Читать I Stole The Male Lead’s First Night / Я Украла Первую Ночь Главного Героя (KR): Том 1 глава 11 Это недоразумение действительно ошибочно. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод I Stole The Male Lead’s First Night / Я Украла Первую Ночь Главного Героя (KR): Том 1 глава 11 Это недоразумение действительно ошибочно.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

-Всё легко и просто это был дерьмовый цвет.

-Что?

Когда я честно отозвалась об объяснениях Лайта, Сильвия снова хлопнула меня по боку и окликнула меня, стиснув зубы.

-Почему вы используете такие выражения, при маркизе?

-Ты о чём?

Пока Сильвия что-то шептала, я прикрыла рот и заговорила с ней шёпотом.

-«Это дерьмовый цвет.»

-Но если смешать розовый и серый, не правда ли, получится дерьмовый цвет?

-Пожалуйста, используйте элегантные слова.

Я понятия не имею, как вежливо общаться.

-Есть проблема?

-А? Нет. Это вообще не проблема.

Лайт увидел, как мы шепчемся, и заговорил с обеспокоенным выражением лица.

-В любом случае, это была  женщина, которую привёл Зеронис, поэтому я посмотрел на нее с интересом.

-Я понимаю.

-Мне было очень интересно, какие у вас отношения.

Столкнувшись с трудным вопросом, я, как и раньше, высоко подняла голову и собиралась заговорить высокомерно, как злодейка, когда откуда-то из ниоткуда меня ударили в бок! После того, как меня ударили, я закрыла рот, который собиралась открыть.

Когда я посмотрела в сторону, человек, который ударил меня в бок, смотрел на меня широко открытыми глазами.

Эти глаза говорили.

« Пожалуйста, ответьте маркизу вежливо и элегантно!»

Как ни посмотри, кажется, что Сильвия — самая большая фанатка Лайта.

Я отбросила свои подозрения от Сильвии и снова повернула голову, чтобы посмотреть на Лайта.

«Ха-ха... Если я не отвечу любезно, Сильвия не даст мне сегодня мяса на ужин, верно?»

-Отношения между мной и герцогом Ингридам — это  отношения. Но если я говорю что это отношения,значит это отношения.А если я говорю что у нас нет отношений значит отношений никаких нет.

Услышав мой ответ, Лайт снова закатил глаза.

Он двусмысленно улыбнулся.

-Извините. Я не очень образован, поэтому не понимаю, о чем говорит Леди.

-Из-за чего-то сформировались определённые отношения, но отношения,бывают неправильными,но это зависит от многих факторов...

Он ещё больше смутился.

-Что это за чепуха?

-Это вообще не связанный бред!

Сильвия быстро шагнула вперёд.

Кажется, самый большой поклонник Лайта не мог видеть, как его любимый персонаж неловко улыбается.

-В последнее время моя юная леди читала много книг по философии и гуманитарным наукам, поэтому эти книги в наши дни сильно повлияли на её выбор слов.

Сильвия элегантно улыбнулась, как графиня, и ответила за меня Лайту.

— Это так, мисс?

Сильвия смотрела на меня с таким выражением лица, словно собиралась меня убить.

Если она так смотрит на меня, то ответ уже определён, верно?

— Да, примерно так.

Лайт кивнул, глядя на меня и отвечая яркой улыбкой.

-Похоже, вы прочитали много книг, да?

-Хобби моей леди — чтение.

Кажется, у Сильвии есть еще одна леди, о которой я не знаю.

Не я, а той, чьё хобби — чтение.

-В последний раз, когда я видел вас на вечеринке по случаю дня рождения мисс Этуаль, я подумал, что вы очень приятный человек. На самом деле вы были элегантной молодой леди, которая любила читать.

- А, маркиз тоже приезжал. Вы случайно не знаете леди Этуаль?

-Да, потому что я один из спонсоров  приюта.

У него не только была красивая улыбка, он был по-настоящему

хорошим человеком.

— А, так вы близки с леди Этуаль?

-Ну, неоднозначно сказать, что мы близки. На самом деле, его спонтирует моя семья, поэтому я мало что знаю об этом приюте.

-Но поговорив с мисс Этуаль я узнал  что она бывшая выпускница приюта.

-Она прислала нам приглашение, чтобы поблагодарить нас за поддержку.

Как я помню. Момент, когда он влюбляется в Этуаль, таков...

«Когда  я впервые поговорил с ней на вечеринке, и она была очень прямолинейной девушкой. В следующий раз, если у нас будет время, мы решили пойти вместе поработать волонтёром в детский дом.

Она честная, добрая и самоотверженная барышня, что редкость среди знатных дам.

Затем, когда мы начали вместе заниматься волонтёрской работой, я узнал истинное лицо Этуаль и влюбился в неё еще больше.»

-Ах. Раз уж всплыла тема мисс Этуаль, то.....

-Да?

-Я хотел спросить у вас рецепт вашего фирменного.....

Теперь стало опасно.

Если Сильвия узнает, что я готовила там бомбический спиртной напиток, она наверняка взорвётся от этой информации, верно?

-Ух ты! Это резиденция герцога?

Я быстро указала на окно.

Я увидела огромный особняк в очень удачное время.

-Ах… мы уже приехали. Да, это правда, это резиденция герцога Ингрида, я думаю, это ваш первый визит.

— Да, почти как в первый раз.

Напившись и проведя ночь с герцогом.

Я не помню, как заходила, так что все как в первый раз!

Карета тихо замедлила ход и въехала в особняк, проехав мимо красивых ландшафтных деревьев и остановившись прямо перед большим входом.

-Выходим, леди?

Лайт вышел из кареты первым, улыбаясь, как батюшка из церкви, и изящным жестом протянул мне руку, чтобы проводить меня.

В тот момент, когда мои ноги коснулись земли, он опустился и тайно прошептал мне на ухо.

-Есть ли секрет в изготовление этого бомбического напитка? Можете ли вы мне тоже рассказать?

-Что?

Я вопросительно посмотрела на Лайта.

Он посмотрел на меня с лёгким смущением и снова тихо прошептал мне на ухо.

-После него я не мог насытиться никаким качественным спиртным, даже если бы выпил высококачественное вино 13-летней выдержки, изготовленное известным мастером.Я не знал, что ваш бомбический напиток имел дьявольский вкус, способный превзойти вино 13-летней выдержки.

-Пожалуйста. Леди Рипли, если вы расскажете мне секрет в следующий раз, я обязательно отплачу вам...

 -Похоже, вы двое очень хорошо ладите.

Резкий голос послышался с другой стороны уха Лайта, где он шептался.

Повернув голову в ту сторону, я увидела Зерониса с холодным выражением лица.

-Ах, Зеронис!

В отличие от маркиза, который был с ярким выражением лица,  герцог снова посмотрел на меня холодным взглядом.

Конечно... разве не было бы очевидным развитием событий, когда герцог приревнует, увидев эту сцену и неправильно  поняв?

Пока я строила дикие догадки, Зеронис подошёл к нам, незаметно схватил меня за запястье и притянул к себе.

Он даже тайно прикрыл меня своим телом.

 Он правда ревнует?

-У меня был вопрос к мисс Рипли.

— Ничего, если я задам ей вопрос лично?

-Нет.

Лайт тоже, казалось, смутился холодным ответом герцога и запнулся.

-Потому что эта дама очень скромная девушка.

Герцог посмотрел на меня с кривой улыбкой.

Как бы я на это ни смотрела, кажется, что он смеётся надо мной. Говорят, что я коварная женщина, у которой была связь на одну ночь.

Я отдёрнула руку, которую держал герцог, и заставила его сделать шаг назад и в сторону от Лайта.

-Вы двое так близки друг к другу.

-Что?

Герцог посмотрел на меня с таким выражением лица, как будто спрашивая, что это такое.

-Вы теперь сомневаетесь в отношениях между мной и Лайтом?

— О, совсем нет. Тогда почему герцог тоже подозревает мою связь с младшим маркизом?

-Это совсем другое, мы с Лайт оба мужчины.

-Если герцог и младший маркиз находятся в отношениях «друзей», то я и младший маркиз находимся в отношениях  незнакомцев.

-Это другой случай.

-Разве?Я заметила вы оба более близких отношениях.

Я очень ярко улыбнулась двум людям, которые в замешательстве смотрели на меня.

— Кажется, произошло какое-то недоразумение, Зеронис.

В этой ситуации первым заговорил Лайт.

Он говорил с довольно спокойным выражением лица и спокойным тоном, но в его голосе все еще оставался оттенок смущения.

-Во-первых, у нас с мисс Рипли нет никаких отношений. И мисс Рипли, мы с Зеронис настоящие друзья и у нас дружба.

-Это может звучать немного странно, но в любом случае мы просто друзья.

Выражение лица герцога, когда он смотрит на Лайта, который совершенно серьёзно утверждает, что они с герцогом друзья. Мне казалось, что он снова испытывает глубокий гнев.

-Лайт, остановись.

-Что? Но я думаю, что мисс Рипли не так нас поняла.

-Чем больше ты оправдываешься, тем страннее это выглядит, поэтому я бы хотел, чтобы ты прекратил.

-Это так?

В отличие от колючего Герцога, невинные Лайт был беспокоен, выслушивая мнение друг друга.

— Одно это вызывает у меня головную боль, так что о твоих делах я узнаю позже, Лайт.

— Нет, я просто заехал по дороге, так что тебе не о чем беспокоиться. Я найду тебя в следующий раз, когда у меня будет время. Тогда, мисс Рипли, увидимся в следующий раз.

-И подумайте о просьбе, которую я попросил.

Лайт исчез с яркой улыбкой.

Теперь осталось только.......

****

-Теперь, как вы думаете, было бы хорошо, если бы мы вдвоём немного поговорили об этом?- сказал герцог со злой улыбкой.

Я сглотнула.

Это произошло не потому, что закуски передо мной выглядели восхитительно, и не потому, что чёрный чай передо мной выглядел восхитительно. Это произошло исключительно потому, что я испугалась бесстрастного выражения лица герцога, сидящего передо мной.

— Итак, Рипли Де Ливерпуль.

Герцог изящным жестом положил одну руку на стол и положил на нее подбородок.

-Почему бы вам не повторить тот аргумент, который был ранее?

Когда я увидела, как герцог в встал в такую позу,, мои губы снова пересохли.

-Это не было чем-то особенным.

-Вы превратили меня в содомита и сказали, что в этом нет ничего особенного?

-Если герцог сказал правду, проблем не будет, верно? Более того, вы герцог, который подчёркивает целомудрие. Итак, когда дело доходит до скромности, нет различия между мужчинами и женщинами.

-Я считаю, что любовь не имеет границ и пола.

-Вы серьёзно?

Глаза Зерониса пристально посмотрели на меня.

Как хищник, прежде чем наброситься на свою добычу, он выглядел в точности как дикий ягуар.

-Потому что любовь священна для каждого.

Я сложила руки на грудью.

Причём я говорила с очень серьёзным выражением лица.

Если бы я не была искренна, то бы я  не знала, какой вред  причинит мне герцог!

-Ах, именно поэтому я и пришла.

-Вы отправили письмо. Вы сказали, что хотите обсудить церемонию помолвки.

-Я хотел решения, а не обсуждения. Это означает разрешение графа, который будет моим тестем. Конечно, даже если он не даст разрешения, свадьба всё равно пройдёт.

-Это мой брак, поэтому вам нужно получить моё разрешение, а не моего отца.

— Разве вы не говорили, что если мужчина и женщина проводят свою первую ночь в целомудрии друг с другом, то, в конце концов, они должны взять на себя ответственность?

-Герцог, вы правы, Но!

На этом я прекратила говорить и посмотрела на выражение лица герцога.

И я вспомнила.

Я злодейка,я злодейка!

— Я дочь графа, так что у меня не может быть унылой церемонии помолвки, верно?

Основное состояние злодейки, роскошь!

-Платье должно быть высочайшего качества. Если оно высочайшего качества, то, конечно, это должно быть платье Абре, верно? Я надеюсь, что Абре вручную сошьёт обручальное платье, которое останется шедевром в её жизни.

-Как вы пожелаете.

-Обувь также высочайшего качества. Она сделана из самой дорогой кожи, с дизайном, над которым самый известный дизайнер  три дня и ночь, и сделана вручную за три дня и ночь.

-Обязательно.

-Я хочу обручальное кольцо самого высокого качества. Нет, я хочу самое дорогое. Самое дорогое кольцо в Эрнеле!

-Конечно.

Почему.....нет реакции?

Ах, да! Кажется, я не сказала тебе самого главного.

 — И я надеюсь, что герцог все это купит.

В тот момент, когда она закончил произносить эти слова, выражение лица герцога исказилось.

Отлично! Это было оно.

Кому понравится, если у их будущая жена будет шопоголиком?

Как только она выйдет замуж, она полностью потеряет состояние герцога.

— Что вы только что сказали?

-Я хочу, чтобы герцог все это купил.

 -Конечно, я заплачу, так кто же ещё заплатит?

 -Значит, герцог, несёт это бремя?

-Вы помолвлены со мной, поэтому для меня естественно купить это для вас. Кроме того, это церемония помолвки единственной семьи герцога в Эрнеле.Естественно, что все будет высочайшего качества.

-Я скажу вам то, что вы не сказали. Мы будем принимать гостей только самых влиятельных в Эрнели, и место, конечно же, будет в моем особняке, одном из лучших домов в Эрнеле.

-А еда будет составлена только от лучших поваров в Эрнели.

Герцог говорил уверенно, указывая на каждый пункт один за другим, как будто это было очевидно.

-Единственное, о чем я сейчас думаю, это пригласить императора или нет.

— Ого, Его Величество Император?

-Он бы согласился прийти, если бы я его попросил, но я думаю, что это убьёт настроение, если придёт этот старик. Я не планирую звать его, но на свадьбе у меня нет другого выбора, кроме как позвать его, потому что,если я этого не сделаю, он расстроится.

Герцог заговорил без колебаний и осмелился назвать императора своим старым другом. Благодаря этому я побледнела её больше.

-Ну, это не обязательно должно быть так высококлассно.

-О чем вы говорите? Это церемония помолвки, которая бывает только один раз в жизни, поэтому она должна быть грандиозной.

Удовлетворённая улыбка медленно появилась на лице герцога.

— Ну, не надо делать такой вывод только потому, что это бывает раз в жизни…

-У нас будет.

-Все, что происходит между людьми, навсегда идёт по плану…

-Всё будет прекрасно!

Герцог прерывал мои слова одно за другим и заканчивал предложение одним махом.

— Я герцог Зеронис Де Ингрид, миледи.

Итак... это самая большая проблема.

Это самая большая проблема, потому что вы герцог Ингрид и вы тот человек, который может делать все, что захочет.

— Хорошо, значит, проблема решена?

-Что?

-Если я дам вам всё, что вы хотите, самого высокого качества,самого дорогого, то проблем не будет, верно?

-Ну, кажется, я уже говорила это раньше. Суть проблем в том, что если вы попытаетесь сделать это проблемой, все станет проблемой,  а если вы не хотите сделать это проблемой, это не будет проблемой.

Нужна запутать его.

-Ах, теперь, когда я думаю об этом, здесь есть проблема.

Я рада это слышать?

Я смотрела на павлина широко открытыми ушами и глазами.

-Есть проблема?

-Да.

-Ах, я понимаю! Тогда очень прискорбно, что наша помолвка...

-Какую просьбу только что упомянул Лайт?

Только что упомянутая просьба Лайта заключалась в том, чтобы рассказать ему, как приготовить бомбовый ликёр?

-Это действительно беспокоит меня.

Прежде чем я успела это осознать, герцог, подперев подбородок, уже сидел прямо, прижавшись спиной к дивану.

Он гордо положил ногу на ногу и он выглядел как животное, настолько грациозное, что у меня затрепетало сердце.

http://tl.rulate.ru/book/47573/4405594

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку