоже, он ей понравился.
Волчонок тоже следовал за матерью, но бежал к Джеймсу, когда тот был рядом, так как он был его любимцем.
Мужчины держались на расстоянии, так как Луна рычала на любого, кто приближался к ним, и за эту неделю Луна спала, принимала душ, ела и играла с Альфи вместе с детенышем.
Этого детеныша Альфи назвал Акселем.
Он хотел, чтобы Джеймс дал ему имя, но тот не соглашался, но Джеймс все же провел с детенышем некоторое время.
К тому времени, когда основные силы достигли форта Ренн, они были немного не готовы к этой сцене.
Альфи и его команда готовили барбекю в разгар войны и на границе вражеской линии.
Мало того, Альфи жарил барбекю, прикрыв нижнюю часть тела полотенцем.
Казалось, что он только что вышел из душа и сразу начал жарить еду.
Команда, похоже, тоже наслаждалась его едой: Джеймс спал на боку, а Аксель на нем.
Луна отдыхала у ног Альфи.
Еще несколько человек нашли время, чтобы поиграть в карточные и настольные игры.
И все это на улице.
Когда они увидели вновь прибывшие основные силы, они лишь переглянулись и вернулись к своим делам. Альфи, конечно, был другим, он проявил уважение и наклонил голову, а затем вернулся к еде.
Войска успокоились и с особой осторожностью следили за окрестностями на случай появления врагов, в отличие от Альфи и его людей, которые казались беззаботными.
Генерал Эйзенхауэр снова встретился с жарящим барбекю Альфи, поздравил и поблагодарил его за короткую победу.
Но также прочитал ему лекцию об осторожности, учитывая, насколько беспечными они были всего несколько минут назад.
Они снова и снова возвращались к докладам и другим темам, пока Альфи не попросил снова выдвинуться вперед.
Генерал Эйзенхауэр сказал ему подождать и рассказал о том, что спешка до добра не доведет, и подождать, пока другие командиры разработают стратегию своих следующих целей.
Альфи пожаловался на то, что они слишком медлительны, но в любом случае он подчинился и смог получить свою порцию удовольствия.
Во время их разговора Эйзенхауэр все время поглядывал в сторону волка рядом с Альфи, Альфи же был достаточно уважителен, чтобы сказать Луне, чтобы она вела себя спокойно рядом с Эйзенхауэром.
Но это не помогло генералу, он не перестал нервничать из-за постоянного взгляда волка.
Они проговорили до вечера, когда к месту, где они сидели и разговаривали, подбежали несколько человек.
Две женщины и один мужчина.
Женщина-брюнетка, похоже, была во главе с двумя помощниками.
Солдаты, охранявшие территорию, не смогли остановить их, так как они просто подбежали к двум разговаривающим мужчинам.
Альфи и Эйзенхауэр все еще были снаружи.
Солдаты оборудовали кабинет Эйзенхауэра в одной из еще функционирующих комнат форта, но Альфи нравился свежий воздух, поэтому он остался снаружи, а Эйзенхауэр пришел к нему.
Они сели за стол, Альфи и Луна с одной стороны, а Эйзенхауэр — с другой, на столе было полно еды и напитков.
Можно сказать, что оба мужчины были слегка навеселе.
— Сэр, они внезапно...
— Все в порядке, все в порядке, оставьте их в покое. — Эйзенхауэр сказал пешему солдату, который, задыхаясь, подбежал к ним.
— Альфред, это... — Эйзенхауэр собирался представить всех троих, но женщина прервала его.
— Маргарет, Маргарет Бурке, но вы можете называть меня Мардж. — сказала женщина.
Альфи просто смотрел на троих, недоумевая, что происходит.
— Мардж — журналистка, она работает на с... — Снова был прерван генерал.
— Старз энд Страйпс сэр, надеюсь, у вас есть время, я хочу поговорить о ваших великих подвигах во время этой войны. — сказала Мардж, глядя на Альфи безумными глазами.
— А, какого черта, я ухожу, думаю я вам не нужен. — Вероятно, устав от того, что его прервали, генерал встал и ушел, оставив Альфи и трех журналистов.
— Капитан Макбрайд, для меня честь познакомиться с вами, я много слышала о ваших великих сражениях. — сказала Мардж, усаживаясь по другую сторону стола, игнорируя рычащего волка.
— А вы? Не думаю, что кто-то знает много о моем пребывании на поле. — сказал Альфи в раздумье.
— В ваших записях говорилось о ваших достижениях в базовых тренировочных лагерях и о том, насколько вы искусны, затем вы попросили отправить вас на фронт, не сомневаюсь, что другие посчитали вас сумасшедшим. — Она достала небольшую книгу и ручку.
— И вы последовали за историей о сумасшедшем человеке и оказались здесь?
— Слухи, капитан Макбрайд, слухи.
— Я случайно услышал немного разговоров о вас, я приехала сюда вместо того, чтобы рассказать историю жизни генерала Эйзенхауэра, когда многие солдаты говорили о вас на стороне.
— И вот я копнула немного глубже, я поговорила со многими солдатами в Нормандии о том, кем был этот недавно назначенный капитан, и я так рада, что сделала это, потому что то, что я услышала о вас... СОЗДАСТ НОВОЮ ИСТОРИЮ!!! — сказала Мардж, тяжело дыша.
Мардж немного обезумела, увидев возможность для истории: человек, который облегчил битву в Нормандии и был недавно повышен до офицера, а затем собрал своих людей и двинулся на один из завоеванных фортов Франции, освобождая его.
Всего около ста человек, и им это удалось, а главное, этот человек носит с собой меч для оружейных сражений, где постоянно используется огнестрельное оружие.
Когда она приехала сюда с двумя журналистами-стажерами за спиной, то сразу же стала искать капитана.
Но она задержалась, так как ее больше взволновал разговор людей капитана о нем в бою.
— Ах да, кажется, старик что-то говорил о том, что журналисты — Старз энд Страйпс — ищут меня.
— Так ты наконец-то здесь, и ты хочешь узнать мою историю? — сказал Альфи, улыбаясь, пока пил.
— Да! Пожалуйста, позвольте мне записать вашу историю, каждую частичку, эта история станет чем-то большим.
— Хм, ты думаешь, это может быть таким же большим, как «Капитан Америка»? — спросил Альфи.
— Капитан — этот парень ненастоящий, конечно, я не буду врать, я была его фанатом некоторое время назад, но побывав на этой стороне войны и услышав мнение солдат, я понял, как неуважительно он играет солдата, когда настоящие воины сражаются за свою страну каждый день, а он играет солдата в Штатах. — Мардж нахмурилась.
Альфи захотелось объяснить ей, кто такой Стив на самом деле, что он предпочел бы быть в поле, а не заниматься тем, чем он занимается сейчас, но всегда найдутся люди, которые не поймут его, поэтому он просто оставил все как есть.
— Я думаю, что один из его туров будет где-то в Европе, он будет здесь, чтобы подбодрить солдат, но я сомневаюсь, что это сработает, он получит от них только насмешки.
— Вы имеете в виду, что он скоро приедет сюда? Когда? — спросил Альфи.
— Ну, не здесь, может быть…
— Когда?
— Я не знаю! Не так давно он выступал с очередным шоу в Штатах, так что пройдет какое-то время, пока он приедет сюда. — сказала Мардж.
— Значит, это значит... о, Баки. — сказал Альфи.
Альфи смотрел куда-то вдаль, думая о чем-то.
— Так ты расскажешь мне свою историю?
— Только если ты сможешь распространить ее быстро, я хочу стать таким же знаменитым, как Капитан Америка, в ближайшее время.
— Хаха, это я могу сделать, я не знаю, что у тебя с Капитаном Фейком, но как он завоевал сердца граждан, так и ты завоюешь сердца солдат. — сказала Мардж
http://tl.rulate.ru/book/47637/4436821
Готово: