Читать Rebirth of an Abandoned Lady / Возрождение одинокой леди: Глава 27 : Несчастная кузина :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Rebirth of an Abandoned Lady / Возрождение одинокой леди: Глава 27 : Несчастная кузина

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ши Фэнджу не хотелось так просто сдаваться и стоило бы отказаться от еды, но голод и жажду не обманешь. Наполовину по необходимости, наполовину по желанию, но он всё же согласился. Но кто знал, что Чжан Хуан вернётся так скоро? Громким голосом он заявил: «Господин, огонь в печах уже погасили. Тётушка Ли сказала, что приготовленные блюда уже отправлены по нужным комнатам. Почему бы нукаю не сходить в маленький сад и принести несколько для господина? Ох, а может нукаю лучше пойти к тётушке Ли и попросить приготовить тарелку лапши для вас, это поможет утолить голод и продержаться до утра? О, нукай боялся, что господин слишком голоден, чтобы ждать и поэтому принёс тарелку с выпечкой и печеньем!»

Будто бы удостаивая Ши Фэнджу великой чести увидеть тайные сокровища, слуга показал тарелку с закусками. И только в этот момент осознал, что госпожа и Чжидэ стоят прямо перед ним, а лицо его господина стало теперь темнее тучи.

Как же ему не злиться? В маленьком саду, он благородно сказал Санг Ван, что не голоден. И сейчас его поймали с поличным! Слова Чжан Хуана звучали словно игла пригвождающая бабочку к бархатной подушечке.

Чжидэ хотела рассмеяться, но не посмела. Её лицо не выражало абсолютно ничего, будто она и не услышала, что сказал Чжан Хуан. Что касается неудачливого слуги, то он был не в курсе того, что произошло в маленьком саду. Радостно улыбаясь Санг Ван, он поклонился: «Госпожа, вы пришли!»

Девушка усмехнулась про себя, но своих чувств не выдала. А посмотрела на слугу и кивнув, улыбнулась: «Эта тарелка будет тебе наградой. Можешь всё съесть! Дальше я сама позабочусь о господине, а ты можешь идти!»

Чжан Хуан подозрительно взглянул на господина, чьё лицо всё ещё было темнее тучи и улыбнулся: «Уверен, госпожа очень заботиться о нашем господине, поэтому нукай может уйти!»,- этими словами он поклонился и выскользнул из комнаты.

«Этот пёс!»,- зло проворчал мужчина.

«Господин, пожалуйста!»,- Санг Ван знала, что если и дальше ждать, то его жгучий стыд перерастёт в гнев. Так что, она жестом показала Чжидэ, чтобы та вытащила все блюда из корзины, а потом лично налила Ши Фэнджу миску супа.

Когда он увидел, что девушка не смеётся над его оплошностью и выражение её лица совсем не изменилось, будто она и не слышала слов Чжан Хуана, сердце молодого господина наконец успокоилось. Ши Фэнджу хотел сказать ещё что-то, но подумав решил, что это будет слишком грубо и выкинул мысль из головы. Сидя в молчании, он ждал, когда подадут все блюда.

Ложка горячего супа пробудила его аппетит. Чувствуя, как энергия наконец возвращается к нему, Ши Фэнджу с теплотой сказал девушке: «Этого хватит. Чжидэ останется со мной , чтобы прислуживать. А ты можешь возвращаться!»

Ранее он сказал, что у него всё ещё остались незаконченные дела. Неважно, правда это или ложь, ему придётся посидеть тут ещё какое-то время, чтобы подтвердить свои слова.

«Хорошо. Тогда я пойду! Господин, не задерживайтесь надолго, вам тоже нужно отдыхать.»,- кивнула Санг Ван. Улыбнувшись Чжидэ, она сказала: «Подай господину чайник хорошего чаю чуть позже, это поможет еде усвоиться. И если остались какие-

то свежие фрукты или может дыня, попроси кого-то почистить их и принести сюда. Не забудь!»

«Да, госпожа!»,- с поклоном ответила Чжидэ.

Ши Фэнджу мельком взглянул на жену и почувствовал, как сердце наполняет ощущение комфорта. Жить- значит служить. Что-то, что не под силу мужчинам! Даже если она просто притворяется, должно быть ей тяжело это даётся!

От таких мыслей, ему стало жаль Санг Ван. Он улыбнулся и мягко сказал: «Не стоит так беспокоиться. У меня не так уж много дел осталось. Я скоро вернусь! Ах да, если ты устала, то можешь ложиться без меня!»

Ответная услуга, раньше люди точно были мудрее! Подумала про себя девушка. Но вслух ничего не сказала, лишь улыбнулась и ушла.

Кто бы мог предположить, что не успеет она дойти до маленького сада, как услышит, чей-то оклик. Сбавив шаг, Санг Ван развернулась, что бы посмотреть кто же это. «Чжидэ? Почему ты не осталась с господином?»,- с распахнутыми от удивления глазами, спросила девушка.

Она уже было почти проверила, что беспокоясь, Ши Фэнджу специально попросил Чжидэ проводить её до покоев. Такой поступок непременно бы поменял отношение Санг Ван к мужу, конечно в лучшую сторону. Но молчание служанки и растерянность во взгляде, заставили сердце замереть.

Всё понятно и без слов.

«Сестра пришла в кабинет?»,- спокойно спросила молодая госпожа.

При всяком упоминании Гу Фанцзы, лица у всех в доме превращаются в странную маску, включая и Ван Ши. Они словно говорят, что это девушкам её наказание.

А если подумать, так ведь и есть на самом деле, разве нет?

«Да»,- так как Санг Ван уже сама всё сказала, Чжидэ оставалось лишь кивнуть. Но она тут же поспешила добавить: «Госпожа, возможно вы не знаете, но госпожа Гу во многом помогала нашему господину за прошедшие несколько лет. У них много общих тем для обсуждения. Поэтому, возможно в этом и причина.»

«Я уже слышала об этом от старшей госпожи, моя сестра очень умелая девушка.»,- с улыбкой ответила Санг Ван, при этом выражение её лица осталось всё также спокойно, как и прежде.

Сама того не осознавая Чжидэ прониклась симпатией к госпоже. С полной уверенностью можно сказать, что будь на месте Санг Ван другая, то уже давно впала бы в депрессию! Ей уж точно приходится не сладко. Чжидэ хотелось сказать несколько утешительных слов, но отношения между девушками не столь близкие, поэтому пришлось промолчать.

До маленького сада они дошли в полном молчании.

Разум затягивал мысли Санг Ван всё глубже. Эта змея явно хорошо обо всём осведомлена. Гу Фанцзы точно знает кто и когда заходит в кабинет к господину. И дождавшись ухода соперницы сразу же побежала проверять свои владения. Девушке вдруг стало любопытно … Гу Фанцзы так стережёт его, словно хищник поджидает свою добычу, неужели, это нисколько не смущает Ши Фэнджу?

Она легонько встряхнула головой. Начнём с того, что в любом случае, представления о красоте у этого мужчины довольно странные.

Однако, чего Санг Ван не знала, так это, что даже Ши Фэнджу теперь начал находить поведение своей кузины несносным. Он неожиданно почувствовал, будто Гу Фанцзы, которую он знал раньше и видит сейчас, это два совершенно разных человека. Раньше она была понимающей, жизнерадостной и весёлой, храброй и спокойной, обладала недюжей храбростью и это уже не говоря о полном доверии.

Это качества, которые он так ценил в ней.

Семья Ши- это десятки людей и внушительного охвата торговля. Его жена должна уметь справиться не только с внутренним управлением дома, но и помогать в делах. Ведь множество значительных сделок он не раскрыл бы даже самым доверенным слугам. А вот жена, это другое дело, ведь они будут одним целым.

Женится на девушке, которая будет одинаково влиять, как на внутренние управление домом, так и внешние, с похожими взглядами и к тому же подруге детства, не часто такое встретишь.

Поэтому он дорожил ей и относился очень нежно.

Однако, все эти чувства стали постепенно меняться. Он не мог точно описать, что именно изменилась, просто знал, что теперь всё по-другому.

В прошлом, она никогда бы не смотрела на него с сомнением в глазах и постоянно переспрашивала: 'Правда?', 'Ты не врёшь?'. И конечно, не изнуряла бы его потоком обид и несправедливостей, которые ей пришлось вынести из-за него. Но что более важно, она никогда бы не говорила о другой женщине с ревностью в голосе перед ним, как например о Санг Ван.

Раньше она была не против, когда он ходил с партнёрами по торговли выпить в бордель или пользовался услугами лодки удовольствия. Кузина лишь улыбалась или самое большее подразнила бы немного.

Он любил в ней эту уверенность! Веру в свою значимость и веру в него.

Эта уверенность становилась всё зыбче. Но ведь причин для этого абсолютно не было!

Санг Ван и Чжидэ уже вернулись в маленький сад, а Ши Фэнджу так и не удалось закончить свой ужин. Он был слишком занят оправданиями и попытками утешить Гу Фанцзы. К моменту, когда ему наконец это удалось, блюда давно уже остыли, а аппетит пропал.

«Прости меня, кузен, это всё моя вина. Почему бы мне не попросить кого-то принести тебе немного закусок?»,- с сожалением в голосе сказала Гу Фанцзы, однако, в душе она торжествовала. Ши Фэнджу точно всё ещё заботиться о ней, ведь ставит во всём на первое место. Похоже, единственный и способ удержаться в сердце мужчины, это постоянно напоминать ему о себе. Только тогда он будет уделять больше внимания.

Подумав Ши Фэнджу кивнул, после чего Гу Фанцзы отдала указание Лан Сянг принести немного еды из пионового сада. А вот эти вот блюда, хмпф, вот и хорошо, что их можно выбросить! Даже смотреть на них противно!

«Завтра вечером, я прослежу, чтобы на кухне приготовили несколько из твоих любимых блюд, в качестве извинения!»,- с улыбкой сказала девушка. В её глазах промелькнули искорки и она нагло добавила,- «Как насчёт ланча завтра, в нефритовом лотосе? Кстати говоря, а ведь мы давно никуда не ходили вместе! Завтрашний ланч за мой счёт, хорошо?»

Гу Фанцзы задорно улыбалась и ожидающее глядела на любимого. Ши Фэнджу не удержался и улыбнулся в ответ. Даже если иногда она ведёт себя слишком своенравно, но всё это из-за заботы о нём!

Он уже готов был согласиться, но перед глазами пронеслось воспоминание о нежном лице Санг Ван. Нефритовый лотос- это ресторан, который является частью владений семьи Ши, один из лучших ресторанов Циньчжоу. Если он пойдёт туда с кузиной, как другие будут смотреть на его жену?

«Завтра…мне нужно будет отправиться на пристань, проверить товар закупленный со склада и скорее всего, вернусь лишь к ночи. Давай просто забудем об этом!»,- боясь, что Гу Фанцзы решит перенести ланч на другую дату, он тут же продолжил,- «Боюсь, я буду занят в последующие несколько дней. А после праздника Дуаньу, мне придётся доставить несколько кораблей в столицу, так что сейчас каждый день на пристани очень важен!»

Улыбка испарилась с лица девушки, она будто застыла. Приподняв бровь, она подозрительно всматривалась в глаза мужчины. Он с трудом поборол неприязнь, что кольнула его сердце и уже ждал вопросов. К счастью, их не последовало, девушка лишь кивнула: «Ах это, а я и забыла! Хорошо, что в доме не так много работы в эти несколько дней. Почему бы мне не пойти с тобой на пристань и помочь с проверкой товара, хорошо?»

«Разве тебе не нужно готовиться к празднику? Дома есть ещё много всего, что нужно подготовить. На пристани я справлюсь и сам!»,- быстро ответил Ши Фэнджу.

Выражение лица девушки тут же потемнело и лишь спустя минутное молчание она ответила. «Хорошо! Раз кузен уже все решил, то Фанцзы ничего не остаётся, как согласиться! Все решения должны приниматься кузеном, а Фанцзы будет им следовать!»

Её частично сокрытое ранее подозрение с ново вырвалось наружу, доставляя Ши Фэнджу новую головную боль. Он немного нахмурился, но заставил себя посмеяться: «Я знал, что ты понимающая.»

Девушка вздохнула, но больше ничего не сказала. Конечно, она ведь ясно увидела морщинку у него на лбу!

Его терпение достигло предела. После тяжёлого дня, он измученный вернулся домой. Кто бы не хотел провести время мирно и уютно? Кто в здоровом уме тратил бы последние силы на то, чтобы найти тот незыблемый компромисс? Если бы перед ним стояла бы не его любимая, то он уже давно бы вспылил.

«Достаточно, пожалуйста, возвращайся первой! И составь компанию моей матери вместо меня!»,- сказал Ши Фэнджу, не дожидаясь пока вернётся Лан Сянг, которая ушла за закусками для него.

Видя его холодное отношение и нежелание продолжать разговор, она поклонилась и ушла. По дороге обратно она встретила Лан Сянг и позвала её. Двое, госпожа и слуга, вернулись в пионовый сад.

http://tl.rulate.ru/book/4760/355592

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 11
#
И снова ждать продолжения)
Развернуть
#
Спасибо за главу)
Развернуть
#
Спасибо, что читаете мой перевод!
Обещаю, 12 лет ждать не придётся;)
Развернуть
#
Хех)
Развернуть
#
Спасибо(。•ㅅ•。)♡
Развернуть
#
В очередной раз убеждаюсь какие они идиоты.😒
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Весьма забавно читать про обычного мужика, а не про приевшихся ледяных красавцев( нежить, как кто то метко их в комментариях окрестил). Обычный такой бизнесменчик, которому белый лотос глаза застил)
Развернуть
#
Я думаю его чувства изменились потому что теперь есть с кем сравнить. Все таки есть разница между пофигистичной женой( которая соблюдает все правила, традиции, не позорит его) и ревнивой, назойливой любовницей, которая постоянно плачет.
Развернуть
#
Фэнджу ещё и по борделям ходит. Вот блин. Принесёт заразу и что жене делать? Бедная Санг Ван...
Развернуть
#
Не в том смысле. В старину бордели были некой нейтральной и безопасной территорией, где высокопоставленные мужчины встречались обсудить дела и даже политику. Он же сразу сказал ходит с партнёрами по бизнесу, значит по делу, а не для развекаловки. Если бы он там развлекался, белый лотос уже давно продемонстрировала бы свой нрав и на данном этапе это не оказалось бы сюрпризом. Кроме того, уважающие себя богатые и знатные господа на ночных бабочек в таком смысле даже не посмотрели бы. Да и в принципе зачем им, когда целую толпу наложниц можно завести и рядом держать на законном основании. Все из приличных семей и даже идти для снятия напряжения никуда не нужно. xD
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку