Читать Trafford’s Trading Club / Торговый дом Треффорда: Глава 48. Я подарю тебе мир :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Trafford’s Trading Club / Торговый дом Треффорда: Глава 48. Я подарю тебе мир

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 48. Я подарю тебе мир

Строго говоря, Лю Цю знал все хитрости Жэнь Цзылин наизусть. Например, судя по странному голосу этой женщины, было понятно, что она что-то задумала.

"Так зачем я вообще иду?"

Лю Цю не мог найти ответ на этот вопрос, он уже заметил, как Жэнь Цзылин машет ему рукой, женщина же, что стояла позади неё, носила солнцезащитные очки и шляпу. Но Лю Цю было все равно, кто это был. Скорее всего это была очередная попытка Жэнь Цзылин, вроде:

"Лю Цю! Эта девушка - твоя новая ученица, мило, не правда ли?"

"Эта девушка учится на фортепиано! Я познакомилась с ней, когда искала материал! Какая прелесть, правда?”

“Говорят, если жена на 3 года старше мужа, то это идет только на пользу браку! Тем более в твоем возрасте это нормально! Самое главное, получить мое согласие! Тогда не будет никаких проблем со свекровью. Сходи с ней на свидание!"

На её лице была отвратительная притворная улыбка, будто она снова пыталась его свести.

- Лю Цю поспеши сюда!

Наконец Лю Цю подошел к Жэнь Цзылин. Она дернула его за руку и сказала:

- Иди сюда, позволь мне представить тебя моей хорошей подруге из университета!

Лю Цю нечего было сказать. Он не планировал производить хорошего впечатления, чтобы специально разрушить все надежды Жэнь Цзылин. Он вздохнул.

- Ты даже не позволишь твоей одногруппнице что-то сказать?

Жэнь Цзылин посмотрела на него непонимающе, после чего начала ругать:

- Не нужно говорить такое, если я даже замолчу, то не факт, что она будет говорить!

Девушка стянула очки и спросила:

- Цзылин, кто он?

- Я же уже говорила, что познакомлю тебя с моим сыном! - гордо сказала Жэнь, - Та-дам!. Это мой сын, Лю Цю. Как он? Разве не красив?

- Твой... сын?

...

- О, я поняла... он - сын твоего мужа.

Цзяя Ту покачала головой, глядя на юнца, который стоял рядом. Она отвела Жэнь Цзылин, чтобы кое-что спросить.

- Я только узнала, что ты вышла замуж, но это все же неожиданно... - Цзяя Ту хотела что-то добавить, но внезапно остановилась.

Жэнь Цзылин сделала безразличное выражение лица.

- В нашей жизни появляются мужчины, ради которых можно рискнуть жизнью? Я не жалею себя и не несчастна. Просто я хочу работать и растить своего сына.

- Твой сын уже вырос.

- Это другое! - с серьёзным лицом сказала Жэнь Цзылин, - его биологическая мать заботилась о нем долго, а я только начала! Поэтому я менее квалифицирована!

Цзяя Ту побледнела, затем издала смешок и вздох, наполненный эмоциями.

- Забудь об этом, я поняла, что ты ни капли не изменилась, даже более, ты осталась собой.

Жэнь Цзылин улыбнулась

- Что-то со мной не так? В любом случае... я вспомнила, что кто-то говорил, что захочет обнять моего сына... ты его обнимешь?

Цзяя Ту покраснела. Это было нормально, чтобы обнять ребенка, однако сейчас перед ней был взрослый человек.

Она плюнула в сердцах, говоря:

- Ах ты соплячка, ты уже мама, но по-прежнему разыгрываешь других!

- Эй! Не говори такие вещи! Мне по-прежнему 20 лет, как тогда , я до сих пор прекрасная и озорная.

Обе разговаривали, при этом посмеиваясь. Лю Цю же, наоборот, не был зол, а смотрел на них с интересом. Он никогда не видел старых друзей Жэнь Цзылин, за исключением одноклассницы, которая хотела что-то продать.

Он только знал, что она была сиротой. Поэтому она могла надеяться только на свою собственную семью. 

Слово семья заставило сердце Лю Цю заныть. Эта женщина все же коснулась его сердца, а, значит, он должен относиться к ней, как к члену семьи. Лю Цю невольно вспомнил тот дождливый, как бы это ни было иронично, день.

Именно в тот день был похоронен его отец.

Жэнь Цзылин сделала все, чтобы позаботиться о похоронах. В то время Лю Цю сидел у себя в комнате, ел еду, что была оставлена рядом с дверью, затем впадал в оцепенение, пока не засыпал. Кроме того, он не понимал, был ли день или ночь. Но не позволил себе плакать ни разу, все потому, что его отец сказал: "Хороший человек никогда не заплачет".

После похорон Лю Цю бродил по улицам бесцельно, словно силы покинули его тело.

Он не знал, куда ему идти, он просто шел... не было мест, куда раньше брал его отец, не было мест, где остались хорошие воспоминания, было пусто... он шел.

Тем не менее, Жэнь Цзылин шла с ним всю дорогу. Он шел через парк, Жэнь Цзылин за ним. Он шел по пешеходной эстакаде, она тоже. Он остановился на берегу реки, она последовала за ним и оставалась там.

Он шел, пока не устал настолько, что сел на землю.

Лю Цю подумал, что лучше ему просто упасть на землю и умереть. Его отец любил говорить, что "Хороший человек предпочел бы истечь кровью, чем плакать и жаловаться на жизнь", уж лучше было на самом деле упасть и истечь кровью.

Однако он не упал на землю, так как Жэнь Цзылин приобняла его со спины. Это объятье дало ему все.

- Ты устал? Давай пойдем домой, ладно?

Лю Цю ответил:

- Хорошо.

Он упал в руки Жэнь Цзылин и зарыдал.

Но после этого у нее началась болезнь и ему пришлось заботиться о ней. Он закончил вспоминать прошлое. Прилив тепла в его сердце неожиданно заставил его усмехнуться.

В этот же момент Жэнь Цзылин, взяв за руку Цзяя Ту, подошла к нему:

- Лю Цю! Что ты смеешься?

Лю Цю покачал головой.

- Ничего... я теперь могу уйти?

Жэнь Цзылин скрестила руки на груди:

- Ни в коем случае! Ты можешь не смущать меня в присутствии моей старой подруги?

Лю Цю внезапно повернулся к девушке и сказал:

- Пожалуйста, не обращай на нее внимания.

Жэнь Цзылин обомлела от его слов и хотела уже включить родительский режим. Она намеревалась закатить истерику, но, к ее удивлению, Цзяя Ту открыла рот и засмеялась:

- Это нормально, я уже привыкла к ней.

Лю Цю кивнул.

- Это хорошо.

Лю Цю и Цзяя посмотрели друг на друга и улыбнулись. 

- Сестра, так ты была здесь все это время!

В это же время молодая девушка пробежала мимо них и взяла за руку Цзяя Ту, тяжело дыша.

- Фух, я спросила Кинг Куна, и он сказал, что ты его не послушала! Ты не можешь вести себя так опрометчиво. Если бы ты попала в беду... кто эти двое?

Цзяя Ту посмотрела на Жэнь Цзылин:

- Это моя сестра, Цзянцин Ту. Она просто очень беспокоится обо мне. Ну... Цзянцин, это моя старая подруга, мы встретились с ней случайно, поэтому решили поболтать о былых временах.

Цзянцин Ту кивнула.

- О, я поняла... ах, да, директор сказал, что мы можем начинать!

Цзяя Ту кивнула.

- Цзылин, как насчет того, чтобы ты сходила перекусить? Сейчас, к сожалению, я должна поработать.

- Конечно, - сказала Жэнь Цзылин.

Цзяя Ту кивнула, наблюдая за сестрой.

- Ты принесла сценарий? Я хочу проверить его еще раз.

Цзянцин Ту взяла сценарий из сумки.

Лю Цю и Жэнь покинули их.

- Её сестра такая разумная. Ах, если бы только кто-то мог быть таким же разумным... - промямлила Жэнь Цзылин, махнув рукой на прощание.

Лю Цю покачал головой.

- Не все, что блестит, является золотом.

- О чем ты говоришь? Ты завидуешь ее способностям? - сказала с улыбкой Жэнь Цзылин.

Однако Лю Цю посмотрел на время и сказал:

- Цзяя Ту должна начать в скором времени, разве тебе не нужно фотографировать?

- Да? Ах, я же не познакомила вас... - сказала Жэнь Цзылинь, будто забыла что-то сделать, - ее младшую сестру зовут Цзянцин Ту, Режиссер, сценарист... хм, у тебя хорошие навыки наблюдения!

Затем она добавила:

- Изначально я не планировала приходить сюда, однако, когда узнала, что она вскоре приедет, у меня появилось дикое желание её увидеть. 

Лю Цю кивнул.

- Есть кафе неподалеку, может, сходить?

- В кафе!

- Пошли.

Жэнь Цзылин была так взволнованна, окликнув Лю Цю, она побежала за ним.

- Давай! Ах, да! Как тебе Цзяя Ту?

Лю Цю почувствовал, что было бы лучше, если бы он не заплакал в ее объятиях в тот день.

...

...

- Мастер, что вы слушаете?

Йе принесла Лю Цю черный чай с вареньем.

Лю Цю снял наушники и передал их Йе,

- Ты слушала Цзяя Ту, ‘Я подарю тебе мир”?

Йе покачала головой, после чего надела наушники и прослушала песню. Вскоре она начала напевать мелодию. Лю Цю сделал глоток чая. Сейчас он чувствовал себя более спокойно внутри этого тихого клуба.

Однако это спокойствие прервал звонок колокольчика.

Лю Цю, надевая маску и спускаясь с лестницы сказал:

- Добро пожаловать в торговый клуб Треффорда!

Когда он пригляделся, то понял, что это была сестра Цзяя Ту, Цзянцин Ту.

http://tl.rulate.ru/book/4745/114084

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Ох... как же это было неожиданно!
Развернуть
#
Сарказм?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку