Читать Game Of The World Tree / Игра Мирового Древа: Глава 26: Самый бесстыжий игрок :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Game Of The World Tree / Игра Мирового Древа: Глава 26: Самый бесстыжий игрок

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Люди таковы: когда толпа не знает, что делать, стоит кому-то более-менее авторитетному взять на себя инициативу, как все остальные тут же его поддерживают.

Стример Ли Му был довольно известен в игровом сообществе, и, к тому же, он первым опубликовал обзор игры, так что игроки были готовы его выслушать.

Демасия, довольный тем, что игроки замолчали, передал рупор Ли Му, который поднялся на импровизированную сцену.

Ли Му, взяв рупор, откашлялся и сказал:

"Друзья, успокойтесь! Задание ещё не началось, а мы уже паникуем. Эта игра не похожа на другие. Нам нужно всё тщательно спланировать, прежде чем действовать…"

Игроки зашумели.

"Ли Му, что ты имеешь в виду?" – спросил кто-то.

"Я хочу сказать, что, хотя мы и получили задание, мы не знаем, что нас ждёт в этом подземелье. Мы не знаем, насколько сильны гоблины. Если мы просто так, толпой, на них нападём, то можем проиграть. В конце концов… у нас всего три очка идеального воскрешения, не считая Демасию и его команды".

Игроки задумались.

Ли Му, довольный тем, что они его слушают, продолжил:

"Это не обычный рейд. У нас нет бесконечных воскрешений. Если мы умрём три раза, то нам придётся начинать всё сначала. А, судя по описанию задания, это будет долгая битва… Поэтому, прежде чем отправляться в подземелье, нам нужно разработать план. Нельзя просто так, толпой, бежать на врага".

"Брат Берс сказал, что Изумрудный Град находится в тридцати километрах отсюда, на двадцать километров дальше границы безопасной зоны. Если мы все вместе туда пойдём, то это будет слишком рискованно. Мало того, что мы можем нарваться на опасных монстров по дороге, так ещё и спугнём гоблинов".

"К тому же, у нас всего один комплект материалов для портала. Если мы построим портал, а гоблины его разрушат, то мы не сможем выполнить первую цель задания…"

Берсерк, глядя на красноречивого Ли Му, удивлённо поднял бровь.

'Во имя Матери-Богини, похоже, среди этих избранных есть и умные'.

'Но...'

'Кто такой Брат Берс?' – задумался он.

'Это ты, балбес!' – у себя в голове ответил ему Ив, наблюдая за происходящим с высоты.

"Ли Му, а у тебя есть какие-нибудь идеи?" – спросил один из игроков.

Ли Му улыбнулся:

"Конечно. Я предлагаю создать штурмовую группу из игроков, которые умеют скрытно передвигаться. Они возьмут материалы для портала и отправятся в Изумрудный Град, но не будут входить в город, а найдут где-нибудь поблизости безопасное место и построят там портал".

Он хитро улыбнулся:

"В задании не указано время выполнения. Это не значит, что мы должны сначала выполнить первую цель. Материалы для портала уже готовы, нам нужно лишь установить их и активировать. Так что мы можем построить скрытый портал за пределами города, а потом, когда все остальные игроки туда телепортируются, мы выполним вторую и третью цели задания, разберём портал и построим его заново уже в Изумрудном Граде".

"Так мы сможем защитить портал от гоблинов, и все игроки получат награду за его строительство!"

'Вот это да!' – глаза игроков заблестели.

'Не зря его называют «Придирой»', – подумал Ив.

"И ещё, построив портал за пределами города, мы можем попробовать выманить оттуда часть гоблинов, чтобы оценить их силу".

"Если они слабые, то мы нападём на них. А если сильные, то будем действовать партизанскими методами и постепенно уничтожать их".

"Думаю, вы уже заметили, что в этой игре монстры не возрождаются. Здесь всё как в реальном мире. Так что, если мы убьём гоблинов, то они не появятся снова. Мы можем вести войну на истощение!"

"Если враг наступает – мы отступаем. Если враг останавливается – мы агрим его. Если враг измотан – мы атакуем. Если враг отступает – мы преследуем его!" – вдохновенно вещал Ли Му.

'Неплохая идея!' – подумали игроки.

"Ли Му, ты крут! Ты отличный командир!"

"Ли Му, мы согласны! Будем действовать по твоему плану!"

"Теперь понятно, почему в последнее время в безопасной зоне так мало животных… приходится есть одни фрукты. Оказывается, монстры не возрождаются".

"Погодите-ка… а это вы жарили мясо в лесу на днях? Я чувствовал запах!"

"Ну да! Надоело питаться одними фруктами. Хочется нормальной еды. В лесу есть дикие куры – экологически чистые, очень вкусные. Если бы не Элис, мы бы уже давно устроили барбекю-пати".

"..."

Элис, услышав их разговор, была в шоке.

'Во имя Матери-Богини, так вот почему в лесу исчезли все животные?!'

'Эти… эти…' – она стиснула зубы, не в силах подобрать слов.

Игроки продолжали обсуждать план:

"Но, Ли Му, как мы выманим гоблинов?" – спросил кто-то.

Ли Му задумался.

"Это, конечно, проблема. Думаю, можно попробовать использовать еду…"

"Погодите! Погодите! Ли Му! У меня есть идея! У меня есть идея!" – Демасия, радостно подпрыгивая, подбежал к нему. "У меня есть отличный план! Мы точно сможем выманить гоблинов!"

Ли Му удивлённо посмотрел на него и передал ему рупор.

Демасия, схватив рупор, издал похотливый смешок.

"Хе-хе-хе… для этого… нам понадобятся наши милые девушки".

"Девушки?"

"Демасия, ты что, опять какую-нибудь хрень придумал?" – засмеялись парни. Девушки нахмурились.

"Да нет, что вы…" – Демасия смущённо улыбнулся, а затем, хитро прищурившись, сказал: "Ну… нужно начать с того, что… гоблины…"

"Хе-хе-хе… вы же знаете… в описании многих монстров написано, что у гоблинов нет самок, и они используют женщин и других гуманоидов в качестве… инкубаторов. Хе-хе-хе… а сейчас весна, время любви…" – он мечтательно закатил глаза.

"Наши эльфийки же очень красивые, да? А гоблины, хоть и уродливые, но всё же гуманоиды, и у них, наверное, такие же вкусы, как и у нас. Так что… наши девушки могли бы немного… пожертвовать собой…"

"Как это называется? План «Красотка», да? Конечно, это будет всего лишь приманка, мы позаботимся об их безопасности!" – гордо заявил Демасия.

Элис: '...'

Берсерк: '...'

Игроки: '...'

Все были в шоке.

Ив, наблюдая за этой сценой, поражённо покачал головой:

'Этот парень – самый бесстыжий игрок в мире…'

http://tl.rulate.ru/book/47336/1801628

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку