Читать Quick Transmigration: The Host Is Sweeter Than Sugar / Быстрая трансмиграция: Хозяйка слаще сахара: Глава 738 – Дневник кормления клубничными конфетами (2) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый блог в новостях: Безопасность и кража данных (https://tl.rulate.ru/blog/190272)

Готовый перевод Quick Transmigration: The Host Is Sweeter Than Sugar / Быстрая трансмиграция: Хозяйка слаще сахара: Глава 738 – Дневник кормления клубничными конфетами (2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда Су Тан не восстанавливал свою память, он всегда чувствовал, что Му Ли был особенно недостижим, как превосходный бог, на которого другие могут заставить его взглянуть.

Отчужденный и равнодушный, холодный и пыльный.

На самом деле, этот человек действительно бог.

Единственный на небе и на земле.

Но после восстановления своей памяти Су Тан обнаружил природу этого человека——

Очевидно, уксусная эссенция!

Вернувшись в сказочный мир, она сначала уговаривала ее, как пальмовую конфету, но через три месяца она изменила свое лицо и каждый день переворачивала свой старый аккаунт!

Либо упомянуть Ши И, который был близок с ней в первый раз, либо ревновать к Симмонсу, который может изменить вкус конфет.

Су Тан злой и забавный.

Очевидно, это все из-за него.

Этот человек все еще ревнует.

Хм.

Тело - это абсолютный уксус! ! !

Су Тан держалась за свою больную талию, внутренне угрюмая, медленно поднялась с кровати и крепко сжала одеяло другой рукой.

Мужчина рядом с ним, казалось, был поражен ее движениями. Он слегка наклонил голову, и его тонкие пальцы пробежали по ее растрепанным волосам и помогли ей пригладить тусклые волосы на макушке.

Су Тан немного брезгливо отступил, пытаясь увернуться от его лап.

Теперь она видит боль в спине Мули с условным рефлексом.

Мули, казалось, никак не ожидал, что она отступит, и на мгновение выражение ее лица стало ошеломленным, а затем тонкие вороньи перья равнодушно опустились.

Он слегка скривил тонкие губы, его голос был безразличен, но он казался необъяснимо печальным.

Он похож на большого кота, которого обидели, и хочет, чтобы хозяин был спокойным.

Су Тан, "..."

Вот опять идет!

Кто сегодня завидует этим вещам!

Су Тан, которого Му Ли несколько раз обманывала этим трюком, бдительно обнял маленькое одеяло, а затем отодвинулся, его черно-белые глаза вращались, очень настороженные.

Конечно же, Су Тан сразу же услышал холодный голос Сяньцзуня.

"Вчера мне приснился сон".

Су Тан, "..."

Му Ли продолжил: "Мне снилось, как вы с Су Ченом ладите".

Су Тан, "..."

У нее плохое предчувствие.

Мули опустила глаза, медленно взглянула на нее, затем спокойно отвела глаза и продолжала притворяться меланхоличной.

"Ты всегда зависела от него, но ты всегда хотела избегать меня. Мы, очевидно, одни, не так ли? Я также надеюсь, что Тангтанг сможет положиться на меня, как на маленькую молочную кошечку в той жизни..."

Су Тан, ".................."

Голос мужчины низкий, и в нем есть обида и подавленность, которые делают людей трудными для игнорирования.

"......говори по-английски!"

Му Ли моргнула с невинным видом.

"Я хочу посмотреть, какие у Тангтанга кошачьи уши и кошачьи хвосты".

Су Тан, "........................"

Вот дерьмо!

Она знала это!

Человек-собака! ! !

Она почти подсознательно свернула одеяло и запрыгнула под кровать: "Даже не думай об этом!"

Му Ли неторопливо притащила одну конфету обратно и тихо рассмеялась.

"Но я уже думал об этом, что мне делать?"

Он взял сахар, завернутый в "весенние булочки", в свои объятия, и его теплое дыхание вылилось с дрожащей температурой.

"Тангтанг, помоги мне воплотить это в реальность, хорошо?"

Су Тан: "Я не хочу этого!"

Однако возможности отказаться нет.

Божественная сила в Су Тане изначально была божественной силой, поглощенной Му Ли, и божественная сила в теле очень ловко следовала за мобилизацией Му Ли. Вскоре девочка почувствовала жар в верхней части головы и хвостовом позвонке, как будто что-то вышло. .

Су Тан выглядел ошеломленным, и прежде чем он успел отреагировать, он почувствовал, как ладонь мужчины легла ей на макушку, и низкий смех мужчины тоже зазвучал вместе.

"Тан-Тан, такой милый".

Пушистые кошачьи ушки мягко уютно устроились на его ладони, мягкие на ощупь.

Су Тан, "..."

Без всякого выражения на лице она схватила кошачий хвост, торчащий из-под одеяла, и засунула его обратно, размышляя, пряча свой хвост.

Может ли она покинуть дворец сегодня?..

[Ранее дополнительное одеяло на самолете Су Чена стало этим Язи... Я положил его до конца. Следующая глава, Сяосяотан, будет полностью закончена завтра. 】

http://tl.rulate.ru/book/46547/1696641

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку