Альфи думал, что Стив проведет здесь всего неделю, прежде чем отправится за своим суперзельем.
Со временем Альфи понял, что этот Ходж хочет соревноваться с ним и получать все эти дурацкие высокие баллы и прочее.
Альфи видел в этом удовольствие, и каждый раз, когда они что-то делали, Альфи оставлял всех в пыли.
На боевых площадках Альфи избивал всех новобранцев.
Стиву было нелегко, но он давал ему возможность показать свои движения и формы, которым он обучил его за последние годы.
В тире Альфи стрелял только по 100+ метровым мишеням и каждый раз попадал в яблочко, причем почти без усилий.
На столах, где они собирали и разбирали оружие, Альфи был похож на эксперта, даже сержант Даффи не знал, что сказать.
Стив, с другой стороны, тоже был удивлен: он никогда не видел, чтобы Альфи прикасался к оружию, никогда.
Однако он обращался со всем оружием как эксперт.
Стив спросил об этом, но Альфи просто ответил, что не тратил все свое время на приготовление курицы.
Всякий раз, когда Альфи делал что-то крутое, он смотрел на других новобранцев, насмехаясь над ними.
Это подстегивало их, и они работали усерднее.
Агент Картер время от времени приходила и уходила, и Альфи иногда видел, как иногда Стив изумленно смотрит на нее, парень был поражен ею, о чем он даже не подозревает.
Альфи пользовался возможностью поддразнить его то тут, то там, а Стив даже не обращал на это внимания, пока Альфи не начал поддразнивать его на эту тему, и Стив становился немного неловким всякий раз, когда дело касалось Пегги.
Только 20 июня в среду Альфи понял, что Стиву почти пора идти за сывороткой, потому что во время утренней пробежки в этот момент мы остановились на нашем обычном контрольно-пропускном пункте, и сержант Даффи позвал Роджерса и Макбрайда догнать нас.
На контрольной точке возле флага припарковался военный автомобиль, в котором находились Пегги и офицер-водитель.
— Набирайте темп, дамы!!! — крикнул сержант Даффи.
— Отряд остановиться!!!
Все новобранцы остановились на полпути, где находится флагшток.
Сцена с флагштоком, где Стив хватает его, отпирая нижнюю часть, приближалась.
— Этот флаг означает, что мы только на полпути, первый, кто принесет его мне, получит поездку с агентом Картер! — сказал сержант Даффи.
И тогда все новобранцы, кроме Альфи и Стива, которые стояли и наблюдая за тем, как остальные пытаются достать его, но, к сожалению, это никому не удалось.
Ходж увидел, что Альфи не пытается схватить его, и ухмыльнулся, думая, что это его шанс, но его шансы были просто кучей дерьма.
— Давай! Поднимайтесь! — сказал сержант Даффи.
— Никто не брал этот флаг уже 17 лет! — сказал Даффи.
Никто, похоже, не продвинулся, поэтому сержант просто объявил об этом.
Но Алфи взглянул на Стива и толкнул его, чтобы привлечь его внимание.
— Занимайся своим делом, Роджерс, я знаю, что ты что-то задумал. — сказал Альфи.
Стив поднял бровь, затем улыбнулся и пошел к флагштоку.
— Роджерс, я сказал, уходим!!! — сказал Даффи.
Сержант Даффи собирался сказать что-то еще, когда Стив взял замок снизу и заставил флагшток упасть.
После падения Стив схватил флаг, пока все были в шоке, только Альфи и Пегги улыбались.
— Спасибо, сэр. — Стив проигнорировал взгляды и отдал флаг сержанту Даффи, после чего запрыгнул на заднее сиденье машины, а агент Картер улыбалась, глядя на него.
Альфи усмехнулся, когда он тоже подошел к машине, чтобы запрыгнуть в нее, но тут его окликнули.
— Макбрайд, вернись в строй!!! — сказал сержант Даффи.
— Я бы с радостью, сержант, но я ранен, и мне нужна медицинская помощь. — сказал Альфи, он поднял ногу и показал пятна крови на голени.
У сержанта Даффи не было выбора, кроме как отправить его обратно, но это было подозрительно, так как в то время, когда Стива подвозили обратно, Альфи вдруг получил ранение и тоже поехал.
— Тогда вы можете идти, направляйтесь прямо в клинику лагеря. — сказал сержант Даффи.
— Вас понял, босс. — сказал Альфи.
— Сэр, Макбрайд. — сказал Даффи.
— Вас понял, сэр босс, поехали!!! — сказал Альфи, и прежде чем сержант Даффи успел сказать что-то еще, Альфи коснулся плеча офицера за рулем, говоря ему, чтобы он ехал.
Офицер за рулем ничуть не сдвинул машину с места, вместо этого он посмотрел на агента Картер, поскольку именно она отдавала приказы.
Пегги кивнула, и они начали движение.
— Ты в порядке? Что случилось? — спросил Стив, глядя на ногу Альфи.
— Да ничего страшного, это просто кетчуп. — сказал Альфи, откинувшись на спинку сиденья автомобиля.
— Кетчуп?! — Стив посмотрел на Альфи.
— Ты знаешь, что за это у тебя могут быть неприятности. — сказала агент Картер с раздражением.
— Вы преувеличиваете, я, возможно, лучший солдат в этом лагере, и никто не отмахнется от меня за этот маленький безобидный трюк. — сказал Альфи.
— Ал, ты не можешь просто... — Стив попытался заговорить.
— Да-да, Стивен, я не должен делать то-то и то-то, но кому ты должен читать нотации, так это союзникам за то, что они позволили этому глупому усатому Гитлеру получить столько власти. — сказал Альфи.
— Все гораздо сложнее. — сказал агент Картер.
— Я уверен, кстати, агент Картер, вы ведь не одиноки? — спросил Альфи.
Глаза Стива и Пегги дернулись, брови водителя нахмурились в этот неловкий момент.
Пегги, казалось, хотела что-то сделать с Альфи, что-то, что причинит ему боль.
Стив забеспокоился, потому что иногда его друг может быть немного заносчивым.
— Извините, это было непрофессионально, я вообще-то надеялся, что мы сможем иногда посидеть и поговорить. — сказал Альфи.
— О, о чем? — спросила агент Картер.
— Вы узнаете, когда мы поговорим. — сказал Альфи.
Стив посмотрел на Альфи вопросительным взглядом.
Альфи пожал плечами и дал Стиву знак не беспокоиться.
***
http://tl.rulate.ru/book/47637/4130355
Готово: