Читать Can Someone Please Explain What's Going On?! / Кто-нибудь, пожалуйста, объясните эту ситуацию: Глава 14 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Can Someone Please Explain What's Going On?! / Кто-нибудь, пожалуйста, объясните эту ситуацию: Глава 14

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Дождливый день

---

Долгие дожди продолжаются.

В столице Розия дважды в год бывает период, когда дождь идёт почти месяц без перерыва. Это первый раз, когда я переживаю сезон дождей в герцогском доме.

В дождливые дни, как правило, скучно. Уборка и стирка ограничены, и слуги справляются с небольшой работой быстрее. Конечно, я не могу отбирать у них работу!

После весёлого завтрака с горничными, я валялась на удобном диване в своей комнате. Это напоминает мне первый день в герцогском доме.

«Скучно, скучно, скучно! Но не хочу заниматься вышивкой! Плетение кружев тоже не по мне! Тело становится вялым!»

«Госпожа...»

Далия и Мимоза смотрели на меня с удивлением, пока я беспокойно ворочалась. Но я не могла иначе. Для меня, которая привыкла носиться не только по дому, но и по огромному саду, сидеть в комнате и вести себя как настоящая дама — это мучение! Да, я могу читать книги, и мне это нравится, но проводить так целые дни, да ещё и несколько подряд? Это невозможно. Люблю книги, но также люблю движение. Сама удивляюсь, как хорошо балансирую между спокойствием и активностью!

Когда я ещё немного повалялась на диване, дверь комнаты тихо постучали, и вошла Лотус.

«Госпожа, если у вас есть свободное время, почему бы вам не заняться уроком танцев?»

Лотус предложила с улыбкой .

«Танцы?» — Я удивилась, не ожидая такого предложения. Как она вообще до этого додумалась?

«Да. Танцы помогут вам размяться, и к тому же это полезный навык в нужный момент».

«…Не думаю, что у меня когда-либо возникнет такой момент».

Сейчас и в будущем я не планирую посещать мероприятия, где танцы будут необходимы.

«Ну, не отказывайтесь».

Однако Лотус продолжала улыбаться и настаивать. Улыбка была настолько доброжелательной, что отказать ей просто не представлялось возможным.

«…Ладно, поняла».

«Тогда я проведу вас в зал для уроков».

Лотус засияла ещё ярче, когда мне пришлось сдаться и нехотя согласилась.

Я уже дебютировала в свете.

Умею танцевать.

Но это было скорее «умею» в кавычках.

«Не опускайте взгляд! Уголки рта вниз! Улыбайтесь! Спина прямая!»

Строгие команды сыпались одна за другой.

«Даааааа!»

Я едва могла ответить слабым голосом. Хотелось плакать!

Лотус оказалась суровым тренером.

Лотус, имея сертификат преподавателя танцев, преподаёт их очень искусно. В отличие от неё, я умею танцевать на уровне "немного танцую на вечеринках", что, по её мнению, требует значительных улучшений. Меня заставили начать с основных положений.

«С этих пор в дождливые дни будем заниматься танцами. У вас отличный потенциал», — сказала она с улыбкой. Хотя урок длился только утром, я была совершенно измотана и жалела, что поддалась её уговорам.

После интенсивного танцевального урока, который явно выходил за рамки «хорошей физической активности для развлечения», я пообедала и, чувствуя себя совершенно разбитой, вернулась в свою комнату.

«Ох, госпожа! Вы всё ещё не отдохнули?» — сказала Мимоза, приближаясь, когда я лежала на диване.

«Это было довольно тяжело! Лотус — настоящий демон, демон!» — ответила я. Всё тело болит, и уже предвкушаю завтрашнюю мышечную боль.

Когда я стала массировать свою поясницу, Мимоза с улыбкой сказала: «Кажется, вас изрядно помучили. Мы не можем допустить, чтобы усталость сохранилась до завтра. Оставьте это нам!»

Она, как и раньше, улыбнулась так, что отказать ей было невозможно.

«Хорошо, ладно», — ответила я с натянутой улыбкой.

Мимоза поспешно покинула комнату, а через несколько минут вернулась с несколькими горничными.

«Сейчас мы вас отполируем до блеска!» — сказала она, снова улыбаясь.

Через несколько часов я была отполирована с головы до ног. Это был полный курс ухода за телом.

«Я давно мечтала об этом! У вас ещё есть потенциал для улучшения, так что впереди нас ждёт много интересного», — сказала Мимоза, явно довольная своей работой.

Хотя физическая усталость прошла, я чувствовала, что эмоционально что-то во мне иссякло. Меня несколько горничных хорошенько промассировали, нанесли ароматные масла, сделали необычную укладку и макияж, а затем надели платье вместо обычной униформы.

«Вот теперь вы настоящая леди!» — сказала я, глядя на отражение в зеркале. Выглядела как совсем другой человек. Мимоза действительно обладает выдающимся талантом в подборе макияжа, платья и аксессуаров. Даже думается, что это результат «специального макияжа»!

Кажется, такие богатые дамы занимаются этим каждый день. Я поняла, что это не для меня. Да здравствует жизнь слуг! Натуральный макияж — ура!

Когда я, ещё более уставшая, чем после прогулки по дому, направлялась в столовую для ужина с Далией и Мимозой, Далия заметила: «Вам, наверное, стоит проводить дождливые дни именно так. Я вижу, что вы отлично провели время», — и мило улыбнулась.

Чувствую, что от её улыбки невозможно отказаться.

http://tl.rulate.ru/book/47543/4668556

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку