Читать King of Film / Король Кино: Глава 12 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод King of Film / Король Кино: Глава 12

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Что? Ты автор книги "Истории о Династии Мин".

Вернувшись домой, Цзян Дежун был шокирован Цзян Ченом!

Цзян Чэн оказался автором "Историй о Династии Мин".

- Значит, причина, по которой ты не поехал с нами на Хайнань, заключалась, что на самом деле ты хотел остаться дома и написать роман? Я думал, ты бросил писать и решил стать актером? - Цзян Дежун был совершенно озадачен.

- Да, Сяо Чэн, ты снова начал писать? - озадаченно спросила мать Цзян Чена, Гао Линлан.

- Никогда не переставал и все еще планирую сниматься. У меня уже давно была идея "Историй о Династии Мин", но я боялся, что это повлияет на мою учебу, поэтому до сих пор откладывал проект в сторону! - Цзян Чэн солгал.

- Но когда ты начал интересоваться историей? Не говоря уже о Династии Мин? - спросил Цзян Дежун, все еще сомневаясь.

- В Интернете есть цитата, которая вызвала у меня интерес и вдохновила: нет Китая без Династии Цин и нет Династии Цин без Династии Мин. Я очень заинтересовался Династией Мин, поэтому собрал информацию и начал писать книгу о Династии Мин. Во многом благодаря твоей коллекции, папа! Иначе я не смог бы самостоятельно найти такое количество информации. - Цзян Чэн указал на толстую стопку книг по истории на компьютерном столе.

Яркая Луна оказался его сыном.

Цзян Дежун задумался, осознавая реальность своего положения. Он был раздвоен в своих мыслях: гордость и явное удивление, что его сын превзошел все его ожидания.

Когда он узнал, что Цзян Чэн не просто прятался, а на самом деле ждал их возвращения, чтобы обсудить вопрос публикации. Цзян Цежун и Гао Линлан вздохнули с облегчением, и вопрос публикации "Историй о Династии Мин" вышен на первое место.

- Предлагаю выбрать одно из этих крупных издательств. Думаю, издательство "Народная Литература" будет хорошим выбором. Эти крупные издательства, как правило, более формальны. У них есть свои собственные модели продаж и сети, но они также более жадные. Они дают очень малую долю, авторы, как правило, могут получать от 5% до 15% от продаж книг.

- Только известные авторы и романы могут получить более 15%. Но средний автор может получить менее 8%. Поэтому, когда общаешься с этими издателями, ты должен быть внимателен, чтобы понять их суть и сохранить свою прибыль, иначе они выжмут из тебя все соки, - Цзян Дежун, как отраслевой эксперт, давал объяснения и советы.

- Так вот как всё происходит, а что насчет тех небольших издательств? - Цзян Чэн кивнул. К счастью, в его семье есть кто-то, кто знает всю подноготную, иначе он мог бы потерять несколько миллионов. Потому что, насколько он помнил, продажи [Историй о Династии Мин] в его прошлой жизни превысили 10 миллионов экземпляров, что сделало её самой продаваемой историографией за последние 30 лет.

- Ну, естественно, небольшие издательства не могут конкурировать с точки зрения охвата и сети, что вынуждает их идти на больший риск. Эти небольшие издательства, как правило, ищут новичков, у которых есть потенциал для привлечения средств. Время от времени они подбирают за крупными издательствами, когда те отказываются от менее прибыльных книг. Они живут на задворках крупных издательств. Что касается распределения долей, то оно немного выше, но в целом примерно такое же, как у крупных издательств.

- Почему бы не увеличить процентное соотношение, чтобы привлечь известных авторов?

- Дело не в том, что они не хотят, а в том, что они не осмеливаются. Если бы они это сделали, им пришлось бы столкнуться с совместным давлением со стороны крупных издательских домов. В каждой отрасли есть свои правила, и некоторые правила нельзя нарушать.

Цзян Чэн понимал этот принцип, но, видя, как сильно в настоящее время давят на авторов, он не мог не чувствовать себя немного нерешительным.

- Отец, что ты думаешь о передаче "Историй о Династии Мин" в Южный Еженедельный для публикации и распространения? - спросил Цзян Чэн, выдвигая свою собственную идею.

Цзян Дэцзюнь с облегчением сказал:

- Как генеральный директор компании, я, естественно, хотел бы, чтобы "Истории о Династии Мин" публиковались в моей компании; но, как твой отец, я должен напомнить, что ты должен тщательно обдумать свой выбор, прежде чем принимать решение, в конце концов, хотя Южный Еженедельный и не является маленьким, но определенно не крупное издательство, так что выгоды, могут быть несопоставимы. Мне нужно обсудить это с твоим дядей Сюем, но, по моим оценкам, мы можем дать тебе максимум 30%. Это из-за твоей нынешней популярности и того факта, что ты член семьи, иначе 20% стал бы пределом.

Цзян Чэн серьезно кивнул и сказал:

- Понятно, тогда я поговорю с дядей Сюем, прежде чем принимать решение.

http://tl.rulate.ru/book/46781/4696216

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку