Читать The Sage Summoned to Another World: The Cheat Items of the Unneeded Storage / Призванный маг отправляется в другой мир: Глава 26. Мы идем в лес :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Собираем обратную связь по работе сайта! 3.0

Готовый перевод The Sage Summoned to Another World: The Cheat Items of the Unneeded Storage / Призванный маг отправляется в другой мир: Глава 26. Мы идем в лес

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Мы идем в лес

-

Первыми, кто сбежал от моего угрожающего вопроса, были искатели приключений.

- Неважно, сколько из нас умрет, этого будет недостаточно, чтобы победить этих монстров! 

Когда один авантюрист с криком убежал, они все последовали за ним. Искатели приключений ценят в основном свою жизнь и не будут жертвовать собой просто потому, что их об этом просят.

Люмина служила своего рода представителем для всех них.

Оставшимися нашими врагами были едва ли дюжина солдат, гильдмастер и человек из Королевства Генриетта.

- Черт возьми! Я запомню это!! 

Когда человек из Королевства сказал это, он развернул свою лошадь в надежде убежать, но я мгновенно бросился вперед и схватил его.

- Отпусти меня, дьявол! 

Я нанес удар по шее кричащего человека, сбив его с ног, несколько солдат Королевства, которые все еще оставались на ногах, набросились на меня со своими мечами в попытке спасти его.

- Простите, но у меня нет жалости к вам, ребята.

Я одним ударом отбросил солдат, которые подняли на меня свои мечи.

Не потребовалось много времени, чтобы все солдаты остались безжизненно лежать на земле. Гильдмастер и солдаты Фенди, которые служили только его охраной, увидев это, побледнели и помчались в противоположном направлении на своих лошадях.

Я схватил потерявшего сознание мужчину за воротник и потащил его к Натали и двум другим девушкам.

- Тойя, твоя сила все еще поражает меня…

- Я не сыграла большой роли в этой борьбе…

Шарл выглядела впечатленной, а Ал была немного разочарована.

- Твоя серьезность более опасна, чем моя... - Сказала Натали. - Что ты собираешься с ним делать? 

- Я захватил его только потому, что у него, похоже, есть информация об Империи. Эй, просыпайся.

Я шлепнул мужчину по щеке, и он пришел в сознание.

Думаю, тот факт, что я был первым лицом, которое он встретил после своего пробуждения, напугал его. Он в панике огляделся и начал кричать.

- Что происходит?! Где солдаты?! 

- Они все мертвы. Твои друзья, однако, сбежали, оставив тебя здесь.

Я сообщил ему об этом, но он не сдавался

- Если со мной что-нибудь случится, император тоже не выживет! 

Я вонзил свой меч в бедро обезумевшего человека, и его лицо покраснело от боли.

- Гьяааааааах!! 

Я вытащил меч, наложил на человека исцеляющее заклинание, а затем задал вопрос о том, что происходит в Империи.

-...... Расскажи нам, что ты знаешь.

- Я не обязан тебе ничего говорить! Отстань от меня! 

В то же время я снова вонзил свой меч ему в бедро, после чего он закричал так, будто его убивают, затем я снова вытащил его и залечил рану.

- Я собираюсь сделать это много раз, пока ты отказываешься отвечать… У нас есть время.

Я ухмыльнулся, глядя в окаменевшее лицо мужчины. Он быстро выдал все, что знал.

Император империи Лунета и другие люди были захвачены в плен и содержатся в темнице в замке. Из портретов, висевших в замке, Королевство Генриетта узнало, что Шарл пропала без вести. Отец Ал сражался в битве против Героя и был убит. Мужчина также рассказал нам, что Королевство Эльфов планирует вторгнуться на территории зверолюдей и лесных эльфов после того, как возьмет под контроль замок.

- Это все, что я знаю! А теперь просто отпусти меня! 

Я посмотрел на трех девушек, и все они кивнули, поняв, что нужно сделать.

- Я думаю… Это все, что ты знаешь.

Я снова схватил мужчину за воротник, когда он попытался сбежать.

- И последнее, расскажи мне о Герое? 

-… Герой. Он был призван, используя сокровища нашей страны, и он достойный человек, окруженный мощной аурой. В бою у него есть сила сражаться на передовой, владея только своим мечом, чтобы побеждать армии. Ты ничто по сравнению с...

…... И это все......?

- Подожди, ты… ты был тем другим.......? 

- Правильно, так и есть! Я тот “другой“, как ты говоришь…

Глаза мужчины расширились, как будто они были закрыты раньше.

- Нет, это смешно! Тебя должны были отправить обратно в твой собственный мир.

- Да, вы должны были это сделать. Но вместо этого меня выбросили на лугу…

Как только я закончил говорить, я встал, повернулся спиной к мужчине, и одним взмахом меча отделил его голову от шеи.

- Ты уверен? Мы могли бы получить больше информации. Там даже может быть информация о тебе...

Я покачал головой, глядя на Натали.

- Все в порядке. Я все равно не хочу возвращаться в свой мир.

-…Я понимаю. Если ты так считаешь, мы ничего не скажем. Напротив, мы хотим, чтобы ты остался, о "муж".

Я усмехнулся ее словам.

- Ну что, идем? 

- Еще нет, дайте мне минутку.

Я подошел к тому месту, куда упала Люмина после нашей драки. Гильдмастер и другие искатели приключений сбежали, оставив ее позади.

Я наклонился к ее телу и наложил на нее исцеляющее заклинание.

-...... Хм? …… Ах, Тойя…… Наверное, я проиграла… 

Люмина немедленно пришла в сознание. Хотя не уверен, хорошо это или нет.

- Неужели я единственная, кто остался......? 

- Гильдмастер и остальные искатели приключений сбежали.

- Ну что ж... Тойя, мне очень жаль.

- Не беспокойся об этом. Что ты теперь будешь делать, Люмина? 

Она на мгновение задумалась, прежде чем дать мне ответ.

- Я собираюсь на некоторое время исчезнуть из Фенди. Может быть, я поживу в Дамблере, прежде чем приму какое-либо другие решение.

-......Ну…… тогда...

Она кивнула и сказала "Береги себя", вставая.

- Я сейчас поеду в Дамблер, там еще осталось несколько лошадей.

Несколько лошадей без всадников отдыхали на лугу, поедая траву.

- О, хорошо… Возьми это.

Я достал одноручный меч из Хранилища и передал его Люмине.

- Что?… Это еще один очень дорогой меч...

- Возьми. Я не использую его, так что…

- Хорошо. Я с радостью возьму его. Я приму это в качестве платы за мое…… задание.

Я улыбнулся и пожал руку Люмине. Затем она внезапно обняла меня.

-...... Тойя, я надеюсь увидеть тебя снова. - Прошептала она мне на ухо, а затем села на лошадь, и уехала.

Я вздохнул с облегчением и подошел к Шарл и другим девушкам, у всех троих было строгое выражение на лицах.

- Тойя… Неужели ты думаешь, что чем больше, тем лучше? 

- Ты хочешь больших, не так ли, Тойя?

- Я буду такой же через несколько лет.

Я рассмеялся над словами этой троицы.

- Забудьте об этом, пойдем. Этот район, похоже, не так сильно пострадал.

Их не поколебала моя попытка отвлечь их, но они неохотно последовали за мной, когда мы направились к лесу.

http://tl.rulate.ru/book/46529/1600890

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку